Übersetzung von "auch innerhalb des Budgets" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Auch - Übersetzung : Auch - Übersetzung : Innerhalb - Übersetzung : Auch - Übersetzung : Auch innerhalb des Budgets - Übersetzung : Auch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die von Bauunternehmen für die ersten acht Pakete eingereichten Angebote liegen innerhalb des Budgets . | The tenders submitted by construction companies for the first eight packages are within the budget . |
Die von Bauunternehmen für die ersten acht Pakete eingereichten Angebote liegen innerhalb des Budgets. | The tenders submitted by construction companies for the first eight packages are within the budget. |
Name des Budgets | Name of the Budget |
Geschäftsjahr des Budgets | Fiscal year of the Budget |
Jahr des Budgets ändern | Change budget year |
Zweitens hinsichtlich des Budgets. | Secondly, the report is consistent in terms of budget. |
Aufstockung des Budgets für Kommunikationsmaßnahmen | the increase in communication budget, |
6.8 Lissabonnisierung des EU Budgets | 6.8 Lisbonisation of the EU budget |
Auch etablierte Forscher leiden unter schrumpfenden Budgets. | Shrinking budgets are also damaging established scientists. |
Den Namen des ausgewählten Budgets ändern | Edit the name of the selected Budget. |
Budgets | Budgets |
Das bedeutet auch, dass friedensbezogene Programme Priorität bei der Zuteilung des Budgets erhalten sollten. | This also means that peace related programs should get priority in budget allocations. |
Durch Ihre Expertise und Ihr Wissen wird die erfolgreiche Fertigstellung unseres Gebäudes innerhalb des Zeitplans und natürlich auch innerhalb des Budgets gewährleistet . Letztgenannter Punkt ist wichtig , da wir die Verantwortung für die effektive und effiziente Verwendung unserer Mittel tragen . | I have full trust in all of you who are involved in the project working for our new headquarters , and in your expertise and knowledge to ensure the successful finalisation of our building within schedule and budget , of course , as we are responsible for using our resources effectively and efficiently . |
Es ist alles eine Frage des Budgets. | It all depends on one s budget. |
Wir sprechen nicht über mehr Geld für das Entwicklungsbudget, sondern über eine Verlagerung innerhalb dieses Budgets. | We are not talking about more money for the development budget but about redistribution within that budget. |
Dies kann selbstverständlich nur innerhalb der Grenzen, die uns durch andere prioritäre Aufgaben gesetzt werden, und unter Berücksichtigung des verfügbaren Budgets geschehen. | That is, of course, only possible within the confines imposed by other priority duties and within the budgetary scope available. |
Ihre Budgets | Your budgets |
Nur Budgets | Budget only |
Überzogene Budgets | Budget Overruns |
Budgets anpassen... | Adjusting budgets... |
Das entspräche einer Aufstockung des Budgets um 85 . | This corresponds to an 85 increase in the budget. |
Die Haushaltszeile B5 510 wäre auch sehr gut zur Erhöhung des Budgets für die Arge 28 geeignet. | The B5 510 budget line would also be very well suited to increasing the budget for the 'Arge 28' working community of chambers of commerce. |
Budgets werden gespeichert... | Saving budgets... |
Hier zeigt sich der Grössenwahn des Budgets und des Finanzministeriums Italiens. | Here is the grand delusion of the budget and the Finance Ministry in Italy. |
Einmal jährlich erhalten die Projekte Gelegenheit, eine vorausschauende Analyse sowohl der Projektergebnisse als auch des verfügbaren Budgets vorzunehmen. | Once a year, projects are given the opportunity to provide forward planning with respect to both project outcomes and available budget. |
Grund dazu ist seine Enttäuschung über die Verhandugn des Budgets. | The reason for this is his disappointment in the budget talks. |
88 des EDCTP Budgets entfielen im Jahr 2007 auf Finanzhilfen. | In 2007, 88 of the EDCTP budget was devoted to grants. |
Ein Plan, welcher unser großartiges Land schuldenfrei macht mittels eines ausgeglichenen Budgets innerhalb der nächsten ... innerhalb der nächsten 8 Jahre, und er wird einen Helfer dabei haben. | To get our great country out of debt by balancing a budget within the next ... within the next 8 years, and he's gonna have somebody to help him do that. |
Eine verstärkte Beteiligung dieser Länder an den Programmen wird mit der Erhöhung des Budgets dann auch zu machen sein. | A higher budget will also make it possible to involve the Central and Eastern European countries to a greater extent in these programmes. |
Wie ist der Stand der Vorbereitung des Budgets für den Stabilitätspakt? | How are the preparations for the Stability Pact budget coming along? |
Einige Universitäten haben größere Budgets. | Some universities have larger budgets. |
Budgets erstellen, ändern und löschen | Creating, changing, and deleting budgets |
Es gibt praktikable politische Strategien, die auch im Rahmen langfristig knapper Budgets funktionieren würden. | There are feasible policies that would work within long term budget constraints. |
Es ist in Haushaltsfragen aufgrund des jährlichen Budgets aus dem Staatshaushalt unabhängig . | It has budget autonomy on the basis of an annual amount assigned from the state budget . |
Es ist in Haushaltsfragen aufgrund des jährlichen Budgets aus dem Staatshaushalt unabhängig . | It has budget autonomy on the basis of an annual amount assigned from the state budget . The Law on Statistics determines the main principles of data collection . |
Den Löwenanteil des Budgets für das Tribunal werden unweigerlich Außenstehende tragen müssen. | But outsiders will inevitably bear the lion's share of the budget for the tribunal. |
Vielmehr sorgte ihre Regierung kurz vor Neujahr für eine Straffung des Budgets. | Her government actually tightened the budget just before New Year. |
In seiner ersten Saison belegte Toyota, trotz des größten Budgets von ca. | Despite reportedly having one of the biggest budgets in Formula One, Toyota scored only two points all year. |
Übernimmt alle noch nicht gespeicherten Änderungen des ausgewählte Budgets und speichert diese. | Accepts any unsaved changes to the selected Budget and stores them. |
Doch es gab auch Probleme innerhalb des Petitionsausschusses. | But there were also problems within the Committee on Petitions. |
11.5 Koordinierungsbedarf ist auch innerhalb des EWSA gegeben. | 11.5 There is also a need for coordination within the EESC. |
Auf die Strom und die Gasnetze entfielen 47 bzw. 53 des Budgets, das für vorrangige Vorhaben verwendet wurde, und 55 bzw. 45 des für Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse aufgewandten Budgets. | The electricity and the gas networks received respectively 47 and 53 of the budget which was spent on priority projects, and respectively 55 and 45 of the budget which was spent on projects of common interest. |
Die Notwendigkeit eines größeren Budgets wird sowohl von der Kommission als auch vom Parlament gesehen. | The need for a larger budget is indeed a concern that the Commission and Parliament share. |
Schulbildung hatte auch in unseren eigenen Budgets für Entwicklungszusammenarbeit bislang eine viel zu niedrigere Priorität. | That primary education has also had far too low a priority in our own budgets for development cooperation. |
Übrigens stand uns die Hälfte des Budgets von anderen westlichen Nationen zur Verfügung. | By the way, we had half the budget of the other Western nations. |
Verwandte Suchanfragen : Innerhalb Des Budgets - Innerhalb Budgets - Bleiben Innerhalb Des Budgets - Aufenthalt Innerhalb Des Budgets - Auch Innerhalb - Teil Des Budgets - Aufschlüsselung Des Budgets - Erreichung Des Budgets - Größe Des Budgets - Genehmigung Des Budgets - Genehmigung Des Budgets - Aufschlüsselung Des Budgets - Schneiden Des Budgets - Begrenzung Des Budgets