Übersetzung von "auch wenn Sie" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Auch - Übersetzung : Auch - Übersetzung :
Too

Wenn - Übersetzung : Auch wenn Sie - Übersetzung : Auch wenn Sie - Übersetzung : Auch - Übersetzung : Auch wenn Sie - Übersetzung : Auch - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Either Also Well Even Even Only Come Something Take

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Auch wenn Sie kratzen,
Even if you scratch, alas your mind
Auch, wenn sie sofort handeln?
Even if they moved immediately? Even if they moved immediately?
Auch, wenn sie dich erschießen.
Even if they shoot you.
Wenn sie mich treffen, treffen sie auch sie.
Then if they get me, they get her too.
Folgen Sie mir, wenn Sie auch wollen.
Follow me, please.
wenn Sie an Nierenproblemen leiden, auch wenn Sie eine Nierentransplantation hatten.
if you suffer from kidney problems, including if you have had a kidney transplant.
Auch nicht, wenn sie gütig gegen Sie wären?
Not even if they were kind to you?
Wenn Sie geduscht haben, müssen Sie auch zahlen.
You had a shower, so now you have to pay.
Wenn Sie ihm zuhören, werden Sie es auch.
If you listen to him, he'll have you nuts, too.
Sie auch, wenn ich wüsste, wer Sie sind.
I might bite you too if I knew who you were.
Sie bleiben auch hier, wenn sie bewacht werden.
They'll be here soon. You'll keep them here. You'll assign a troop to keep them here.
auch wenn sie kaum Brokkoli aßen.
But mostly they didn't eat broccoli.
Auch wenn sie nicht rein war.
Even when she was not pure.
Wenn ich gehe, gehen Sie auch.
Yes, and as long as I go, you go. Come on.
Ich gehe, wenn Sie auch gehen.
I'm ready to go any time you are.
Wenn Sie die Badewanne benutzen, müssen Sie sie auch leeren.
If you should use the tub, you'll be sure and empty it, won't you?
Auch wenn Sie sie mitnehmen, wird Heinrich sie mir zurückschicken.
Even though you take her home, Henry will send her back to me.
Und wenn Sie Menschen verlieren, verlieren Sie auch Kunden.
And if you lose people, you're going to lose customers.
Wenn Sie einmal angefangen haben, müssen Sie auch weitermachen.
Once you begin, you must continue.
Informieren Sie unbedingt Ihren Arzt auch, wenn Sie stillen.
Also be sure to tell your doctor if you are breast feeding.
Sie sollten Ihren Arzt auch informieren, wenn Sie stillen.
You should also tell your doctor if you are breast feeding.
Wenn Sie Gas pumpen, denken Sie das auch nicht.
When you pump gas, you really don't think you're using the Internet.
Auch dem können Sie stattgeben, wenn Sie wollen, Will.
You can sustain that, too, Will, if you've a mind to.
Wenn Sie mich fragen, gehören Sie da auch hin.
And if you ask me, that's where you belong.
Sie benötigen auch klare, wenn auch unterschiedliche Grenzen der Einflussnahme.
So they also need clear, albeit different, limits on leverage.
Ich gehe nur, wenn Sie auch gehen.
I'm not going to go unless you go.
Ich bleibe nur, wenn Sie auch bleiben.
I'm not going to stay unless you stay, too.
auch beibehalten, wenn sie sinnlos geworden sind.
This theory is also used to explain riots and revolutions.
Auch wenn Sie es zum Kotzen finden
I told you I'm going to make some of you puke.
Sie sind interessant, wenn auch sehr drastisch.
They are interesting, but very drastic.
Wenn auch berauscht Sieht sie süß aus
I must admit, though she's lit She looks a bit sweet
Auch wenn Sie ihn nicht sehen können.
But nevertheless she's at my side.
Wenn Sie wollen, komme ich auch mit.
If you like, I'll come along, too.
Er kriegt's auch, wenn Sie nicht handeln.
And he'll get it, if you're not smart.
Wenn sie uns auch das Auto geben...
They might even give us a machine.
Wenn auch nicht bewusst, sie sind es.
I'm not your enemy.
Ja, oder auch heute, wenn Sie möchten.
Yes, or today if you like.
Ja, Wenn sie uns nicht sehen ... wenn sie uns nicht fangen, wer auch immer sie sind.
Yeah. If they don't see us... if they don't catch us, whoever they are.
Kommen Sie mit, werden Sie auch eine Lilie, wenn Sie wollen.
If you want to, come on over and become a lily, too.
Auch wenn Sie glauben, Sie täten es nicht, tun Sie es.
Even if you think you're not doing it, you're still doing it.
Ich glaube an die Sonne, auch wenn sie nicht scheint. Ich glaube an die Liebe, auch wenn ich sie nicht fühle. Ich glaube an Gott, auch wenn er schweigt.
I believe in the sun even when it is not shining. I believe in love even when I do not feel it. I believe in God even when He is silent.
Auch wenn Sie nichts dafür können, sollten Sie sich entschuldigen.
Even if you are not to blame, you should apologize.
Auch wenn sie jedes Zeichen sähen, glaubten sie nicht daran.
Even if they see every sign, they will not believe in it.
Auch wenn sie jedes Zeichen sähen, glaubten sie nicht daran.
And if they should see every sign, they will not believe in it.
Auch wenn sie jedes Zeichen sähen, glaubten sie nicht daran.
They disbelieve all the evidence (of Our existence) that they may have seen.

 

Verwandte Suchanfragen : Auch, Wenn Sie - Wenn Sie Auch - Auch Wenn - Auch Wenn - Wenn Auch - Auch Wenn - Auch Wenn - Auch Wenn - Auch Wenn Sie Nicht - Auch Wenn Sie Nicht - Auch Wenn Sie Sind - Sie Auch