Übersetzung von "architektonisches Meisterwerk" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Architektonisches Meisterwerk - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ZAHLUNGEN Posten 3932 Architektonisches Erbe | Item 3932 Architectural heritage |
6. Architektonisches und archäologisches Erbe | The culture in which we live is the product of history. |
Santinis Meisterwerk | Santini s masterpiece |
Ein Meisterwerk. Gratulation. | I congratulate you. |
Mr. Jarrods Meisterwerk. | Mr. Jarrod's greatest work. |
Ich werde heute über architektonisches Wirken sprechen. | I'm going to speak to you today about architectural agency. |
6. Architektonisches und archäologisches Erbe. Bericht (Dok. | Squarcialupi |
Das ist Toms Meisterwerk. | It's Tom's masterpiece. |
Ein Meisterwerk frühirischer Buchmalerei . | W. R. K. Koehler. |
Ein wunderschönes altes Meisterwerk. | There's a beautiful, old masterpiece. |
Wie heißt das Meisterwerk? | What do you call this masterpiece? |
Ein Meisterwerk der Untertreibung! | That's a masterpiece of understatement. |
Ein Meisterwerk, Mr. Hollenius. | Oh, it's a masterpiece, Mr. Hollenius. |
Sie war ein Meisterwerk. | They broke the mold when they made her. |
Da war nichts Architektonisches, nichts Denkmalartiges zu entdecken. | Nothing architectural, nothing monumental. |
1 206 82 .Architektonisches und Archäologisches Erbe ) ANGENOMMEN | President. The minutes of proceedings of yesterday's sitting have been distributed. |
Und hier ist das Meisterwerk | And here's his masterpiece |
Dieser Film ist ein Meisterwerk. | This movie is a tour de force. |
Jahrhundert ein Meisterwerk der Ingenieurbaukunst. | The rise of the arch is . |
Wir haben ein mehrdimensionales Meisterwerk. | We have a multidimensional masterpiece. |
Wollen wir ein Meisterwerk zaubern? | Shall we make a masterpiece? |
Dies ist vielleicht sein Meisterwerk. | This is perhaps his masterpiece. |
Er bildet mit dem Schloss Marienburg ein architektonisches Ensemble. | Marienburg Castle is a Gothic revival castle in Lower Saxony, Germany. |
Ein Lichtstrahl und ein frischer Luftzug, ein architektonisches Abwarten. | A break of light and air, an architectural biding of time. |
Unser architektonisches Erbe ist ein ungeheures, auch soziales Kapital. | Of course, the old churches, stately homes and town halls are being protected. |
Die Sixtinische Kapelle ist Michelangelos Meisterwerk. | The Sistine chapel is Michelangelo's masterpiece. |
Nun, da geht ihr Meisterwerk hin. | Well, there goes her masterpiece. |
D1144 architektonisches Erbe, Griechenland, Industricansiedlung finanzielle Zusammenarbeit, technische Zusammenarbeit DU91 | DO 179 T1851 T1850 T1849 agreement fight against discrimination, free movement of persons free movement of persons language teaching |
DM59 DM96 T2546 kulturelles Erbe architektonisches Erbe, Schutz des kulturellen Erbes | D1393 T2306 prices policy animal nutrition, fodder, fodder crops, leguminous vegetable T0966 labelling, publishing of prices D1019 T1609 |
Der Plan war ein Meisterwerk des Betruges. | The plan was a masterpiece of fraud. |
Dieser Film ist wirklich ein unvergängliches Meisterwerk. | This film is indeed an enduring masterpiece. |
Dieses Gemälde von Rembrandt ist ein Meisterwerk. | This painting by Rembrandt is a masterpiece. |
Dieser Film ist wahrhaftig ein zeitloses Meisterwerk. | This movie is indeed a timeless masterpiece. |
Es wird ein Meisterwerk. Was wollen Sie? | Come in. |
Ich mache aus unserem Werk ein Meisterwerk. | Making our work of art a masterpiece. |
Es ist ein kleines Meisterwerk unseres Fachmanns. | A little masterpiece by our staff. |
Doktor Glas ), der 1905 erschien, ist Söderbergs Meisterwerk. | Söderberg's next novel, by some considered his masterpiece, was Doktor Glas (Doctor Glas, 1905). |
Das wird ein Meisterwerk für die National Gallery. | I'm going to do a genuine masterpiece worthy of the National Gallery. |
Die Brühlsche Terrasse ist ein architektonisches Ensemble und eine touristische Sehenswürdigkeit in Dresden. | Brühl's Terrace () is a historic architectural ensemble in Dresden, Germany. |
Beinahe zwei Jahrhunderte sind vergangen, seit Tocqueville sein Meisterwerk verfasste. | Nearly two centuries have passed since Tocqueville wrote his masterpiece. |
Das Meisterwerk der Ikonenmalerei ist gleichzeitig eine Theologie in Farbe. | The original is currently held in the Tretyakov Gallery in Moscow. |
Matthias Roser Der Stuttgarter Hauptbahnhof ein vergessenes Meisterwerk der Architektur. | Auflage, 2008, Schmetterling Verlag, Stuttgart, 151 Seiten, ISBN 3 89657 133 8 Matthias Roser Der Stuttgarter Hauptbahnhof ein vergessenes Meisterwerk der Architektur. |
Er sagte, Ich habe diesem Nazi kein großes Meisterwerk verkauft. | He said, I did not sell a great masterpiece to that Nazi. |
Meines Erachtens ist dieser Bericht ein kleines Meisterwerk an Heuchelei. | I think this report is a small masterpiece of hypocrisy. |
Ein Musical erobert Salzburg die West Side Story , Leornard Bernsteins Meisterwerk. | A musical has gripped Salzburg Leornard Bernstein's masterpiece, West Side Story . |
Verwandte Suchanfragen : Ein Meisterwerk - Filmisches Meisterwerk - Kleines Meisterwerk - Einzigartiges Meisterwerk - Architektonisches Erbe - Architektonisches Werk - Architektonisches Wissen - Architektonisches Statement - Architektonisches Wunder - Architektonisches Denken - Architektonisches Juwel - Architektonisches Ensemble - Architektonisches Wahrzeichen - Architektonisches Schaffen