Übersetzung von "als Praktikant" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Praktikant - Übersetzung : Praktikant - Übersetzung : Als Praktikant - Übersetzung : Praktikant - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
APEL (Praktikant) | APEL (trainee) |
Der Praktikant ist träge. | The intern is lazy. |
Der Praktikant ist faul. | The intern is lazy. |
Albanese, Referat Information (Praktikant) | Albanese, Information (trainee) |
Alexander Rayner, Praktikant, BNE | Mr Rayner, trainee, SDO |
Er ist der neue Praktikant. | He's the new intern. |
Artikel 13 Aufenthaltstitel unbezahlter Praktikant | Article 13 Unremunerated trainee residence permit |
Ich wurde quasi mein eigener Praktikant. | So I became my own intern. |
ANOUFA, Praktikant Referat Konferenzen und Verdolmetschung | Anoufa, Trainee Conferences Interpretation |
Von Mai bis September 1772 war Johann Wolfgang Goethe am Reichskammergericht als Praktikant eingeschrieben. | In the summer of 1772, Johann Wolfgang von Goethe was at the Reichskammergericht as a trainee. |
Schon während seines Studiums wirkte er als Praktikant bei seinem Vater an der Sternwarte Dorpat. | Yet, he was admitted to the Imperial University of Dorpat as a listener and completed the program by the age of 20. |
Der Praktikant starb nach zweiundsiebzig Stunden ohne Schlaf. | The intern died after working for 72 hours without sleep. |
Der Praktikant arbeitete zweiundsiebzig Stunden durch. Dann starb er. | The intern died after working for 72 hours without sleep. |
Während seines Studiums war er Praktikant im französischen Finanzministerium. | He was Minister of Finance from 1989 to 1992. |
Praktikant bei ICI (Europa) und bei der Dresdner Bank. | Student trainee with ICI (Europa) and the Dresdner Bank. |
1974 bis 1976 Praktikant bei der Bank of England. | Graduate trainee with the Bank of England 1974 1976. |
Von 1977 bis 1978 Praktikant der EG Kommission. Stellvertr. | Training course at the European Commission 1977 1978. |
Ein anderer studentischer Praktikant sah Reaktionen auf die Geschichten auf Facebook als eine potenzielle Motivation für Bürgerreporter | Another student intern saw reactions to stories on Facebook as a potential motivator for citizen reporters |
Lisinski war damals ein unbezahlter Praktikant in einem staatlichen Amt. | At this time, Lisinski was an unpaid trainee in a government office. |
Ende 1998 nahm ein estnischer Praktikant seine Tätigkeit bei der EMEA auf. | A trainee from Estonia began an internship with the EMEA at the end of 1998. |
Denn wir wissen, wenn wir diesen Job ablehnen, wird ihn jemand anderes machen (vielleicht sogar ein Praktikant). | Because we know that if we refuse to take the job, someone else will (maybe even an intern). |
Von 1949 bis 1951 Studium an der Akademie für Wirtschaft und Politik, danach Praktikant in der Stahlindustrie. | Studied at the Academy for Economics and Political Science 1949 1951 then trainee in the steel Industry. |
Durch die Arbeit als Praktikant im Büro eines Mitglieds des japanischen Unterhauses, der er nach seinem Universitätsabschluss nachging, erwachte in Harada das Bedürfnis, Jugend und Politiker zusammenzubringen | Having working as an intern in the office of a Japanese member of parliament after graduating from university, Harada started to feel the need to connect the youth and politicians |
Ein Gerät das mein Praktikant Pratesh baute, ist eine mobile Anwendung, die Daten nach überall versenden kann, wenn man will. | One of the things which my intern here, Pratesh, built is a mobile application, which can now send all this data anywhere it wants to go. |
unbezahlter Praktikant einen Drittstaatsangehörigen, der zum Aufenthalt auf dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zugelassen wurde, um eine unbezahlte Berufsbildung zu absolvieren | unremunerated trainee means a third country national who has been admitted to reside in the territory of a Member State for training without remuneration |
Unbezahlter Praktikant Es handelt sich um Personen, die eine unbezahlte Berufsbildung nach Maßgabe einer Ausbildungsvereinbarung nach Artikel 9 Buchstabe a absolvieren. | Unremunerated trainee means people receiving unremunerated vocational training under a training contract in accordance with Article 9(a) |
Er ist auch ein außerordentlicher Kunstsammler. Er begann als Praktikant in Budapest holländische Kunst und ungarische Gemälde des 16. und 17. Jahrhunderts zu sammeln, und als er hierher kam wandte er sich der kolonialen spanischen Kunst, russischen Ikonen und schließlich Maya Keramiken zu. | He's also a prodigious art collector, beginning as an intern in Budapest by collecting 16th and 17th century Dutch art and Hungarian painting, and when he came to this country moving on to Spanish colonial art, Russian icons and finally Mayan ceramics. |
Er ist auch ein außerordentlicher Kunstsammler. Er begann als Praktikant in Budapest holländische Kunst und ungarische Gemälde des 16. und 17. Jahrhunderts zu sammeln, und als er hierher kam wandte er sich der kolonialen spanischen Kunst, russischen Ikonen und schließlich Maya Keramiken zu. | He's also a prodigious art collector, beginning as an intern in Budapest by collecting 16th and 17th century Dutch art and Hungarian painting, and when he came to this country moving on to Spanish colonial art, |
Aufgrund der politischen Ereignisse in seiner Heimat, musste er zu seiner Familie zurückkehren und 14 Jahre lang hart arbeiten, wobei er jedoch gleichzeitig als Praktikant in der Pfarrei Song My (Phan Tang, Ninh Thuan) tätig war. | Due to the political events in his homeland, he had to return to his family and 14 years of hard work, but he was also active as an intern in the parish of Phan Tang, Ninh Thuận. |
Vielleicht hatte man ja Lobärpneumonie, dann konnten sie einem ein Antiserum verabreichen, eine Injektion aller möglichen Antikörper gegen das Bakterium Streptococcus, wenn der Praktikant den korrekten Subtyp herausfand. | You might have a lobar pneumonia, for example, and they could give you an antiserum, an injection of rabid antibodies to the bacterium streptococcus, if the intern sub typed it correctly. |
Und er schrieb dieses Buch, um unter anderem zu erklären, wie es war, ein medizinischer Praktikant im Boston City Hospital zu sein, in einem Jahr vor dem Pencillin, nämlich 1937. | And he wrote this book to explain, among other things, what it was like to be a medical intern at the Boston City Hospital in the pre penicillin year of 1937. |
als... als... | in... in... |
Als Jungfrau, als Jungfrau, als Jungfrau. | As virgin, a virgin, a viirgin! |
INHALT ALS GEWICHT, ALS VOLUMEN ODER ALS EINHEIT | CONTENTS BY WEIGHT, BY VOLUME OR BY UNIT |
Als Jeff als Senator! | Jeff for senator! |
als ununterbrochene dreijährige Tätigkeit als Selbständiger oder als Betriebsleiter | for three consecutive years, either on a self employed basis or as a company director, |
als ununterbrochene fünfjährige Tätigkeit als Selbständiger oder als Betriebsleiter | either for five consecutive years on a self employed basis or as a company director, |
als ununterbrochene fünfjährige Tätigkeit als Selbständiger oder als Betriebsleiter | either for five consecutive years on a self employed basis or as a manager of a business, or |
als ununterbrochene sechsjährige Tätigkeit als Selbständiger oder als Betriebsleiter | either for six consecutive years on a self employed basis or as a manager of a business, or |
Er wurde als Genie bezeichnet, als Prophet, als Visionär und einige Male als exzentrisch, gar als utopischer Träumer abgetan. | He has been labeled as a genius, a prophet, a visionary and sometimes, as an eccentric, and dismissed as a Utopian dreamer. |
Er wurde als Genie bezeichnet, als Prophet, als Visionär und einige Male als exzentrisch, gar als utopischer Träumer abgetan. | He was known as a genius, a prophet, a visionary, and some times dismissed as eccentric, even as a utopian dreamer. |
Es ist lösbar, nicht als Demokrat, nicht als Republikaner, sondern als Bürger, als TED Bürger. | It's solvable, not by being a Democrat, not by being a Republican. It's solvable by being citizens, by being citizens, by being TEDizens. |
Kathy Selden als Julia, als Lady Macbeth, als König Lear! | Kathy Selden as Juliet, as Lady Macbeth, as King Lear! |
als ununterbrochene sechsjährige Tätigkeit als Selbstständiger oder als Betriebsleiter oder | for six consecutive years on a self employed basis or as a manager of an undertaking or |
als ununterbrochene fünfjährige Tätigkeit als Selbstständiger oder als Betriebsleiter oder | for five consecutive years on a self employed basis or as a manager of an undertaking, or |
Verwandte Suchanfragen : Als Praktikant Gearbeitet - Ehemaliger Praktikant - Sein Praktikant - Praktikant Für - Marketing-Praktikant - Ein Praktikant - Sommer Praktikant - Praktikant Marketing - Praktikant Aus - Praktikant Ausbildung - Praktikant War