Übersetzung von "Wachsendes Bewusstsein" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bewusstsein - Übersetzung : Bewusstsein - Übersetzung : Wachsendes Bewusstsein - Übersetzung : Bewusstsein - Übersetzung : Bewusstsein - Übersetzung : Bewusstsein - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nun brauchen wir nur noch ein wachsendes öffentliches Bewusstsein für den Klimawandel, und die Weichen für konkretes Handeln sind gestellt.
Add to that growing public concern about climate change, and the conditions for decisive action may have arrived.
Die Fortschritte werden durch ein wachsendes Bewusstsein im bevölkerungsreichen Asien und den Entwicklungsländern im Allgemeinen unterstützt, dass Nachhaltigkeit der Schlüssel zum Erreichen langfristiger Wachstumsziele ist.
Progress has been helped by growing awareness in populous Asia and in developing countries generally that sustainability is the key to achieving their longer term growth objectives.
Aktuelle Studien zeigen ein wachsendes Umweltbewusstsein auf.
Recent studies have shown the increasing importance of environmental concerns.
Europas wachsendes Kokainproblem hat eine Reihe von Ursachen.
Europe s growing cocaine problem is due to several factors.
Doch wachsendes Einkommen und Demografie erklären nicht alles.
But income growth and demographics do not explain everything.
(Multiresistenz)Es handelt sich um ein wachsendes Problem.
Plazomicin (ACHN 490) Aminoglycoside (protein synthesis inhibitor).
welches zu seiner Unterstützung ein wachsendes Energieangebot benötigt.
which requires an increasing supply of energy to support it.
Zweitens Ich sage ausdrücklich, wachsendes Flugverkehrsaufkommen ist gewünscht.
Secondly, let me emphasise that we do want to see more air transport.
Pestizide bilden ein ständig wachsendes Umwelt und Gesundheitsproblem.
Pesticides are increasingly becoming an environmental and health problem.
Fettleibigkeit ist auch in ASEAN Ländern ein wachsendes Problem
Obesity is also a growing problem in ASEAN countries
Es hat sogar ein wachsendes Potential an kognitiven Fähigkeiten.
And it actually has a growing repertoire of cognitive skills.
Auf der anderen Seite besteht ein wachsendes gemeinschaftliches Anliegen.
It has also led to increasing levels of care and concern across the borders.
Es gibt ein wachsendes Bewusstsein innerhalb Europas, dass die Krise unsere industrielle Basis umgestalten wird, da die asiatischen Länder viele der Machtbereiche der EU und der USA im Bereich der Hochtechnologie übernehmen werden.
There is a growing awareness in Europe that the crisis is set to re shape our industrial base, as Asian countries take over from the EU and the United States many of their advanced technology fiefdoms.
Ein langsam wachsendes China könnte die weltweite wirtschaftliche Erholung unterminieren.
A slow growth China would undermine the global economic recovery.
Bewusstsein.
Consciousness.
Bewusstsein
Opposable thumbs Self awareness
Krishna Bewusstsein hörst, bedeutet esebenfalls Bewusstsein, das Gleiche.
Krishna consciousness, it means consciousness, same thing.
Bewusstsein ist bezogen auf seinen Inhalt Bewusstsein ist immer von etwas Bewusstsein ist partiell und wechselhaft.
Consciousness is relative to its content consciousness is always of something consciousness is partial and changeful.
Ein ständig wachsendes Handelsvolumen wird in Bits und Bytes im Internet abgewickelt.
A growing volume of trade is conducted in bits and bytes that flow over the Internet.
(Lachen) Bewusstsein.
Consciousness.
Außerdem ist die russische Regierung darauf aus, ihr wachsendes militärisches Potenzial groß herauszustellen.
Russia s government has also sought to showcase its growing military potential.
Sprache schafft Bewusstsein.
Language creates conscience.
Sprache schafft Bewusstsein.
Language creates awareness.
Ich bin Bewusstsein.
'I am Consciousness.'
Ich ist Bewusstsein.
'I' is Consciousness.
Warum das Bewusstsein?
Why consciousness?
Was ist Bewusstsein?
What is a conscious mind?
Bewusstsein ist da.
Consciousness is there.
Bewusstsein tut dies.
Consciousness is doing it.
Na das Bewusstsein.
Well, consciousness.
3.4 Bewusstsein fördern
3.4 Raising awareness
Um also ein Bewusstsein zu haben, haben Sie ein Selbst im Bewusstsein.
So in order to have a conscious mind, you have a self within the conscious mind.
2.4 Korruption wird als schwerwiegendes und wachsendes Problem in der EU (und weltweit) wahrgenommen.
2.4 Corruption is perceived to be a major and increasing transnational problem across the EU and internationally.
Überall in Europa stellt der Alkoholmissbrauch durch Kinder und Jugendliche ein wachsendes Problem dar.
Right across Europe, the abuse of alcohol by children and adolescents is a growing problem.
Wenn du ich sagst, ist die höchste Bedeutung von ich Bewusstsein, nur Bewusstsein.
When you say 'I', the highest meaning of 'I' is Consciousness, just Consciousness.
Auch das Bewusstsein und das Funktionieren von Bewusstsein ist zu beobachten, wird beobachtet.
Even the consciousness and the function of consciousness is perceivable, is perceived.
Ich verlor das Bewusstsein.
I lost consciousness.
Tom verlor das Bewusstsein.
Tom blacked out.
Tom verlor das Bewusstsein.
Tom passed out.
Ist Tom bei Bewusstsein?
Is Tom conscious?
Tom ist bei Bewusstsein.
Tom's conscious.
Tom verlor das Bewusstsein.
Tom lost consciousness.
Tom ist bei Bewusstsein.
Tom is conscious.
Bewusstsein ist nicht ungewiss.
Awareness is not up in the air.
Oder du bist Bewusstsein.
Or you are consciousness.

 

Verwandte Suchanfragen : Ein Wachsendes Bewusstsein - Wachsendes Gefühl - Wachsendes Problem - Wachsendes Wissen - Wachsendes Potenzial - Wachsendes Gefühl - Wachsendes Gemüse - Wachsendes Vertrauen - Wachsendes Talent - Wachsendes Verständnis - Wachsendes Portfolio - Wachsendes Segment - Wachsendes Netzwerk - Wachsendes Netzwerk