Übersetzung von "Vorschlägen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vorschlagen - Übersetzung : Vorschlagen - Übersetzung : Vorschlagen - Übersetzung : Vorschlagen - Übersetzung : Vorschlagen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Vorschlägen vornehmen.
IN THE CHAIR EGON KLEPSCH
(a) Bewertung von Vorschlägen
(a) the evaluation of proposals
Annahme von 14 Vorschlägen
Adoption of 14 proposals
Deshalb habe ich mit ihren technischen Vorschlägen oder den Vorschlägen der Kommission kein Problem.
I do not therefore have a problem with her technical proposals nor indeed the Commission' s proposals.
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen (3 getrennte Lose, wobei die Einreichung komplementären Vorschlägen möglich ist)
Call for proposals (3 separate lots but possibility to submit complementary proposals)
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Calls for proposals
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Calls for proposals
AUFFORDERUNGEN ZUR EINREICHUNG VON VORSCHLÄGEN
CALLS FOR PROPOSALS
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Call for Proposals
Ghana Verfassungsprüfung begegnet interessanten Vorschlägen
Ghana Constitution Review Meets Interesting Proposals Global Voices
Vorschlägen für Entscheidungen des Rates
Proposals for Council Decisions with regard to the
Allgemeine Bemerkungen zu beiden Vorschlägen
General comments on both Directives
(Das Parlament stimmt den Vorschlägen zu) (')
(Parliament approved these proposals) i
Nirgendwo begegne ich wirklich konkreten Vorschlägen.
Radioactive waste forms only a very small part of the overall waste produced by our industrial society.
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2005
Call for proposals 2005
Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, Ausschreibungen
Calls for proposals, calls for tenders
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen 1997
Call for proposals 1997
Die EZB stimmt diesen Vorschlägen zu .
The ECB agrees with these proposals .
3.4.6 Nachstehend eine Reihe von Vorschlägen
3.4.6 Below there is a list of proposals
3.6 Zu den Vorschlägen der Kommission
3.6 On the Commission's proposals
Alljährliche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen
Calls for proposals each year
Was wird mit diesen Vorschlägen geschehen?
What is to become of these proposals?
uns unterbreiteten Vorschlägen sehr ähnlich sind.
would trigger off the legislative procedure to which I have just referred.
Betrifft Rücknahme von Vorschlägen der Kommission
Subject Withdrawal of Commission proposals
Diesen Vorschlägen muss Einhalt geboten werden.
These proposals must be stopped.
Kommen wir nun zu den Vorschlägen.
Let us move on to the proposals.
Ich habe all ihren Vorschlägen aufmerksam zugehört.
If they have had no vocational training, they are in a hopeless position.
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen für Initiativstellungnahmen.
Call for own initiatives proposals.
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen für Initiativstellungnahmen
Call for own initiative opinion proposals
Ausarbeitung gezielter Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen,
the drawing up of dedicated calls for proposals
Zu den konkreten Vorschlägen der Mitgliedstaaten zählten
Concrete suggestions that were made by Member States included
Also kommen sie mit all diesen Vorschlägen.
So they would come up with all these ideas.
2004 (Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2003)
2004 (Call for Tenders 2003)
2004 (Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2004)
2004 (Call for Tenders 2004)
2005 (Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2004)
2005 (Call for Tenders 2004)
2006 (Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2005)
2006 (Call for Tenders 2005)
2006 (Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2005)
2006 (Call for Tenders 42005)
4.4 Unterbreitung von Vorschlägen für realistische Verpflichtungen
4.4 To propose realistic commitments
4.5.10 Zu den diesbezüglichen praktischen Vorschlägen gehören
4.5.10 Some practical proposals in this regard include
An diesen Vorschlägen ist kaum etwas auszusetzen.
There is little to find fault with in these proposals.
Prüfung von EG Vorschlägen (1974 Januar 1988)
Scrutiny of EC Proposals (1974 Jan 1988)
Der Landwirtschaftsausschuß hat diesen Vorschlägen weitgçhend zugestimmt.
We must also ensure that farmers do not suffer a drop in income as a result of changing their production.
Wir haben eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet.
We must also recognize the demands of competitivity.
IL zu den Vorschlägen der Kommission für
SITTING OF TUESDAY, 14 DECEMBER 1982
Man fragt mich nach unseren konkreten Vorschlägen.
That phrase has never before applied to fishing vessels.

 

Verwandte Suchanfragen : Von Vorschlägen - Unter Diesen Vorschlägen - Entwicklung Von Vorschlägen - Prüfung Von Vorschlägen - Paket Von Vorschlägen - Erarbeitung Von Vorschlägen - Ausarbeitung Von Vorschlägen - Runde Von Vorschlägen - Ausarbeitung Von Vorschlägen - Vorlage Von Vorschlägen - Die Einreichung Von Vorschlägen - Anfragen Zur Einreichung Von Vorschlägen - Aufforderungen Zur Einreichung Von Vorschlägen - Aufforderung Zur Einreichung Von Vorschlägen