Übersetzung von "anders als andere" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anders - Übersetzung : Anders - Übersetzung : Andere - Übersetzung : Andere - Übersetzung : Andere - Übersetzung : Andere - Übersetzung : Anders - Übersetzung : Anders als andere - Übersetzung : Anders als andere - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht anders als andere Kerle. | He don't look much different from a lot of other fellas. |
Nicht anders als andere Menschen. | I mean, as different from anyone else. |
Er ist nicht anders als andere Männer. | Armand is no different than other men. |
Er ist auch nicht anders als andere. | He's no different from anybody else. |
Menschen empfinden, anders als andere Kreaturen, darüber hinaus die | Humans, unlike other creatures, may also |
Anders als andere Champions bekommt Thresh keine stufenbasierten Rüstungszuwächse. | Unlike other champions, Thresh does not gain Armor per level. |
Ist die palästinensische Gesellschaft so anders als andere arabische Gesellschaften? | Is Palestinian society so different from other Arab societies? |
Du bist in vielerlei Hinsicht anders als andere junge Menschen. | You are in many ways a little different than many other young people. |
Wien sah nicht anders aus, als viele andere Städte Europas. | Vienna doesn't really look any worse than a lot of other European cities. |
Und doch sehen sie nicht anders aus, als andere auch. | Yet they look no different from other people. |
Menschen empfinden, anders als andere Kreaturen, darüber hinaus dieSehnsuchtnach immer mehr. | Humans, unlike other creatures, may alsodesire more of everything. |
Mit anderen Worten Wechselkurse sind nicht anders als andere Preise auch. | In other words, exchange rates are no different from other prices. |
Doch anders als andere Länder hat China kein effektives Organspende Programm. | But unlike other countries, China has no effective organ donation program. |
Menschen mit HIV oder Risikogruppen anders als andere Bürger zu behandeln. | Because stigma gives unofficial license to treat people living with HlV or those at greatest risk unlike other citizens. |
Anders gesagt Ja, es gibt einige Dinge, die besser sind als andere. | In other words yes, some things are better than others. |
Dürfen die sieben italienischen Sozialliberalen politisch anders behandelt werden als andere Gruppierungen? | Can the seven Italian radicals be deprived of their equal political status with other groupings? |
So herzensgut sie auch ist, ist sie nicht anders als andere Frauen. | I guess Mrs. McCarthy, good woman that she is... is no different from any other woman. |
Andere Tomaten, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht | Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, other |
Eigentlich sollten Firmen, die stolz darauf sind, innovativ und anders als andere zu sein, auch solche Dinge anders handhaben. | Somehow a place that prides itself on innovation and doing things differently should be doing this differently as well. |
Andere denken darüber jedoch anders. | Others, however, feel differently. |
Google arbeitet sehr anders als andere Unternehmen, die als Torwächter betrachtet und entsprechend reguliert werden. | Google works very differently from other companies that have been dubbed gatekeepers and that are regulated accordingly. |
Andere Vereinbarungen als die im Mutterschutzgesetz niedergelegten Grundsätze sind (anders als im Privatsektor) nicht möglich. | Agreements other than the principles laid down in Mutterchutzgesetz are not possible (unlike in private sector) . |
Die Vegetarierin war anders als jedes andere Buch, das Smith bisher gelesen hatte. | The Vegetarian was unlike any other book Smith had read, and she was the one who approached a publisher back in 2013 about doing a translation. |
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge. | Women not only see things differently from men, but they see different things. |
Anders als andere Pragmatisten hat Peirce niemals explizit eine Theorie der Wahrheit formuliert. | A theory that succeeds better than its rivals in predicting and controlling our world is said to be nearer the truth. |
Anders als andere Säugetiere verfügen sie über die einzigartige Eigenschaft, fliegen zu können. | One of the most unique things that bats do as a mammal is that they fly. |
Anders als viele andere Menschen, die in Südasien leben, ziehen Afghanen Weizenprodukte Reis vor. | Afghans prefer wheat products over rice, unlike many people living in South Asia. |
Doch anders als in anderen kapitalistischen Ökonomien, stehen den Behörden noch andere Instrumente als Geld zur Verfügung. | But, unlike in other capitalist economies, money is not the only tool at the authorities disposal. |
Andere Kollegen werden sich anders entscheiden als ich, auch in meiner Fraktion, das ist demokratisch. | Other colleagues will make different choices, including Members within my own group that is democracy. |
Anders als gestern. | Last night I didn't. |
Anders als dich. | In a another way than you. |
Zweitens hat Mauritius, anders als viele andere kleine Länder, entschieden, dass die meisten Militärausgaben Verschwendung sind. | Second, unlike many other small countries, Mauritius has decided that most military spending is a waste. |
Und bei unseren Experimenten hoffen wir normalerweise, dass eine Gruppe sich anders verhält als die andere. | And when we run experiments, we usually hope that one group will behave differently than another. |
Ich habe mich immer anders als andere Leute gefühlt und suchte nach Leuten, die genauso fühlten. | I always felt very different to everyone and I was looking for people who could kind of empathize with that. |
Jede Situation ist anders und verlangt andere Maßnahmen. | Every situation is distinct and calls for different measures. |
Die Dinge sind anders, aber auf andere Weise. | Things are different, except in a different way. |
Es ist nicht schwer, diese Analogie komplett anders zu betrachten, als einige andere, die man auswählen könnte. | It's easy to think of this analogy as very different from some of the other things you might pick. |
Diesen Mann hier, Joel Salatin, nennen die Leute einen verrückten Bauern, weil er anders als andere anpflanzt. | This man, Joel Salatin, they call him a lunatic farmer because he grows against the system. |
Anders als andere unabhängige Leasing Gesellschaften bestellt GECAS nur neue Flugzeuge, die mit GE Triebwerken ausgestattet sind. | Unlike any other independent leasing company, GECAS s policy is to select only GE engines when purchasing new aircraft. |
Sie ist von elementarer und ganz wesentlicher Bedeutung und muß deshalb anders als andere Waren behandelt werden. | It is very basic and very essential and has to be treated differently from normal goods. |
Wenn wir uns anders sehen, werden andere das auch. | When we change the way we see ourselves, others will follow. |
Es ist anders für Jungen alles andere in ihrem | It's different for boys everything else in their |
Sie sieht ganz anders aus. Wie eine andere Person. | She looks like a completely different person. |
Eine andere Barriere war dass die Bulgaren anders nicken. | Another barrier that I had was the fact that Bulgarians nod in a different way. |
Flacherzeugnisse, weiter bearbeitet als nur mit Oberflächenbearbeitung oder anders als nur quadratisch oder rechteckig zugeschnitten andere Erzeugnisse, weiter bearbeitet als nur mit Oberflächenbearbeitung | Flat products, further worked than only surface worked or cut into forms other than rectangular (including square) other products, further worked than only surface worked bromo (bisphenol A) |
Verwandte Suchanfragen : Anders Als Alles Andere - Anders Als - Anders Als - Anders Als - Anders Als - Anders Als - Anders Als - Als Andere - Als Andere - Andere Als - Andere Als - Anders Als Mit - Anders Als Alles