Übersetzung von "aggregierter Ebene" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ebene - Übersetzung : Ebene - Übersetzung : Ebene - Übersetzung : Aggregierter Ebene - Übersetzung : Aggregierter Ebene - Übersetzung : Ebene - Übersetzung : Ebene - Übersetzung : Ebene - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Level Level Plain Highest Higher

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Stückzahl oder aggregierter Nominalwert
Number of units or aggregated nominal amount
Der Vorschlag sieht zudem die Erstellung von Daten in aggregierter Form vor.
The proposal also makes provision for Member States to produce such data in aggregated form.
Die gewünschten Indikatoren sind vergleichbar mit denjenigen in anderen Sektoren , d. h. Indikatoren zur wirtschaftlichen Aktivität ( z. B. Umsätze ) , zu Preisen und Lohnkosten sowie zu geleisteten Arbeitsstunden auf aggregierter Ebene .
The nature of the desirable indicators is similar to that in other sectors , i.e. indicators of activity ( e.g. turnover ) , of prices and wage costs and hours worked at aggregated level .
den Schutz nicht aggregierter Daten und anderer Informationen, die die Kommission als vertraulich einstuft
Article 29
11 Das vorrangige Ziel des Eurosystems ist die rasche Bereitstellung von Informationen über die wichtigsten Entwicklungen auf aggregierter Ebene mit begrenzter Darstellungstiefe , nicht die umfassende Bereitstellung von detaillierten Informationen über sämtliche Produktionsbereiche .
11 The Eurosystem 's priority is rapid information on main developments at aggregated level with limited detail , rather than fully detailed information by all branches .
Das vorrangige Ziel des Eurosystems ist die rasche Bereitstellung von Informationen über die wichtigsten Entwicklungen auf aggregierter Ebene mit begrenzter Darstellungstiefe und nicht die umfassende Bereitstellung von detaillierten Informationen über sämtliche Produktionsbereiche .
The Eurosystem 's priority is rapid information on main developments at the aggregated level with limited detail , rather than fully detailed information by all branches .
Abbildung 5 Aufgliederung der Verletzungen nach am Unfall beteiligten Produkten aggregierter Durchschnitt für 10 Mitgliedstaaten
Figure 5 Injuries by product involved in the accident aggregated average for 10 Member States
Zum Gesamtumsatz tragen auch die Sparte Power Conversion (Umsatz von 0,5 Mrd. EUR), der Teil Corporate (0,2 Mrd. EUR) und eine negative Berichtigung auf aggregierter Ebene ( Corporate Buffer ) mit 1 Mrd. EUR bei.
The total turnover also includes the Power Conversion sector (EUR 0,5 billion turnover), the Corporate sector (EUR 0,2 billion) and a negative adjustment at the aggregated level (corporate buffer) of EUR 1 billion.
Stückzahl eines Wertpapiers oder aggregierter Nominalwert , sofern das Wertpapier in Beträgen anstatt in Einheiten gehandelt wird .
Number of units of a security , or aggregated nominal amount in the event that the security is traded in amounts rather than in units
(c) Bewertung des an die Begünstigten von EIB Finanzierungen und Investitionen weitergegebenen finanziellen Nutzens in aggregierter Form
(c) an assessment of the financial benefit transferred to beneficiaries of EIB financing and investment operations on an aggregated basis
Mittels Cookies können Präferenzen von Nutzern gespeichert werden . Ferner ermöglichen sie es , Nutzertrends in aggregierter Form zu ermitteln .
Cookies help us to store user preferences and track usage trends on an aggregated basis .
zugelassenen Unternehmen unterliegen der laufenden Offenlegungspflicht , d.h. die Veröffentlichung aktualisierter Informationen in kohärenter und aggregierter Form reicht nicht aus .
International Disclosure Standards for cross border offering and initial listings by foreign issuers , Part I International Organisation of Securities Commissions , September 1998 .
Mittels einiger weniger aggregierter Kennwerte wie BIP, BSP, Verbrauch, Einkommen, Bruttoanlageinvestition bietet sie ein Abbild der Wirtschaftslebens eines Landes.
With a few aggregates, GDP, GNP, consumption, income, capital formation, etc.
Darüber hinaus findet Punkt 2.2 in aggregierter Form so auf die Basisanlagen Anwendung, als wären diese direkt getätigt worden.
In addition, item 2.2 shall apply, in aggregate, to its underlying investments as if those investments had been made directly.
1.2 Die Europäische Kommission steht vor der immensen Aufgabe, eine Pilotversion des umfassenden Umweltindex auszuarbeiten, der offenbar als aggregierter Index angelegt ist.
1.2 The Commission has the very challenging role of drawing up a pilot version of the comprehensive index of the environment.
1.2 Die Europäische Kommission steht vor der immensen Aufgabe, eine Pilotversion des umfas senden Umweltindex auszuarbeiten, der offenbar als aggregierter Index angelegt ist.
1.2 The Commission has the very challenging role of drawing up a pilot version of the comprehensive index of the environment.
Die Verkaufsdaten aller Auktionen in Frankreich werden vom Fischauktionsnetzwerk gesammelt und den Marktteilnehmern des Sektors in aggregierter Form wieder zur Verfügung gestellt.
The fish auction network gathers sales data from all the French auctions in order to pass it on in summary form to the industry s operators.
Auf aggregierter Ebene ergibt sich für die Biotechnologieindustrie in den USA ungefähr die gleiche Zahl von Unternehmen wie in Europa, wobei die Beschäftigtenzahl dort zweieinhalb mal so hoch ist und die US Unternehmen im Vergleich zur EU mehr als doppelt so viel für FuE aufwenden.
At the aggregate level, the US biotech industry consists of roughly the same number of companies as the European industry, but employs two and half times more people and spends more than double on R amp D than their European counterparts.
Wertpapierkennnummer Stückzahl oder aggregierter Nominalwert Preis Gesamtbetrag Transaktionen Gekaufte ( Aktiva ) oder emittierte ( Passiva ) Wertpapiere Veräußerte ( Aktiva ) oder getilgte ( Passiva ) Wertpapiere Währung des Wertpapiers
Security identifier code Number of units or aggregated nominal amount Price Total amount Transactions Securities purchased ( assets ) or issued ( liabilities ) Securities sold ( assets ) or redeemed ( liabilities ) Currency of recording of the security
Absolute Werte sind selbst in auf Gemeinschaftsebene aggregierter Form nur von begrenztem Nutzen für die Darstellung von längerfristigen Entwicklungen in der nationalen Beihilfepolitik.
Absolute values, even if aggregated at Community level, are of only limited use for reflecting trends in national aid policies over time.
Einige Dateneintragungen erfolgen parallel zueinander entweder einzeln oder als Bestandteile aggregierter Daten unter anderen Rubriken in den Tabellen F, G und oder K.
Some data entries are simultaneously included, individually or as components of aggregates, at other headings in tables F, G and or K.
(41) Die Rechnungslegung sollte dahingehend vereinfacht werden, dass die Rechnungen der Europäischen Union nur die konsolidierten Jahresabschlüsse und die Haushaltsbuchführung in aggregierter Form umfassen.
(41) As regards the rules on accounting and the accounts, the presentation of accounts should be simplified by providing that Union's accounts comprise only the consolidated financial statements and the aggregated budgetary accounts.
Kreditinstitute und andere professionelle Bargeldakteure haben die Betriebsdaten in aggregierter Form zu melden , d. h. ohne Aufgliederung nach Zweigstelle ( Kreditinstitut ) oder Bargeldbearbeitungszentrum ( andere professionelle Bargeldakteure ) .
The operational data should be reported by credit institutions and other professional cash handlers in an aggregated manner , i.e. no breakdown by branch ( credit institution ) or cash centre ( other professional cash handlers ) .
den finanziellen Betrag, der an die Begünstigten von EIB Finanzierungen und Investitionen weitergegeben wird, und eine Bewertung von EIB Finanzierungen und Investitionen in aggregierter Form
an assessment of the added value, the mobilisation of private sector resources, the estimated and actual outputs and the outcomes and impact of EIB financing and investment operations on an aggregated basis, including the impact on employment creation
Verwendet die Kommission insbesondere Buchführungsdaten für die Zwecke von Absatz 1 Buchstabe b), so anonymisiert sie diese Daten und verarbeitet sie ausschließlich in aggregierter Form.
In particular, if accounting information is used by the Commission for the purpose referred to in paragraph 1(b), the Commission shall make such data anonymous and process it in aggregated form only.
(60) aggregierter Betrag der aggregierte Betrag, den die Abwicklungsbehörde bei der Entscheidung zugrunde legt, dass abschreibungsfähige Verbindlichkeiten gemäß Artikel 41 Absatz 1 abzuschreiben oder umzuwandeln sind
(60) 'aggregate amount' means the aggregate amount by which the resolution authority has assessed that eligible liabilities must be written down or converted, in accordance with Article 41(1)
ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN Die Hauptanforderung an Statistiken des EuroWährungsgebiets ist , dass alle aufbereiteten und veröffentlichten Daten auf die Berechnung aggregierter Ergebnisse für das Euro Währungsgebiet ausgerichtet sein sollen .
GENERAL REQUIREMENTS The main requirement for euro area statistics is that all data compiled and published should be oriented towards the calculation of aggregated results for the euro area .
4.2 Um der Kritik an der Nützlichkeit von Nachhaltigkeitsprüfungen zu begegnen, sollte auf All gemeinplätze und die qualitative Messung aggregierter Effekte verzichtet werden (Wirtschaft versus Umwelt versus Soziales).
4.2 In response to the criticisms regarding the usefulness of the SIA, the general points and the qualitative measurement of aggregated effects (economic versus environmental versus social) should be removed.
Auf welcher Ebene (Unternehmen, Region, Branche, Region, nationale Ebene, EU Ebene)?
At what level (company, region, sector, country, EU)?
(b) Bewertung des Mehrwerts, der Mobilisierung von Mitteln des privaten Sektors sowie der geschätzten und der tatsächlichen Ergebnisse und Auswirkungen der EIB Finanzierungen und Investitionen in aggregierter Form
(b) an assessment of the added value, the mobilisation of private sector resources, the estimated and actual outputs, outcomes and impact of EIB financing and investment operations at an aggregated basis
Ebene 2 OUT ( Ebene 1 34 Länder )
Level 2 OUT ( Level 1 34 countries )
Luftraummanagement auf der strategischen Ebene (Ebene 1)
Strategic airspace management (level 1)
Luftraummanagement auf der prätaktischen Ebene (Ebene 2)
Pre tactical airspace management (level 2)
Luftraummanagement auf der taktischen Ebene (Ebene 3)
Tactical airspace management (level 3)
Abgesehen von der vorgenannten Ausnahme für bestimmte Drittländer und gebiete, die besondere Herausforderungen beinhalten, werden dieselben Informationen über die Aktivitäten der Gruppe in anderen Steuergebieten in aggregierter Form ausgewiesen.
Apart from the exception noted above in relation to some third country jurisdictions which pose particular challenges, the same information on the activities of the group in other tax jurisdictions will be provided on an aggregated basis.
Ebene).
urban districts).
Ebene
Plane
Ebene
plane
Ebene
Plane
Ebene
Level
Ebene
Level
Ebene
Layer
Ebene
Layer
Ebene
Layer
Ebene
Level

 

Verwandte Suchanfragen : Auf Aggregierter Ebene - Aggregierter Form - Aggregierter Form - Aggregierter Basis - Aggregierter Basis - In Aggregierter Form - In Aggregierter Form