Übersetzung von "ansässige" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
2 Forderungen in Fremdwährung an Ansässige außerhalb des EuroWährungsgebiets und an Ansässige des Euro Währungsgebiets | Assets under construction 12,989,835 Other fixed assets Total 7,778,252 42,589,467 2 |
2 FORDERUNGEN IN FREMDWÄHRUNG AN ANSÄSSIGE AUSSERHALB DES EUROWÄHRUNGSGEBIETS SOWIE AN ANSÄSSIGE IM EURO WÄHRUNGSGEBIET | 2 CLAIMS ON NON EURO AREA AND EURO AREA RESIDENTS DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCY |
Ansässige Unternehmen Gewerbegebiet Nottenröder Berg . | People born in Gernrode Heinrich Ernemann (1850 1928), industrialist. |
in einer Vertragspartei ansässige Person | person established in a Contracting Party |
b ) in einem Mitgliedstaat ansässige Postgiroämter | ( b ) post office giro institutions residing in a Member State |
im Zollgebiet einer Vertragspartei ansässige Person | in the case of a legal person or an association of persons, any person having its registered office, central headquarters or a permanent business establishment in the customs territory of that Contracting Party |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige im Euro Währungsgebiet Forderungen in Euro an Ansässige außerhalb des Euro Währungsgebiets 4.1 . | Claims on euro area residents denominated in foreign currency Claims on non euro area residents denominated in euro 4.1 . |
Forderungen in Fremdwährung an im Euro Währungsgebiet Ansässige Forderungen in Euro an außerhalb des Euro Währungsgebiets Ansässige 4.1 . | Claims on euro area residents denominated in foreign currency Claims on non euro area residents denominated in euro 4.1 . |
Aktiva Verbriefte Kredite In Land A des Euro Währungsge biets ansässige FMKGs In Land B des Euro Währungsgebiets ansässige FMKGs In Land C des Euro Währungsge biets ansässige FMKGs usw . | FVCs located in euro area country A FVCs located in euro area country B |
über 5 Jahre In Land A des Euro Währungsge biets ansässige FMKGs In Land B des Euro Währungsgebiets ansässige FMKGs In Land C des Euro Währungsge biets ansässige FMKGs usw . | FVCs located in euro area country A FVCs located in euro area country B |
bis zu 1 Jahr In Land A des Euro Währungsge biets ansässige FMKGs In Land B des Euro Währungsgebiets ansässige FMKGs In Land C des Euro Währungsge biets ansässige FMKGs usw . | FVCs located in euro area country A FVCs located in euro area country B |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige im EuroWährungsgebiet | Claims on euro area residents denominated in foreign currency |
Ansässige Unternehmen Der Hauptwirtschaftszweig ist die Möbelindustrie. | Economy The main industrial sector is the furniture industry. |
Informationen betreffend nicht im Inland ansässige Steuerpflichtigen | information on non established traders |
Kredite an Ansässige außerhalb des Euro Währungsgebiets | Loans outside the euro area |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige im EuroWährungsgebiet 4 . | Claims on euro area residents denominated in foreign currency 4 . |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige außerhalb des EuroWährungsgebiets | Claims on noneuro area residents denominated in foreign currency |
Forderungen in Euro an Ansässige außerhalb des EuroWährungsgebiets | Claims on noneuro area residents denominated in euro |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige außerhalb des EuroWährungsgebiets | Claims on non euro area residents denominated in foreign currency |
Ansässige Unternehmen Traiskirchen war Standort der Semperit Reifenwerke. | Traiskirchen is a town in the district of Baden in Lower Austria in Austria. |
Ansässige Unternehmen In Hopsten sind einige Metallbaufirmen angesiedelt. | Hopsten is a municipality in the district of Steinfurt, in North Rhine Westphalia, Germany. |
Weil wir das machen, haben ansässige Akademiker gesagt | And because we were doing that, some local academics said, |
Kredite an außerhalb des Euro Währungsgebiets ansässige Nichtbanken | loans to non bank non residents |
Informationen über nicht im Inland ansässige Steuerpflichtige betreffen | In respect of non established traders the information shall relate to the following |
über 1 Jahr und bis zu 5 Jahren In Land A des Euro Währungsge biets ansässige FMKGs In Land B des Euro Währungsgebiets ansässige FMKGs In Land C des Euro Währungsge biets ansässige FMKGs usw . | over 1 year and up to 5 yrs FVCs located in euro area country A |
Aus diesem Grund sollten alle multinationalen Unternehmen sowohl in der EU ansässige als auch nicht in der EU ansässige Unternehmensgruppen der Berichterstattungspflicht unterliegen. | For this reason, all MNEs, both EU Groups and non EU Groups, should be subject to the reporting obligation. |
FORDERUNGEN IN EURO AN ANSÄSSIGE AUSSERHALB DES EURO WÄHRUNGSGEBIETS | CLAIMS ON NON EURO AREA RESIDENTS DENOMINATED IN EURO |
Forderungen in Euro an Ansässige außerhalb des EuroWährungsgebiets 4.1 . | Claims on non euro area residents denominated in euro 4.1 . |
Forderungen in Euro an Ansässige außerhalb des Euro Währungsgebiets | Claims on non euro area residents denominated in euro |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige außerhalb des EuroWährungsgebiets 2.1 . | Claims on non euro area residents denominated in foreign currency 2.1 . |
Forderungen an Ansässige im Euro Währungsgebiet Giroeinlagen Geldmarkteinlagen Insgesamt | Total |
Initiiert hat dies die in Boppard ansässige Humperdinck Gesellschaft. | Later career In 1896, the Kaiser made Humperdinck a Professor and he went to live at Boppard. |
Ansässige Unternehmen Weilburg ist Sitz der Vistec Semiconductor Systems. | Established businesses Weilburg is headquarters to Vistec Semiconductor Systems. |
Erstattung der Mehrwertsteuer an nicht im Inland ansässige Steuerpflichtige | Refund of VAT to persons not established in the territory of the country |
2. im Ausland ansässige Käufer aus anderen Mitglied staaten? | Subject Compliance with international standards on working conditions. |
4.11 Die Kommission empfiehlt den Mitgliedstaaten, den Ansatz einer zentralen Anlaufstelle zu fördern, wo ansässige wie nicht ansässige Steuerpflichtige sämtliche einschlägige Informatio nen erhalten können. | 4.11 The Commission recommends establishing one stop shops, to deliver all types of tax information to both residents and non residents. |
Ansässige Unternehmen GEA Westfalia Separator fertigt im Werk Niederahr Dekanter. | Established businesses Westfalia Separator makes decanters at its Niederahr works. |
Ansässige Unternehmen Ein wichtiger Wirtschaftszweig in Almaty ist die Lebensmittelherstellung. | Almaty will be the host of the 2017 Winter Universiade with bandy on the programme. |
Forderungen an Ansässige im EuroWährungsgebiet Giroeinlagen Geldmarkteinlagen Reverse Repos Insgesamt | Claims on euro area residents Current accounts Money market deposits Reverse repurchase agreements Total |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige außerhalb des Euro Währungsgebiets 2.1 . | Claims on non euro area residents denominated in foreign currency 2.1 . |
Forderungen an Ansässige im EuroWährungsgebiet Giroeinlagen Geldmarkteinlagen Reverse Repos Insgesamt | Claims on euro area residents Current accounts |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige im Euro Währungs gebiet 4 . | Claims on euro area residents denominated in foreign currency 4 . |
Ansässige Unternehmen Uelzen ist Standort einer der größten Zuckerfabriken Deutschlands. | Economy The largest beet sugarfactory of the Nordzucker group is located in Uelzen. |
Ansässige Unternehmen In Oberursel sind viele international bekannte Unternehmen angesiedelt. | Economy There are many well known companies located in Oberursel, predominantly in the IT and tourism industries. |
Seit 1810 besitzt die in Eibau ansässige Privatbrauerei Eibau i.Sa. | Eibau is a former municipality in the district Görlitz, in Saxony, Germany. |
Verwandte Suchanfragen : Ansässige Gesellschaft - Ansässige Unternehmen - Ansässige Unternehmen - Nicht Ansässige - Steuer Ansässige Gesellschaft - London Ansässige Unternehmen