Übersetzung von "alle Heiligen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Alle - Übersetzung :
All

Heiligen - Übersetzung : Alle - Übersetzung : Alle Heiligen - Übersetzung : Heiligen - Übersetzung : Alle - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir sind alle keine Heiligen.
None of us are saints.
Es grüßen euch alle Heiligen.
All the saints greet you.
Es grüßen euch alle Heiligen.
All the saints salute you.
Mögen mir alle Heiligen beistehen!
May all good saints stand by me!
Ich lerne alle heiligen Zeiten mal.
I study once in a blue moon.
Ich esse alle heiligen Zeiten mal Chinesisch.
I eat Chinese food once in a blue moon.
Grüßet alle Brüder mit dem heiligen Kuß.
Greet all the brothers with a holy kiss.
Grüßet alle Brüder mit dem heiligen Kuß.
Greet all the brethren with an holy kiss.
Für die Heiligen sind alle Pflichten groß.
Saints treat all duties the same way.
Und jetzt rufst du alle Heiligen an.
It's impossible to reason with you because you implore all of heaven's lawyers. Good evening, mother.
Ich gehe alle heiligen Zeiten mal in die Kirche.
I go to church once in a blue moon.
Grüßet alle eure Lehrer und alle Heiligen. Es grüßen euch die Brüder aus Italien.
Greet all of your leaders and all the saints. The Italians greet you.
Grüßet alle eure Lehrer und alle Heiligen. Es grüßen euch die Brüder aus Italien.
Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
Alle Leviten in der heiligen Stadt waren zweihundert und vierundachtzig.
All the Levites in the holy city were two hundred eighty four.
Alle Leviten in der heiligen Stadt waren zweihundert und vierundachtzig.
All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
Niemals! Nur halten ihn jetzt alle für den heiligen Camillo.
It's that since he left, well Don Camillo in person...
Es grüßen euch alle Brüder. Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß.
All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss.
Es grüßen euch alle Heiligen, sonderlich aber die von des Kaisers Hause.
All the saints greet you, especially those who are of Caesar's household.
Es grüßen euch alle Brüder. Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß.
All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.
Es grüßen euch alle Heiligen, sonderlich aber die von des Kaisers Hause.
All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household.
Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke und deine Heiligen dich loben
All your works will give thanks to you, Yahweh. Your saints will extol you.
Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke und deine Heiligen dich loben
All thy works shall praise thee, O LORD and thy saints shall bless thee.
Sie geht in Halle studieren, alle schüchtern, und Rabbi Meir hat den Heiligen Geist.
She goes to study hall, all shy, and Rabbi Meir has the Holy Spirit.
In dieser Nacht, Madam, verriegeln wir alle Türen, und wir beten zur Heiligen Jungfrau.
On this night, madam, the doors, they are barred and to the Virgin we pray.
Heute Nacht werden alle Türen fest verschlossen... und wir werden zur heiligen Jungfrau beten.
Tonight, all doors will be locked and we shall pray to the Virgin.
Darum bitte ich dich, heilige Maria, Mutter Gottes gesegneter Erzengel Michael gesegneter John Baptist die Heiligen Apostel, Peter und Paul, und alle Heiligen bittet den Herrn...
Therefore, I beseech thee, blessed Mary, ever virgin blessed Michael the Archangel blessed John the Baptist the Holy Apostles, Peter and Paul, and all the saints pray to the Lord....
Aber der HERR ist in seinem heiligen Tempel. Es sei vor ihm still alle Welt!
But Yahweh is in his holy temple. Let all the earth be silent before him!
Grüßet alle Heiligen in Christo Jesu. Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you.
Aber der HERR ist in seinem heiligen Tempel. Es sei vor ihm still alle Welt!
But the LORD is in his holy temple let all the earth keep silence before him.
Grüßet alle Heiligen in Christo Jesu. Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.
ROMEO Haben keine Heiligen Lippen und heiligen Pilger zu?
ROMEO Have not saints lips, and holy palmers too?
Einen Heiligen.
A saint.
Die Heiligen verkörpern je auf ihre Weise den Heiligen Geist.
In some cases it defends itself against infidels with physical force ... .
Grüßet Philologus und die Julia, Nereus und seine Schwester und Olympas und alle Heiligen bei ihnen.
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
Grüßet Philologus und die Julia, Nereus und seine Schwester und Olympas und alle Heiligen bei ihnen.
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
Heute ist der Tag des Heiligen Emmanuel. Ich denke, darüber sind wir uns alle einig, oder?
And today is Emmanuel's day, I think we've agreed that, already, haven't we?
Die Bourgeoisie hat alle bisher ehrwürdigen und mit frommer Scheu betrachteten Tätigkeiten ihres Heiligen scheins entkleidet.
No one knew for sure where the auks lived they could be found alright, but nothing was known of their activities throughout the year.
Erlauben Sie mir, zurückzukommen auf den Veitsdom, der Kirche des Heiligen Veit, des Heiligen Wenzel und des Heiligen Adalbert.
Allow me to return to the Cathedral of Saint Vitus, St. Wenceslas and St. Adalbert.
Heiligen Leben sagt
Orach Chaim says
Diese heiligen Dreieck.
Those who took us out of Egypt and managed to redeem us.
Desgleichen soll alle Hebe von allem, was die Kinder Israel heiligen und dem Priester opfern, sein sein.
Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his.
Gott ist sehr mächtig in der Versammlung der Heiligen und wunderbar über alle, die um ihn sind.
a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?
daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!
Hurerei aber und alle Unreinigkeit oder Geiz lasset nicht von euch gesagt werden, wie den Heiligen zusteht,
But sexual immorality, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be mentioned among you, as becomes saints
Desgleichen soll alle Hebe von allem, was die Kinder Israel heiligen und dem Priester opfern, sein sein.
And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his.

 

Verwandte Suchanfragen : Boondocks Heiligen - Anbetung Der Heiligen - Zwei Heiligen Moscheen - Wenn Die Heiligen - Alle, - Alle N Alle - Die Bewegung Des Heiligen Krieger - Alle Risiken - Willkommen Alle