Übersetzung von "Zustand des Terrors" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand des Terrors - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zusammen mit den letzten Ermordungen durch politischen Auftrag, kann man von einem Zustand des Terrors in Maputo sprechen. (Redaktion) . | He's believed to be out of danger for the time being, says Celio Mabjaia, who works for the government at CNE and STAE Moçambique. |
) Der Ort des Terrors. | ... So, he must drive his men. |
) Der Ort des Terrors. | ) The place of terror. |
Die visuelle Politik des Terrors | The Visual Politics of Terror |
Das komplexe Wirtschaftssystem des Terrors | Loretta Napoleoni The intricate economics of terrorism |
An den Wurzeln des Terrors. | An den Wurzeln des Terrors , 2002. |
Versuche zur Psychologie des Terrors. | ) (1999) Ernst Federn Versuche zur Psychologie des Terrors. |
Freier Handel im Zeitalter des Terrors | Free Trade in an Age of Terror |
Das Gefühl des Terrors ist global. | The very feeling of terror is global. |
Es herrscht eine Atmosphäre des Terrors. | There is a murderous atmosphere. |
Osama bin Laden, der Barde des Terrors | Osama bin Laden, Bard of Terror |
Auch die Organisation des Terrors veränderte sich. | Organization also changed. |
) (1999) Ernst Federn Versuche zur Psychologie des Terrors. | ) (1999) Ernst Federn Versuche zur Psychologie des Terrors. |
Er er nannten es ein Akt des Terrors. | He he did call it an act of terror. |
In Wolfgang Benz, Barbara Distel Der Ort des Terrors. | In Wolfgang Benz, Barbara Distel Der Ort des Terrors. |
Also beschloss ich, die Ökonomie des Terrors zu untersuchen. | So, I decided that I wanted to investigate the economics of terrorism. |
Die unzureichende Bekämpfung des Terrors hat viel Vertrauen zerstört. | The inadequate measures taken to combat terrorism have destroyed a great deal of trust. |
Nationen, Städte und vor allem Menschen sind Opfer des Terrors. | Nations, cities, towns and most of all people are the victims of terrorism. |
In der Praxis gibt es dazu eine Skala von eins bis fünf, wobei eins der optimale Wert ist und fünf der Zustand allgemeinen Terrors. | They use a scale of one to five, with one representing an optimal level of human rights and five indicating conditions of general terror. |
unter Verurteilung aller Akte der Gewalt, des Terrors und der Zerstörung, | Condemning all acts of violence, terror and destruction, |
Wieder ist die Antwort NEIN! ... mit einem gleichzeitigen Anstieg des Terrors. | Again... the answer is NO! ...together with increased terror. |
ferner unter Verurteilung aller Akte der Gewalt, des Terrors und der Zerstörung, | Condemning all acts of violence, terror and destruction, |
Keiner Form des Terrors darf es gelingen, uns von diesem Ziel abzubringen. | For its part the Commission as the executive organ has shown that it lacks initiative and a clear political will. |
Die Zeit des Terrors wirft noch immer einen Schatten über das Land. | The period of terror still casts a shadow over the country. |
Zustand des Patienten | Patient Status |
Ungeachtet der Ursachen des Terrors steht fest, dass sich die Opferzahlen ständig erhöhten. | Indeed, whatever the source of terrorism, its lethality is increasing. |
Sie sehen darin eine Falle, die nur die ,,Infrastruktur des Terrors konsolidieren würde. | For them, such developments look like a trap that would consolidate the infrastructure of terror.'' |
später bürgerlichen Russlands organisierte sich die staatliche Gewalt in Form des Weißen Terrors. | Stohl clarifies, however, that ot all acts of state violence are terrorism. |
2. verurteilt alle Akte des Terrors, insbesondere diejenigen, die gegen Zivilpersonen gerichtet sind | Condemns all acts of terror, in particular those targeting civilians |
Werkzeug des Terrors verwandelt. Wie man einen Esel, ein Zugpferd, alles Mögliche verwandelt. | Then, tens of thousands of people were trained in terrorism from all sides. |
Aber für die Afroamerikaner in diesem Land war es eine Zeit des Terrors. | But for African Americans in this country, that was an era defined by terror. |
Zustand des Objektflusses eingeben | Enter Object Flow State |
Allgemeiner Zustand des Frachtraums | General condition of cargo compartment |
Allgemeiner Zustand des Kabineninneren | General Internal Condition |
Allgemeiner Zustand des Luftfahrzeugäußeren | General external condition |
Doch es wurde nichts unternommen, um diesem Werkzeug des Terrors den Garaus zu machen. | Yet nothing has been done to root out this tool of terror. |
Die jüngste Welle der Gewalt und des Terrors muss auf jeden Fall verurteilt werden. | The most recent wave of violence and terror must be condemned in any event. |
Die visuelle Politik des Schreckens und des Terrors ist nur so stark, wie wir sie uns vorstellen. | The visual politics of atrocity and terror is only as strong as we imagine it. |
Überlässt man sie den Generälen des Krieges und der Feindschaft, entsteht daraus eine blutige Geschichte des Terrors. | Left to the generals of war and enmity, they will make it a bloody history of terror. |
Konkret bedeutet dies Die Menschenrechte des tschetschenischen Volkes dürfen nicht der notwendigen Bekämpfung des Terrors geopfert werden. | What this means in practice is that the human rights of the Chechen people should not be sacrificed at the altar of the war on terror, necessary though that war may be. |
Gesundheitlicher Zustand des der Untersuchten | Description of the condition of the person examined |
Natürlich spielte sich das gleiche Szenario in der Welt der Kriminalität und des Terrors ab. | The same thing happened, of course, in the world of crime and terror. |
Terrors auf Schrecken laufen durch seine Seele zu schreien. | Terrors upon terrors run shouting through his soul. |
Sie haben ein gemeinsames, dringendes Interesse, der ISIS entgegenzutreten sie sind nämlich allesamt Opfer des Terrors. | They have a shared and urgent stake in confronting ISIS all are victims of the terror. |
Andere Beobachtungen handeln von dem alten Europa, das auseinander fällt, und über neue Arten des Terrors. | Other observations are about an old Europe falling away, and about new types of terror. |
Verwandte Suchanfragen : Schrei Des Terrors - Herrschaft Des Terrors - Zustand Des Aufruhrs - Zustand Des Lebens - Zustand Des Denkens - Zustand Des Kredits - Zustand Des Verfalls - Zustand Des Konflikts - Zustand Des Auftretens - Zustand Des Produkts - Zustand Des Marketings - Zustand Des Sitzes - Zustand Des Gehirns - Zustand Des Reichtums