Übersetzung von "Wort steigt aus" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wort - Übersetzung : Steigt - Übersetzung : Steigt - Übersetzung : Wort steigt aus - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Steigt aus! | Land! |
Hey, Schlaumeier, er steigt aus. | Hey, wise guys, he's getting off. |
Zu Ihm steigt das gute Wort, und das gottgefällig Guttun erhebt ER. | To Him ascend good words, and the righteous deed He raises. |
Zu Ihm steigt das gute Wort, und das gottgefällig Guttun erhebt ER. | To Him ascends good speech, and righteous work raises it. |
Zu Ihm steigt das gute Wort, und das gottgefällig Guttun erhebt ER. | Good words (worship) will be presented before Him and He will accept good deeds. |
Zu Ihm steigt das gute Wort, und das gottgefällig Guttun erhebt ER. | All good words ascend to Him, and all good deeds He exalts. |
Zu Ihm steigt das gute Wort, und das gottgefällig Guttun erhebt ER. | To Him ascends speech that is pure, and He elevates righteous conduct. |
Zu Ihm steigt das gute Wort, und das gottgefällig Guttun erhebt ER. | To Him do good words go up, and righteous action uplifts them. |
Die weibliche Fähigkeit schnell das richtige Wort zu finden, die Hauptartikulation steigt an in der Mitte des Menstruationszyklus, wenn der Östrogenspiegel steigt. | Women's ability to find the right word rapidly, basic articulation goes up in the middle of the menstrual cycle, when estrogen levels peak. |
Und eine wachsende Zahl steigt tatsächlich aus . | And increasing numbers do, in fact, drop out. |
Er steigt aus und ruft den Rabbi. | He gets out and calls the rabbi. |
Armenien steigt nach fehlgeschlagenem Propaganda Coup aus Song Contest aus | Armenia Eurovision withdrawal after propaganda attempt backfires Global Voices |
Aus unserem Beruf steigt man nur über den Tod aus. | The only way to resign from our profession is to die. |
Zu Ihm steigt das gute Wort empor, und rechtschaffenes Werk wird es hochtreiben lassen. | All good words ascend to Him, and all good deeds He exalts. |
Zu Ihm steigt das gute Wort empor, und rechtschaffenes Werk wird es hochtreiben lassen. | To Him ascends speech that is pure, and He elevates righteous conduct. |
Zu Ihm steigt das gute Wort empor, und rechtschaffenes Werk wird es hochtreiben lassen. | To Him do good words go up, and righteous action uplifts them. |
Zu Ihm steigt das gute Wort empor, und rechtschaffenes Werk wird es hochtreiben lassen. | To Him ascend good words, and the righteous deed He raises. |
Zu Ihm steigt das gute Wort empor, und rechtschaffenes Werk wird es hochtreiben lassen. | To Him ascends good speech, and righteous work raises it. |
Zu Ihm steigt das gute Wort empor, und rechtschaffenes Werk wird es hochtreiben lassen. | Good words (worship) will be presented before Him and He will accept good deeds. |
Zu Ihm steigt das gute Wort empor, und rechtschaffenes Werk wird es hochtreiben lassen. | Good words ascend to Him and righteous deeds are exalted by Him. |
Zu Ihm steigt das gute Wort empor, und rechtschaffenes Werk wird es hochtreiben lassen. | To Him mount up (all) Words of Purity It is He Who exalts each Deed of Righteousness. |
Man steigt aus und ist gleich ein Anhängsel. | A guy can't step out without being called a magnolia. |
II Duce Napoloni steigt nie ohne Teppich aus! | Me, Napaloni, I never get out without a carpet. |
Frauen können reden. Die weibliche Fähigkeit schnell das richtige Wort zu finden, die Hauptartikulation steigt an in der Mitte des Menstruationszyklus, wenn der Östrogenspiegel steigt. | Women's ability to find the right word rapidly, basic articulation goes up in the middle of the menstrual cycle, when estrogen levels peak. |
Lärm steigt, Herzfrequenz steigt. | Noise goes up, heart rate goes up. |
Zu Ihm steigt das gefällige Wort, und die gute Tat läßt Er (zu sich) aufsteigen. | All good words ascend to Him, and all good deeds He exalts. |
Zu Ihm steigt das gefällige Wort, und die gute Tat läßt Er (zu sich) aufsteigen. | To Him ascends speech that is pure, and He elevates righteous conduct. |
Zu Ihm steigt das gefällige Wort, und die gute Tat läßt Er (zu sich) aufsteigen. | To Him do good words go up, and righteous action uplifts them. |
Zu Ihm steigt das gefällige Wort, und die gute Tat läßt Er (zu sich) aufsteigen. | To Him ascend good words, and the righteous deed He raises. |
Zu Ihm steigt das gefällige Wort, und die gute Tat läßt Er (zu sich) aufsteigen. | To Him ascends good speech, and righteous work raises it. |
Zu Ihm steigt das gefällige Wort, und die gute Tat läßt Er (zu sich) aufsteigen. | Good words (worship) will be presented before Him and He will accept good deeds. |
Zu Ihm steigt das gefällige Wort, und die gute Tat läßt Er (zu sich) aufsteigen. | Good words ascend to Him and righteous deeds are exalted by Him. |
Zu Ihm steigt das gefällige Wort, und die gute Tat läßt Er (zu sich) aufsteigen. | To Him mount up (all) Words of Purity It is He Who exalts each Deed of Righteousness. |
Zu Ihm steigt das gute Wort hinauf, und die rechtschaffene Tat hebt Er (zu sich) empor. | All good words ascend to Him, and all good deeds He exalts. |
Zu Ihm steigt das gute Wort hinauf, und die rechtschaffene Tat hebt Er (zu sich) empor. | To Him ascends speech that is pure, and He elevates righteous conduct. |
Zu Ihm steigt das gute Wort hinauf, und die rechtschaffene Tat hebt Er (zu sich) empor. | To Him do good words go up, and righteous action uplifts them. |
Zu Ihm steigt das gute Wort hinauf, und die rechtschaffene Tat hebt Er (zu sich) empor. | To Him ascend good words, and the righteous deed He raises. |
Zu Ihm steigt das gute Wort hinauf, und die rechtschaffene Tat hebt Er (zu sich) empor. | To Him ascends good speech, and righteous work raises it. |
Zu Ihm steigt das gute Wort hinauf, und die rechtschaffene Tat hebt Er (zu sich) empor. | Good words (worship) will be presented before Him and He will accept good deeds. |
Zu Ihm steigt das gute Wort hinauf, und die rechtschaffene Tat hebt Er (zu sich) empor. | Good words ascend to Him and righteous deeds are exalted by Him. |
Zu Ihm steigt das gute Wort hinauf, und die rechtschaffene Tat hebt Er (zu sich) empor. | To Him mount up (all) Words of Purity It is He Who exalts each Deed of Righteousness. |
Es ist ein Stadtauto. Man fährt entlang. Man steigt aus. | It's a city car. You drive along. You get out. |
Oh, das ist Rachmaninoff, der da aus dem Taxi steigt. | That's Rachmaninoff getting out of the cab. |
Doppelklicken auf ein Wort wählt dieses Wort aus. | Double clicking a word will select that word. |
Also gebot Josua den Priestern und sprach Steigt herauf aus dem Jordan! | Joshua therefore commanded the priests, saying, Come up out of the Jordan! |
Verwandte Suchanfragen : Steigt Aus - Steigt Aus - Steigt Aus - Steigt Aus - Wort Aus - Wort Aus - Haben Wort Aus - Ein Wort Aus - Wort Zu Wort - Wort Für Wort - Wort Für Wort