Übersetzung von "an mir vorbei" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

An mir vorbei - Übersetzung : An mir vorbei - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Pass Past Soon Stop

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom eilte an mir vorbei.
Tom rushed past me.
An mir kommt keiner vorbei.
No, ma'am. There ain't nobody going to get by me.
Sie ging direkt an mir vorbei.
She passed right by me. Describe her.
Sie kommt nicht an mir vorbei.
Don't worry. She won't get by me.
Sie kommt nicht an mir vorbei.
She won't get by me.
Sie dagegen an mir vorbei die Torte?
You mind passing me the pie?
Du kommst doch leicht an mir vorbei.
You got plenty of room to get by me now.
Er ging an mir vorbei, ohne mich wahrzunehmen.
He went by me without noticing me.
Er ging an mir vorbei, ohne zu grüßen.
He walked past without greeting me.
An mir kommt selbst ein Unsichtbarer nicht vorbei.
I'll lay traps that even an invisible man can't pass.
Er ging an mir vorbei, ohne mich zu bemerken.
He went by me without noticing me.
Dann und wann fuhr ein Einspänner an mir vorbei.
Every once in a while, a carriage passed by me.
Wenn du sie willst, musst du an mir vorbei.
You want her, you gotta go through me.
Oh Alexander, sagte sie und schaute an mir vorbei,
Oh Alexander, she said, looking past me,
Er kam in der Gasse nicht an mir vorbei.
He didn't get past me as I came through the alley.
Alle Menschen jagten an mir vorbei und wurden zu Schatten.
I was going to stick up for the old chap but when they started off with that fellow Parnell , I told the tale against him for half an hour. I wasn't born a Welshman for nothing.
Er ging an mir vorbei, ohne ein einziges Wort zu sagen.
He went by me without a single word.
Schau mal bei mir vorbei!
Look me up sometime.
Tom kommt bei mir vorbei.
Tom is coming to see me.
Sagt mir, wenn's vorbei ist.
Tell me when it's over!
Und komm bei mir vorbei.
Stop at my desk on the way out.
Komm um acht bei mir vorbei.
Come to my house at eight.
Kommt um acht bei mir vorbei.
Come to my house at eight.
Das geht mir am Arsch vorbei.
I don't give a shit about it.
Tom kam vorbei und half mir.
Tom came over and helped me.
Mir scheint, das Schlimmste ist vorbei.
It seems to me that the worst is over.
Bring sie mir am Samstag vorbei.
Bring her over to my place Saturday.
Geh an ihm vorbei, vorbei in dein Wohnzimmer.
Walk past him. Walk past him into your living room.
Das zwischen deinem Bruder und mir ist doch längst vorbei. Aus und vorbei.
My dealings with your beloved brother are things of the past.
Kommen Sie um acht bei mir vorbei.
Come to my house at eight.
Ein Freund von mir kam gestern vorbei.
A male friend of mine called on me yesterday.
Er kam vorbei und machte mir Abendessen.
He came over and cooked dinner for me.
Es ist mit mir vorbei, Herr Hauptmann.
Don't bother about me, Captain.
Nahflug an Europa vorbei.
A close passage by Europa.
Vorbei an Dillola Lord...
Here she comes. Passes Dillola Lord...
Bitte komm auf dem Nachhauseweg bei mir vorbei.
Please drop in at my house on your way home.
Du brauchst nicht bei mir vorbei zu kommen.
Don't bother to come to my house.
Komm bei mir vorbei wann immer du willst.
Come and see me whenever you like.
Komm doch mal zu Besuch bei mir vorbei!
Why don't you come and see me sometime?
Warum kommst du nicht mal bei mir vorbei?
Why don't you come over to my place sometime?
Man hat mir erzählt, es ist schnell vorbei.
They tell me it's over pretty quick.
Die Jahre, die du mir gibst, sind vorbei.
The years you gave me will be over.
Siehe, er geht an mir vorüber, ehe ich's gewahr werde, und wandelt vorbei, ehe ich's merke.
Behold, he goes by me, and I don't see him. He passes on also, but I don't perceive him.
Siehe, er geht an mir vorüber, ehe ich's gewahr werde, und wandelt vorbei, ehe ich's merke.
Lo, he goeth by me, and I see him not he passeth on also, but I perceive him not.
Tom ging an Maria vorbei.
Tom walked past Mary.

 

Verwandte Suchanfragen : Vorbei An - An Ihnen Vorbei - Interesse An Mir - Hart An Mir - An Mir Vorübergehen - Vorbei An Der Tür - Geh An Ihnen Vorbei - Vorbei An Der Straße - Vorbei An Der Unterseite - Vorbei An Den Test - Vorbei An Der Brücke - An Der Kirche Vorbei - Vorbei An Der Station