Übersetzung von "Zivilluftfahrt Organisation" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Organisation - Übersetzung : Organisation - Übersetzung : Zivilluftfahrt - Übersetzung : Organisation - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(Internationale Zivilluftfahrt Organisation) | International Civil Aviation Organisation |
3.1.2 Internationale Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) | 3.1.2 International Civil Aviation Organisation (ICAO) |
ICAO die Internationale Zivilluftfahrt Organisation | ICAO means the International Civil Aviation Organisation |
Internationale Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) Flugverkehr und Umwelt | International Civil Aviation Organisation (ICAO) Air transport and the environment |
Registrierung bei der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation und dem Sekretariat der Vereinten Nationen | Registration with the International Civil Aviation Organisation and the United Nations Secretariat |
globale Interoperabilität und Harmonisierung, einschließlich Unterstützung von Initiativen der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) | Global interoperability and harmonisation, including support for International Civil Aviation Organization (ICAO) initiatives |
Soweit Handlungsbedarf besteht, sind hier die Weltschiffahrtsorganisation oder die Internationale Organisation für Zivilluftfahrt gefordert. | Action where appropriate must be taken in the International Maritime Organisation or the International Civil Aviation Organisation. |
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zur Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) Flugverkehr und Umwelt. | The next item is the Commission statement on the International Civil Aviation Organisation (ICAO) Air transport and the environment. |
Die Internationale Zivilluftfahrt Organisation ICAO schlägt nur eine mäßige Senkung der Lärmemissionen für neue Flugzeuge vor. | We desperately need European noise standards pertaining to aircraft. |
Austausch von Informationen über für die Einführung relevante Querschnittsthemen, u. a. Durchführungsfragen im Bereich der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation. | The Working Groups shall meet as necessary, shall comply with instructions given by the DCOM, and shall report to it on a regular basis. |
Außerdem arbeitet sie regelmäßig mit der Afrikanischen Union, dem Internationalen Roten Kreuz, der Internationalen Organisation für Migration, der Weltbank, der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation und der Organisation für das Verbot chemischer Waffen zusammen. | It also collaborates regularly with the African Union, the International Committee of the Red Cross, the International Organization for Migration, the World Bank, the International Civil Aviation Organization, and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. |
Zivilluftfahrt | civil aviation |
Zivilluftfahrt | Civil Aviation Accidents |
ZIVILLUFTFAHRT | TRA 259 |
Zivilluftfahrt | HUTTON Alasdair |
Zivilluftfahrt | Civil aviation |
Sie sollten ihre Klage vor der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation, die ich im Grunde für einen überflüssigen Erpressungsversuch halte, zurückziehen. | The complaint they have filed with the ICAO is in fact uncalled for blackmail. I believe they should withdraw it. |
Abteilung Zivilluftfahrt | Civil Aviation Department |
Abteilung Zivilluftfahrt | Department of Civil Aviation |
die Anstrengungen begrüßend, welche die Internationale Zivilluftfahrt Organisation ergriffen hat, um zu verhindern, dass Terroristen und ihre Verbündeten Reisedokumente erhalten, | Welcoming the efforts of the International Civil Aviation Organization to prevent travel documents from being made available to terrorists and their associates, |
1.2 Die Bezeichnungen RPAS und UAV (Unmanned Aerial Vehicle) orientieren sich an den internationalen Bestimmungen der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO). | 1.2 The terms RPAS and UAV (unmanned aerial vehicle) follow the international regulations set by the International Civil Aviation Organisation (ICAO). |
1.2 Die Bezeichnungen RPAS und UAV (Unmanned Aerial Vehicle) orientieren sich an den internationalen Bestimmungen der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO). | 1.2 The terms RPAS and UAV (unmanned aerial vehicle) follow the international regulations set by the International Civil Aviation Organization (ICAO). |
entsprechend den internationalen Richtlinien und Empfehlungen an die Sicherheitsuntersuchungsstellen und Zivilluftfahrtbehörden der betroffenen Staaten und an die Internationale Zivilluftfahrt Organisation, | safety investigation authorities and civil aviation authorities of the States concerned, and the ICAO, according to the international standards and recommended practices |
Mit Machine Readable Travel Documents (MRTD) werden maschinenlesbare Reisedokumente bezeichnet, deren Format von der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) spezifiziert worden sind. | A machine readable passport (MRP) is a machine readable travel document (MRTD) where the data on the identity page is encoded in optical character recognition format. |
20 allgemeiner Luftverkehr bezeichnet alle im Einklang mit den Verfahren der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) durchgeführten Bewegungen von zivilen und Staatsluftfahrzeugen | 20 general air traffic means all movements of civil aircraft and state aircraft carried out in conformity with the procedures of the International Civil Aviation Organisation ('ICAO') |
Natürlich sind die Kommission und die Gemeinschaft als solche nicht Mitglied der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation, sondern die Mitgliedstaaten sind die Rechtspersönlichkeiten. | Of course, the Commission, the Community as such, is not part of the International Civil Aviation Organisation but rather it is the Member States who are members. |
Die Spezifikationen der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO), insbesondere die im Dokument Nr. 9303 über maschinenlesbare Reisedokumente festgelegten Spezifikationen, sollten berücksichtigt werden. | The specifications of the International Civil Aviation Organisation (ICAO), and in particular those set out in Document 9303 on machine readable travel documents, should be taken into account. |
Amt für Zivilluftfahrt | Civil Aviation Office |
Aus diesem Grund hat die Kommission im Dezember 200083 neue Vorschläge angenommen, die sie der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation im September 2001 vorlegen wird. | This is why in December 2000 the Commission adopted 83 new proposals which it will submit to the International Civil Aviation Organisation in September 2001. |
Sicherheit in der Zivilluftfahrt | Civil aviation security |
Sicherheit in der Zivilluftfahrt | Aviation safety |
VORSCHRIFTEN FÜR DIE ZIVILLUFTFAHRT | RULES RELATING TO CIVIL AVIATION |
2.5 Daher sollte diesen Aspekten bei der Integration von RPAS rechtzeitig auf europäischer Ebene und bei der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) Aufmerksamkeit geschenkt werden. | 2.5 Timely consideration will therefore need to be given to these aspects when looking at the integration of RPAS both at European level and in the ICAO. |
2.6 Daher sollte diesen Aspekten bei der Integration von RPAS rechtzeitig auf europäischer Ebene und bei der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) Aufmerksamkeit geschenkt werden. | 2.6 Timely consideration will therefore need to be given to these aspects when looking at the integration of RPAS both at European level and in the ICAO. |
Zivilluftfahrt Harmonisierung der technischen Vorschriften | Civil aviation harmonisation of technical requirements |
Zivilluftfahrt Harmoni sierung der technischen Vorschriften | Civil aviation harmonisation of technical requirements |
Zivilluftfahrt Harmoni sierung der technischen Vorschriften | Civil aviation harmonisation of technical requirements |
Änderung Sicherheit in der Zivilluftfahrt | Amendment civil aviation security |
3.1.3 Europäische Zivilluftfahrt Konferenz (ECAC) | 3.1.3 European Civil Aviation Conference (ECAC) |
Auch für die Zivilluftfahrt (ABI. | It has also sub mitted similar proposals concerning air transport (OJ No. |
4.3 Die Bezeichnungen RPAS und RPA beziehen sich auf die Bestimmungen der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO), die sich an den geltenden Vorschriften für pilotengesteuerte Luftfahrzeuge orientieren. | 4.3 The terms RPAS and RPA refer to the rules set by ICAO (the International Civil Aviation Organisation), which seeks to tie in with existing regulations on manned aircraft. |
4.3 Die Bezeichnungen RPAS und RPA beziehen sich auf die Bestimmungen der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO), die sich an den geltenden Vorschriften für pilotengesteuerte Luftfahrzeuge orientieren. | 4.3 The terms RPAS and RPA refer to the rules set by ICAO (the International Civil Aviation Organization), which seeks to tie in with existing regulations on manned aircraft. |
Anfänglich entsprachen sie fast wörtlich den internationalen Luftsicherheits standards, die in Anhang 17 des Abkommens von Chicago6 festgelegt und von der Internationalen Zivilluftfahrt Organisation (ICAO) weiterentwickelt wurden. | At first it followed almost to the letter international standards on aviation security as laid down in Annex 17 of the Chicago Convention6 and further developed through International Civil Aviation Organisation (ICAO). |
So begnügte sich die Internationale Zivilluftfahrt Organisation auf ihrer Tagung im September lediglich mit dem Vorsatz, eine Konferenz zu organisieren, deren Datum noch nicht einmal feststeht. | Therefore, the International Civil Aviation Organisation, which held its assembly meeting in September, has limited itself to the single principle of organising a conference, the date of which has not yet been arranged. |
Flugbegleiter Zivilluftfahrt (KOM (97) 382 endg.) | Cabin crew civil aviation (COM(97) 382 final) |
Verwandte Suchanfragen : Zivilluftfahrt-Organisation - Zivilluftfahrt-Abteilung - Zivilluftfahrt Recht - Zivilluftfahrt Direktion - Zivilluftfahrt Akt - Zivilluftfahrt Steuer - -organisation - Freiwillige Organisation - Organisation Fähigkeiten - Gemeinnützige Organisation - IT-Organisation