Übersetzung von "an sich Enden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sich - Übersetzung : Enden - Übersetzung : Sich - Übersetzung : An sich Enden - Übersetzung : Enden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
geschliffen oder an den Enden verbunden en oder an den Enden verbunden | Sanded or end jointed planed, sanded or end jointed |
An den Enden der seitlichen Kunststangen befanden sich sogenannte Kunstschlösser. | At the ends of the rods, on either side, were so called Kunstschlösser . |
Kraftaufnehmer (an beiden Enden) | Load transducer (each end) |
An den Enden eines Mikrotubulus befinden sich jeweils α Tubulin bzw. | The β tubulin subunit is exposed on the plus end of the microtubule while the α tubulin subunit is exposed on the minus end. |
Dementsprechend werden sich alle Reformbemühungen , die an nationalen Grenzen enden , als wirkungslos erweisen . | Accordingly , any reform effort that stops at national borders will prove futile . |
Wie wird sie enden? an Neunjährige. | How will it end? to nine year olds. |
Schleifen oder an den Enden verbinden | Sanding or end jointing |
geschliffen oder an den Enden verbunden | Sanded or end jointed |
geschliffen oder an den Enden verbunden | Bleaching or dyeing, in addition to cutting and assembly of non assembled tanned or dressed furskins |
Schleifen oder an den Enden Verbinden | Manufacture from non assembled, tanned or dressed furskins |
Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden | Planing, sanding or end jointing |
Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden | Furskins and artificial fur |
Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden | ex Chapter 44 |
Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden | Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6 mm, planed, sanded or end jointed |
Erstens stieg die Ungleichheit an beiden Enden der Einkommensskala an. | First, inequality has grown at both ends of the income scale. |
Wortgrenzen an beiden Enden eines Treffers sind notwendig. | Require word boundaries in both ends of a match to succeed. |
Phosphat an beide Enden gelegt. . a dieses Video. | And then those each independently go through the payoff phase. So you end up with two molecules of pyruvate for every molecule of glucose you started off with. Now you're saying, hey, Sal, there was a payoff phase, what was our payoff? |
Zwei Morde, an zwei entgegengesetzten Enden von London. | Two murders at the opposite ends of London. |
an den Enden verbunden (auch gehobelt oder geschliffen) | Copolymer, solely of styrene with allyl alcohol, of an acetyl value of 175 or more |
an den Enden verbunden (auch gehobelt oder geschliffen) | Poly(vinyl chloride), not mixed with any other substances |
Der Chinesische Speisesaal und der Gelbe Salon befinden sich an den jeweils gegenüberliegenden Enden der Galerie. | The Chinese Luncheon Room and Yellow Drawing Room are situated at each end of this gallery, with the Centre Room obviously placed in the centre. |
An den Kanten Verbinden, Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden | Splicing, planing, sanding or end jointing |
An den Kanten verbinden, Hobeln, Schleifen oder an den Enden verbinden | Splicing, planing, sanding or end jointing |
An den Kanten Verbinden, Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden | Tanned or dressed furskins, assembled |
An den Kanten Verbinden, Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden | Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6 mm, planed, sanded or end jointed |
An den Kanten Verbinden, Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden | Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood) and for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or end jointed |
Holz, entlang einer oder mehrerer Kanten, Enden oder Flächen profiliert, auch gehobelt, geschliffen oder an den Enden verbunden | Wood continuously shaped along any of its edges, ends or faces, whether or not planed, sanded or end jointed |
Holz, entlang einer oder mehrerer Kanten, Enden oder Flächen profiliert, auch gehobelt, geschliffen oder an den Enden verbunden | plates, crosses and similar forms, |
Haydn bemühte sich, solches Material an geeigneten Stellen einzusetzen, so an den Enden von Sonatenexpositionen oder als Eröffnungsthemen von Finalsätzen. | Haydn took care to deploy this material in appropriate locations, such as the endings of sonata expositions or the opening themes of finales. |
Aber der Wandel darf nicht an dieser Stelle enden. | But the transformation must not stop here. |
An allen Ecken und Enden werden neue Gebäude gebaut. | New buildings are being built here, there and everywhere. |
Wir enden mit Napoleon an der Macht in Frankreich. | We end up with Napoleon, essentially being in charge of France. |
Er sollte auch an beiden Enden gut rebounden können. | I'd want them to be able to rebound well at both ends, too. |
gehobelt an den Enden verbunden (auch gehobelt oder geschliffen) | Planed |
geschliffen an den Enden verbunden (auch gehobelt oder geschliffen) | Polystyrene |
gehobelt an den Enden verbunden (auch gehobelt oder geschliffen) | Vinyl chloride vinyl acetate copolymers |
geschliffen an den Enden verbunden (auch gehobelt oder geschliffen) | Acrylonitrile butadiene styrene (ABS) copolymers |
gehobelt an den Enden verbunden (auch gehobelt oder geschliffen) | Copolymer of vinylidene chloride with acrylonitrile, in the form of expansible beads of a diameter of 4 micrometres or more but not more than 20 micrometres |
Das nennt sich antiparallel, so nennen sie die Enden. | It's called antiparallel, so they label the ends. |
Dort werden Sie enden, wenn Sie sich nicht benehmen. | That's where you'll wind up if you don't behave yourself. |
Die Defensive Ends stehen an den Enden der Defensive Line. | Linebackers line up behind the defensive line but in front of the defensive backfield. |
Wählen Sie ein Datum an dem die Aufnahme enden sol. | Choose a date to stop recording your program. |
Denn unsere Grenzen enden nicht an den Grenzen des Mittelmeers. | Because our borders do not stop at the Mediterranean Sea. |
Die Deutschen hatten Wachen an beiden Enden der Brücke postiert. | The Germans had guards at both ends of the bridge, a dozen of them. |
hier fing alles an, und hier wird es auch enden. | This is where it started, this is where it's going to end. |
Verwandte Suchanfragen : An Allen Enden - An Diesen Enden - An Beiden Enden - An Beiden Enden - An Den Enden - An Allen Enden - An Diesen Enden - An Verschiedenen Enden - Enden In Sich - Enden In Sich - Sich Verjüngende Enden - An Sich