Übersetzung von "alleine dastehen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Alleine - Übersetzung : Alleine dastehen - Übersetzung : Alleine - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Selbst gesunde Ökonomien wie Südkorea sind an einer Abwertung ihrer Währungen interessiert, womit die USA mit ihrer Bereitschaft, eine erhebliche Währungsaufwertung zu tolerieren, alleine dastehen.
Even healthy economies like South Korea are keen to weaken their currencies, leaving the US alone in its willingness to tolerate significant currency appreciation.
Sie sollten aufrecht dastehen.
They should be standing straight...
Sie sollten aufrechten dastehen.
They should be standing straight...
Mal sehen, wie wir dastehen.
Let's see how we stand.
Lass uns nicht dumm dastehen.
They can't make a sucker out of us.
Sie dürfen nicht nur dastehen!
You can't just stand there.
Du kannst nicht einfach so dastehen.
You can't just stand there looking like that.
Er wird besser dastehen als ich.
He'll look better than me.
Maij Weggen men und welche schwach dastehen.
Maij Weggen rain, but that the precise cause of the phenomenon is not yet understood.
Welche Regierung will schließlich als Feigling dastehen?
After all, what government wants to be seen as chickening out ?
Wir wissen, dass wir nicht allein dastehen.
In this, we know we are not alone.
Wie würdest du bei dem Skandal dastehen?
It would be a terrible scandal, wouldn't it?
Lass mich alleine. Ganz alleine, hört ihr?
Leave me alone, you hear me?
Tom hat mich wie einen Dummkopf dastehen lassen.
Tom made me look stupid.
Wir können nicht einfach dastehen und nichts tun.
We can't stand by and do nothing.
Ich konnte nicht einfach dastehen und nichts tun.
I couldn't just stand by and do nothing.
Du kannst nicht einfach dastehen und nichts tun.
You can't just stand by and do nothing.
Wir möchten nicht als Väter von Monstern dastehen.
Despite many disappointments Europe remains a great hope.
Wir können dann nicht mit leeren Händen dastehen.
We cannot possibly stand there empty handed.
Sie wollen nur, dass wir Frauen schlecht dastehen.
They do it to put us women in a bad light.
Was hast du vor, dastehen und ihn bewundern?
What are you going to do, stand there and admire him?
alleine
twice daily OBT
alleine
CELSENTRI 300 mg twice daily OBT N 426
alleine
OBT alone
Alleine.
Sitting by yourself.
ALLEINE
ALONE
Alleine.
Like we used to do.
Alleine?
Alone?
Sie müssen innerhalb der Währungsunion besser dastehen als außerhalb.
They have to be better off inside than they would be outside.
Länder, die derzeit subventionierte Lebensmittel importieren, werden schlechter dastehen.
Countries that import currently subsidized food will be worse off.
Es würde mich in einem schlechten Licht dastehen lassen.
It looks so bad.
Nun, sie können nicht einfach dastehen, während wir entscheiden.
Well, you can't just stand there while we decide.
Ich sehe ihn verlassen und traurig dastehen und frieren.
I can see him standing there in the cold light of dawn, shivering.
Sie wollen im Westen wohl als heldenhafter Retter dastehen.
You have in mind, perhaps, presenting yourself in the West... as the heroic rescuer of this girl.
OBT alleine
300 mg twice daily OBT
IntronA alleine
IntronA alone
Viraferon alleine
Viraferon alone
Ich alleine?
By myself?
Alles alleine.
All alone.
Ganz alleine.
Himself.
Ganz alleine?
Under its own steam?
Alleine nicht.
Not without me.
An jenem Tag werden die Herzen in unruhiger Angst dastehen,
Hearts will pound loudly on that day,
An jenem Tag werden die Herzen in unruhiger Angst dastehen,
Many a heart will flutter on that day!
An jenem Tag werden die Herzen in unruhiger Angst dastehen,
hearts upon that day shall be athrob

 

Verwandte Suchanfragen : Alleine Arbeiten - Steht Alleine - Alleine Leben - Nicht Alleine - So Alleine - Ganz Alleine - Bleib Alleine - Alleine Fliegen - Alleine Fühlen - Alleine Gelassen - Alleine Fühlen - Kann Alleine Stehen