Übersetzung von "Vorsätzlich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vorsätzlich - Übersetzung : Vorsätzlich - Übersetzung : Vorsätzlich - Übersetzung : Vorsätzlich - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist vorsätzlich.
That's intentional.
Ja, und vorsätzlich.
No, I wouldn't.
Und zwar vorsätzlich.
Premeditated love.
Das Verbrechen geschah vorsätzlich.
The crime was premeditated.
Sie begingen vorsätzlich einen Raub.
You deliberately committing a robbery.
Strandraub nach vorsätzlich herbeigeführten Schiffbrüchen!
Wrecking. Deliberate, organised wrecking.
Es ist unverantwortlich, vorsätzlich ich betone vorsätzlich Leben zu erzeugen, um es als Forschungsmaterial zu nutzen.
It is indefensible to deliberately I repeat, deliberately create life in order to use it as research material.
Ich habe es nicht vorsätzlich getan.
I didn't do it deliberately.
(C) Geldwäsche folgende vorsätzlich begangene Handlungen
(C) 'Money laundering' means the following conduct when committed intentionally
(b) vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt hat.
(b) there has been fault or negligence on their part .
Sie haben vorsätzlich einen Befehl missachtet.
Deliberate disobedience of orders.
Dieser Beitrag muss vorsätzlich sein und entweder
International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, adopted in New York on 9 December 1999
Der Rücken von Major Harker wurde vorsätzlich gebrochen.
Major Harker's back was broken deliberately.
Wir wissen, dass einige dieser Erklärungen vorsätzlich betrügerisch waren.
We now know that some of those explanations were deliberately fraudulent.
(b) Bei Verletzung, die weder vorsätzlich noch fahrlässig erfolgte
(b) Infringement committed without intention or negligence gence
So etwas kann man nur vorsätzlich, also willentlich begehen.
Such offences can only be committed intentionally.
Wenn Sie Ihr BIP vorsätzlich schrumpfen, steigt zwangsläufig Ihre Verschuldungsquote.
If you deliberately aim to shrink your GDP, your debt to GDP ratio is bound to grow.
Eine Straftat im Sinne dieses Übereinkommens begeht, wer widerrechtlich und vorsätzlich
Any person commits an offence within the meaning of this Convention if that person unlawfully and intentionally
Merken Sie, dass die Schule uns vorsätzlich dahinbringt, zwanghaftig zu werden?
Can you see how the school is teaching us to become obsessive?
Wenn man vorsätzlich einen Ausländer ermordet, macht man sich des Mordes schuldig.
If you intentionally kill a foreigner, then you are guilty of murder.
Arglistig ist die Täuschung nach herrschender Meinung dann, wenn sie vorsätzlich erfolgte.
So, for example, in a study of cheating, the participants may be told that the study has to do with how intuitive they are.
Meines Erachtens geht es nicht an, daß wir vorsätzlich die Verträge brechen.
This being so, there is no doubt that the measures we are taking tackle both sides of the problem.
Lachen Sie jetzt nicht, es wird behauptet, Margot hätte ihn vorsätzlich getötet.
Don't laugh. They are suggesting that Margot killed him intentionally.
Der Bedienstete hat den betreffenden Schaden nicht selbst vorsätzlich oder fahrlässig hervorgerufen
the staff members have not willfully or through negligence provoked the damage in question,
Der Bedienstete hat den betreffenden Schaden nicht selbst vorsätzlich oder fahrlässig hervorgerufen,
the staff members have not wilfully or through negligence provoked the damage in question,
Es kann nicht das Recht umfassen, Zivilpersonen vorsätzlich zu töten oder zu verstümmeln.
It cannot include the right to deliberately kill or maim civilians.
Beginnen wir bei der Wirtschaftspolitik und der vorsätzlich herbeigeführten Unausgeglichenheit des langfristigen Staatshaushaltes.
Start with economic policy and the deliberate unbalancing of the US government's long term finances.
Dies mag zum Teil vorsätzlich gewesen sein, Inkompetenz spielte jedoch ebenfalls eine Rolle.
Some of this may have been deliberate, but incompetence also played a part.
Der Tatbestand muss vorsätzlich verwirklicht werden die fahrlässige Begehung ist nicht strafbar ( StGB).
Purpose The privilege for the most part is to be able to return the stolen goods.
Ich beschuldige Sie, am 26, September Charles Alexander Swann vorsätzlich ermordet zu haben,
I charge you, that on the 26th of September you did willfully murder Charles Alexander Swan.
Der Mann steht unter dringendem Tatverdacht, aus Geldgier vorsätzlich mehrere Personen ermordet zu haben.
He is accused of having committed premeditated homicide against several people, for the sake of gain.
Der Wunsch, den Partner damit zu demütigen, kann vorsätzlich, aber auch völlig unbewusst sein.
The need for a partner one whom they can love and who will solve all problems.
Eine Falschmeldung ist eine solche, die erfunden wird, um die Leser vorsätzlich zu täuschen.
A fake news story is a news story that is fabricated to intentionally deceive readers.
Er führt nicht nur vorsätzlich Schiffbrüche herbei, er lässt auch alle Überlebenden kaltblütig niedermetzeln.
This man deliberately plans the wrecking of ships and the coldblooded slaughter of any who survive the wreck.
Und wer einen Mumin vorsätzlich tötet, seine Vergeltung ist Dschahannam, darin wird er ewig bleiben.
The punishment for one who purposely slays a believer will be to live in hell fire forever.
Und wer einen Mumin vorsätzlich tötet, seine Vergeltung ist Dschahannam, darin wird er ewig bleiben.
If anyone kills a believer deliberately, his reward shall be eternal Hell.
Es überrascht kaum, dass China den USA vorwirft vorsätzlich auf eine Abwertung des Dollar abzuzielen.
Not surprisingly, China accuses it of deliberately aiming to depreciate the dollar.
Nikita tötet dabei einen Polizisten vorsätzlich und wird wegen Mordes zu einer lebenslangen Haftstrafe verurteilt.
Nikita is arrested, tried, and convicted of murder and is sentenced to life in prison.
Zudem wurde die Betriebsstätte der widerspenstigen Vacuum Oil Company durch eine vorsätzlich herbeigeführte Explosion zerstört.
In 1931, Socony merged with Vacuum Oil Co., an industry pioneer dating back to 1866, and a growing Standard Oil spin off in its own right.
Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist Gahannam, worin er auf ewig bleibt.
Whoever kills a believer deliberately, the penalty for him is Hell, where he will remain forever.
Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist Gahannam, worin er auf ewig bleibt.
And he who slays a believer wilfully his reward is Hell, where he will abide.
Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist Gahannam, worin er auf ewig bleibt.
Whoso slayeth a believer of set purpose, his reward is hell for ever.
Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist Gahannam, worin er auf ewig bleibt.
The recompense for he who kills a believer deliberately is Gehenna (Hell), he is eternal there.
Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist Gahannam, worin er auf ewig bleibt.
The punishment for one who purposely slays a believer will be to live in hell fire forever.
Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist Gahannam, worin er auf ewig bleibt.
If anyone kills a believer deliberately, his reward shall be eternal Hell.

 

Verwandte Suchanfragen : Vorsätzlich Unwissend - Nachweislich Vorsätzlich - Vorsätzlich Verursachte - Fahrlässig Oder Vorsätzlich - Vorsätzlich Oder Fahrlässige - Vorsätzlich Oder Mutwillige - Vorsätzlich Oder Fahrlässig - Sein Vorsätzlich über - Vorsätzlich Oder Grob Fahrlässig