Übersetzung von "abbiegen in die Tat" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abbiegen in die Tat - Übersetzung : Abbiegen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Turns Make Turned Feet Ahead

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abbiegen!
Turn, Doctor, turn!
Rechts abbiegen!
Turn right.
Abbiegen, Kutscher.
Turn right in here, driver.
Okay, rechts abbiegen.
Okay, move right.
Hier links abbiegen.
Make a left here.
Hier rechts abbiegen.
Make a right turn here.
An der Ecke abbiegen.
Turn at that corner there.
Und dann links abbiegen.
And then he has to turn left.
Ich sagte doch, abbiegen.
I told you to turn. Yes, I know.
Es kann uns durch sein Gewicht sagen, Okay, rechts abbiegen. Geradeaus. Hier links abbiegen.
It can tell you by its weight, Okay, move right. Walk ahead. Make a left here.
Der Computer sagt Ihnen wie sie fahren , links abbiegen, rechts abbiegen, beschleunigen, stoppen müssen.
The computer tells you how to drive turn left, turn right, speed up, stop.
Wir hätten rechts abbiegen sollen.
We should have turned right.
Ich sah sein Auto rechts abbiegen.
I saw his car make a turn to the right.
An der ersten Ecke bitte links abbiegen.
Please turn left at the first corner.
sehen Sie das Auto hier um fünf abbiegen?
See the car turn by five here?
Auf dieser Straße darf man nicht links abbiegen.
You are not allowed to turn left on this street.
Und bei St. Louis musst du links abbiegen.
And turn to your left at St. Louis.
Wenn Sie links abbiegen, sehen Sie ein weißes Gebäude.
If you turn to the left, you'll see a white building.
Blinke vor dem Abbiegen, um andere Fahrer zu warnen!
Before turning, put on your blinkers to warn other drivers.
Tom sagte dem Taxifahrer, dass er links abbiegen soll.
Tom told the taxi driver to turn left.
Wenn Sie rechts abbiegen, sehen Sie das Krankenhaus zu Ihrer Linken.
Turning right, you'll find the hospital on your left.
Wenn Sie nach links abbiegen, werden Sie ein weißes Gebäude sehen.
If you turn to the left, you'll see a white building.
Tom ist rechts abgebogen, als er eigentlich hätte links abbiegen sollen.
Tom turned right when he should've turned left.
In Die Tat.
The definitive edition of his work.
Wenn wir in eine Seitenstraße abbiegen macht unser Verstand aus dieser Abbiegung gerne einen 90 Grad Winkel.
When we do, however, make a turn into a side street, our mind tends to adjust that turn to a 90 degree angle.
Dabei erfasste sie beim Abbiegen ein 72 Jahre alter Autofahrer mit seinem Fahrzeug.
A 72 year old driver drove into her as he was turning off.
Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Ich bin mir sicher, dass wir dort hinten nach links hätten abbiegen sollen.
I'm sure we should've turned left back there.
Links halten bei mürrisch, rechts abbiegen, wenn er den Kopf gerade voll hat,
Hang left at cranky, right at preoccupied,
In der Tat, die
And what are these subjects?
Als die nach links auf die St. Töniser Straße abbiegen wollte, übersah sie den entgegenkommenden Wagen des 37 Jährigen.
As he went to turn right onto St. Töniser Straße he failed to see the 37 year old's oncoming vehicle.
Ich hatte mich in Pennsylvania verfahren und dabei eine kleine Offenbarung. Als ich links abbiegen wollte, um wieder auf die Autobahn zu gelangen,
I had a bit of an epiphany being lost in Pennsylvania, and I took a left turn trying to get back to the highway.
Es sind zwei positive Präzipitationslinien zu erwarten, die bei positiver Reaktion der zu untersuchenden Seren zur Mitte abbiegen.
After cooling, the wells are cut and the agar in them is removed by means of a pipette connected to a vacuum pump.
Aber wenn Sie traf die Thorium mit einem Neutron, wird das Thorium absorbieren die Neutronen, und es wird von Thorium 232 abbiegen in Thorium 233.
But if you hit the thorium with a neutron, the thorium will absorb the neutron and it will turn from thorium 232 into thorium 233.
Die Juden sind in der Tat
In fact, the Jews are, of course,
Dies ist in der Tat die
Indeed, this is the
September 2011 in die Tat umgesetzt.
The companies formally merged on September 23, 2011.
Die haben Sie in der Tat.
You have indeed.
und in die Handtasche tat, war...
...and returned to her handbag was
In der Tat.
In fact.
In der Tat!
Indeed!
In der Tat!
Indeed!
In der Tat.
Indeed.
In der Tat.
Actually.
In der Tat.
Indeed we do.

 

Verwandte Suchanfragen : Abbiegen In - Abbiegen In Die Praxis - Abbiegen In Die Straße - In Die Tat Umgesetzt - Die In Der Tat - In Die Tat Umgesetzt - In Die Tat Umsetzen - Die In Der Tat - Die In Der Tat - In Die Tat Umzusetzen - In Die Tat Umgesetzt - In Die Tat Umsetzen - Scharfes Abbiegen