Translation of "within" to German language:
Dictionary English-German
Within - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
within | wirksame(r) Stoff(e) |
Every sign belongs to one class or another within (I) and within (II) and within (III). | Der Prozess der Wahrnehmung (siehe oben) führt die Ebene der Zweitheit in den Erkenntnisprozess ein. |
That especially applies within agriculture and within infrastructure development. | Das gilt nicht zuletzt im Agrarbereich und für die Entwicklung der Infrastruktur. |
within your village, and if possible, within your family. | in deinem Dorf und wenn möglich in deiner Familie. |
From within. | Aus sich herausholen. |
NURSE Within. | Nurse Within. |
Knocking within. | Knocking innen. |
NURSE Within. | . Innerhalb |
Music within. | Music in. |
Noise within. | Noise im. |
Within you. | In dir. |
Within reason! | Fast alles! |
Within reason. | In Grenzen. |
Something within | Irgendetwas tief in mir |
Peace be within your walls, and prosperity within your palaces. | Es möge Friede sein in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen! |
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces. | Es möge Friede sein in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen! |
Tariff concessions within Community tariff quotas or within reference quantities | Zollzugeständnisse im Rahmen gemeinschaftlicher Zollkontingente und Referenzmengen |
If you want to eat a biscuit nowadays we have to buy a biscuit within a plastic wrapper, within a plastic tray, within a cardboard box, within a plastic foil, within a plastic bag. | Wenn wir heute einen Keks essen wollen, dann ist dieser Keks verpackt in einer Plastikhülle, in einem Plastikschieber, in einem Pappkarton, in einer Plastikfolie, in einer Plastiktüte. |
I hear some noise within dear love, adieu! Nurse calls within. | Ich höre ein Geräusch in liebe Liebe, adieu Nurse Anrufe innerhalb. |
Geography The total length of the river is , of which are within Russia, are within Belarus, and are within Ukraine. | Schiffbarkeit und Einzugsgebiet Von der (oben genannten) Länge des Dnepr sind 1677 km schiffbar. |
If the ingredient degrade within five days DF 0,05, within 15 days DF 0,15 or within 50 days DF 0,5. | Bei Abbau des Inhaltsstoffes binnen 5 Tagen AW 0,05 binnen 15 Tagen AW 0,15 oder binnen 50 Tagen AW 0,5. |
If the ingredient degrade within five days DF 0,05, within 15 days DF 0,15 or within 50 days DF 0,5. | Bei Abbau des Inhaltsstoffes binnen 5 Tagen AW 0,05 binnen 15 Tagen AW 0,15 oder binnen 50 Tagen AW 0,5. |
Functions within functions | Funktionen innerhalb von Funktionen |
Including within functions | Include innerhalb einer Funktion |
America s Enemy Within | Amerikas innerer Feind |
The Heaven Within. | The Heaven Within (Der Himmel im Inneren). |
And within yourselves. | und in euch selber. |
And within yourselves. | und (auch) in euch selbst. |
And within yourselves. | Und auch in euch selbst. |
And within yourselves. | sowie in euch selbst. |
Within a View | Kontextmenü des Hauptfensters |
Within the next | Innerhalb der nächsten |
Drugs within Class | Arzneimittelklasse Erhöhte Spiegel der Begleitmedikation |
LADY CAPULET Within. | Lady Capulet Within. |
1 WATCH Within. | 1 Uhr Lead, boy Within. |
Within one year. | Innerhalb eines Jahres. |
WITHIN THE EU | (Informationsbericht) |
Enforcement within ports | Anwendung innerhalb von Häfen |
within this Community. | Sie werden gemerkt haben, daß ich jetzt Mitglied einer Fraktion bin. |
within the Community. | _BAR_ tische Ausmaße annehmen. |
Within these sleeves | ... verstecken könntest. |
Duty within quota | Zollsatz im Rahmen des Kontingents |
Duty within quota | Zollsatz innerhalb des Kontingents |
SIMPLIFICATION WITHIN INTRASTAT | VEREINFACHUNG IM RAHMEN DES INTRASTAT SYSTEMS |
Movement within Italy | Verbringungen innerhalb Italiens |
Related searches : Within Europe - Within Seconds - Within Time - Within Limits - Well Within - Located Within - Within Months - Within Each - Deep Within - Within Specification - Nested Within - Within Sight - Within Society - Within Tolerance