Übersetzung von "Wünsche und Anforderungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Wünsche - Übersetzung : Wünsche und Anforderungen - Übersetzung : Wünsche und Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Wünsche und Anforderungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zeitarbeitagenturen sollten die Einsatzbetriebe darüber informieren, daß sie keine diskriminierenden Anforderungen oder Wünsche berücksichtigen werden. | Temporary employment agencies should inform users that they cannot entertain requirements or wishes of a discriminatory nature. |
3.11 Die Kommission führt diesen Gedanken im Übrigen in Punkt 1.1 unumwunden aus Die Be achtung der Wünsche und Anforderungen der Kinder eröffnet vielfältige Geschäfts möglichkeiten . | 3.11 Moreover, the Commission is quite candid about this in point 1.1, where it states Paying attention to the demands of children opens up a wide range of business opportunities . |
Wünsche, Forderungen und Klagen. | It will all be nothing but desires, demands, and deep down, complaints. |
Und ich wünsche, es zieht | When you're looking at me |
Das wünsche ich Ihnen, und das wünsche ich uns gemeinsam für die Zukunft Europas. | That is what I wish you that is what I wish for all of us for the sake of Europe's future. |
Keine Wünsche. | No wishes. |
Wünsche anzeigen | Show Wishes |
Wünsche ausblenden | Hide Wishes |
Wünsche anzeigen | Show wishes |
Ich wünsche! | I wish you would have this cat removed!' |
Ich wünsche... | I wish... |
Liebe Wünsche | Happy birthday |
Ich wünsche... | I wish th... |
Diese Anforderungen umfassen allgemeine Anforderungen und besondere Anforderungen an jedes Teilsystem. | These requirements include general requirements, and requirements specific to each subsystem. |
Ich wünsche Ihnen Glück und Wohlstand. | Live happily and prosper. |
Ich wünsche euch Glück und Wohlstand. | Live happily and prosper. |
Ich wünsche Ihnen Glück und Erfolg. | Good luck and godspeed. |
Danke schön, wünsche Hals und Beinbruch. | Right. Ok. Bye Bye sweetie. |
Anforderungen an das Personal und Durchsetzung dieser Anforderungen | requirements on staff and how they are enforced, |
Meine besten Wünsche. | Many Wishes. |
Wünsche sind irrelevant. | Wants are irrelevant. |
Ich wünsche mir... | I wish... |
Haben Sie Wünsche? | Anyone in particular? |
Drei Wünsche frei. | Will come to you |
Meine besten Wünsche. | May I offer you my best wishes? |
Daher wünsche ich mir, dass wir bei der Anwendung des Programms hohe Anforderungen hinsichtlich der Definition dessen stellen, was unter digitalen Inhalten zu verstehen ist. | In implementing the programme, I therefore want us to have a requirement for a definition of what may constitute digital content. |
Wir haben aber auch Kritik und Wünsche. | We are also critical of some aspects, and there are certain things we would like to see. |
Diesen Erfolg wünsche ich Ihnen und uns. | I wish this success on both you and us. |
Und ich wünsche Ihnen eine gute Reise. | Good night, and I wish you a good journey. |
Ich wünsche Ihnen Gesundheit, Glück und Reichtum. | Wish you all the health, happiness and wealth in the world. |
Die verborgenen Wünsche und Sehnsüchte einer Prinzessin. | The private and secret longings... of a princess. |
Wir sind glücklich, dass die Wünsche Eures Volkes auch Eure Wünsche sind. | We are happy that the wishes of your people... are your wishes. |
Diese Gnade wünsche ich Ihnen, und diese Gnade wünsche ich uns, uns Europäern, uns Mitgliedern dieses Europäischen Parlaments. | I think the proposal to increase this is reasonable. |
Ich wünsche mir eine Einigung, ich wünsche mir einen inneren Frieden und keinen Hass, der tiefe Wunden aufreißt. | My wish is for agreement, for internal peace and for an end to hatred which opens up deep wounds. |
Anforderungen und Inhalt | Requirements and contents |
Anforderungen und Prüfungen | Requirements and tests |
Ich wünsche Ihnen daher, und ich wünsche bei dieser Gelegenheit uns allen guten Mut, eine gute Kam pagne und guten Erfolg. | Now, or very soon after we have voted today, the British will have to consider this initiative which Parliament is raising the new draft treaty. |
Ich wünsche dir Glück. | I wish you luck. |
Das wünsche ich niemandem. | I don't wish that on anyone. |
Das wünsche ich keinem. | I don't wish that on anyone. |
Ich wünsche dir Erfolg. | I wish you success. |
Ich wünsche Ihnen Erfolg. | I wish you success. |
Ich wünsche euch Erfolg. | I wish you success. |
Sie hat 1001 Wünsche. | She has 1001 wishes. |
Die Wünsche bleiben unerfüllt. | The Who shot J.R.? |
Verwandte Suchanfragen : Wünsche Und Wünsche - Anfragen Und Wünsche - Wünsche Und Forderungen - Triebe Und Wünsche - Wünsche Und Versuchungen - Wünsche Und Bedürfnisse - Bedürfnisse Und Wünsche - Fragen Und Wünsche - Anfragen Und Wünsche - Anfragen Und Wünsche - Bedürfnisse Und Wünsche