Übersetzung von "Verwendung und Weitergabe" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verwendung - Übersetzung : Weitergabe - Übersetzung : Verwendung - Übersetzung : Verwendung und Weitergabe - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von Minenräumungsgeräten und Material zur Verwendung bei Minenräumungsaktionen,
the sale, supply, transfer or export of de mining equipment and materiel for use in de mining operations
den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von Minenräumgeräten und Material zur Verwendung bei Minenräumaktionen,
the sale, supply, transfer or export of de mining equipment and materiel for use in de mining operations
Es regelt die sichere Weitergabe, Handhabung und Verwendung gentechnisch veränderter Organismen, wobei der Schwerpunkt auf der grenzüberschreitenden Verbringung liegt.
It governs the safe transfer, handling and use of genetically modified organisms, placing the emphasis on their movement across borders.
Weitergabe.
Pass it on.
Forschungsarbeiten und Weitergabe von Fachkenntnissen .
analysis of law , including criminal law .
Weitergabe mit Variation und Selektion.
Copying with variation and selection.
Analyse und Weitergabe der Daten
Analyzing and sharing data
Weitergabe von Kernmaterial und Ausrüstungen,
Nuclear material, equipment, non nuclear material or nuclear material produced as a by product shall be used only for peaceful purposes and shall not be used for any nuclear explosive device, for research or for development of any such device, nor for any military purpose.
Anzeige und Weitergabe von Kennungen
Display and reporting of identification codes
Jede Vertragspartei informiert die andere Vertragspartei über jeden zufälligen oder unberechtigten Zugang und über jede zufällige oder unberechtigte Verwendung, Weitergabe, Änderung oder Beseitigung von im Rahmen dieses Abkommens erhaltenen Informationen und legt alle Einzelheiten über den zufälligen oder unberechtigten Zugang bzw. die zufällige oder unberechtigte Verwendung, Weitergabe, Änderung oder Beseitigung der Informationen vor.
Each Contracting Party shall notify the other of any accidental or unauthorised access, use, disclosure, modification or disposal of information received under this Agreement and shall furnish full details of the accidental or unauthorised access, use, disclosure, modification or disposal of the information.
ii ) vorzeitige Abgabe und iii ) Weitergabe .
( ii ) frontloading and ( iii ) sub frontloading .
Erhebung und Weitergabe von statistischen Daten
Collection and Reporting of Statistics
Weitergabe von Technologie, Zusammenarbeit und Kooperation
Technology transfer, collaboration and cooperation
Zugang zu und Weitergabe von Technologie
Access to and transfer of technology
Weitergabe von Technologie sowie Infrastruktur und technische Kapazität zur Sicherung der Nachhaltigkeit der Weitergabe von Technologie
Technology transfer, and infrastructure and technical capacity to make such technology transfer sustainable
Weitergabe von Informationen
Disclosure of Information
Weitergabe von Information
Release of information
Weitergabe von Informationen
Disclosure of information
WEITERGABE ZWISCHEN STAATEN
TRANSFERS BETWEEN STATES
(6) Sammlung, Auswertung und Weitergabe von Unfalldaten
(6) Accident data collection, analysis and dissemination
3.13.5 Freie Weitergabe und Geheimhaltung von Information.
3.13.5 Dissemination and withholding of data.
Weitergabe von industriellen Ausrüstungen und industrieller Technologie und
a description of any proposed nuclear fuel cycle programme, including details on the policy, legal and regulatory framework relevant to reprocessing and plutonium storage, use and transportation shall be provided by the Party envisaging such activities
DE KAPITEL III WEITERGABE
EN CHAPTER III SUB FRONTLOADING
(9) Weitergabe der HAS
(9) Transfer of HAS
Weitergabe von konditioniertem Abfall
Transfers of conditioned waste
Verweis auf die Vorschriften der innerstaatlichen Rechtsordnung des ersuchenden Mitglieds, welche die Erhebung, den Schutz, die Verwendung, Weitergabe, Speicherung und Vernichtung von vertraulichen Informationen und personenbezogenen Daten regeln.
The requesting Member shall, subject to paragraph 5.2
Die betroffene Person kann gegen die Verarbeitung von sie betreffenden Daten und gegen die Weitergabe oder die Verwendung dieser Daten gemäß Artikel 18 der Verordnung Widerspruch einlegen.
The data subject may object to the processing of data relating to him her and to the disclosure or use of his her personal data, in conformity with Article 18 of the Regulation.
4.1 Verbesserung und Weitergabe von Fertigkeiten und Know how
4.1 Upgrading and transmitting skills and know how
Außerdem sollte der potenzielle Schaden einer Weitergabe von Informationen abgewogen werden, und nur wenn der Schaden der Weitergabe größer als ihr potenzieller Nutzen ist, sollte die Weitergabe entsprechender Informationen abgelehnt werden.
Also that there should be a 'harm' test, so that the harm must outweigh the benefits of disclosure if disclosure is to be denied.
Vorzeitige Weitergabe von Euro Banknoten
Sub frontloading of banknotes
Artikel 6 Weitergabe von Daten
Article 6 Communication
Verzicht auf Weitergabe von Informationen
Non Disclosure of Information
Weitergabe zur Verfügung gestellter Informationen
As a general rule, any information received under this Memorandum of Understanding should be treated as Confidential Information except where otherwise indicated.
Kapitel IV Weitergabe zwischen Staaten
Chapter IV Transfers between States
Im Mai 2000 haben die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit in den Bereichen Weitergabe, Handhabung und Verwendung genetisch veränderter Organismen (GVO) unterzeichnet.
In May 2000, the European Union and its Member States signed the Cartagena Protocol on the prevention of biotechnological risks in the fields of the safe transfer, handling and use of GMOs.
(mmmmm) Verbreitung bewährter Verfahren und systematische Weitergabe von Wissen
(hhhhh) Dissemination of best practice and systemic knowledge sharing
Artikel 29 Weitergabe von Informationen an Zentralbanken und Währungsbehörden
Article 29 Transmission of information to
Weitergabe von Informationen an die NATO und an Drittstaaten
Release of information to NATO and to third States
An diesem Punkt geschieht die Weitergabe.
It's the passing on part.
Informationen über Fallstudien, Weitergabe an KMU's
Information on case studies, dissemination to SMEs
Verlust oder Verzögerung während der Weitergabe
Loss or delay during transfer
3.12 Technische Hilfe, Technologietransfer und Weitergabe bewährter Praktiken an Recyc lingstaaten
3.12 Technical assistance and transfer of technology and best practices to recycling States
Exportieren von Puzzle zur Weitergabe an andere
export puzzles to share them with your friends and the world
Das erste Recht, ist die freie Weitergabe.
The first right is Free Redistribution
Weitergabe von polnischen Adressen an alle Bekannten.
We can give Polish addresses to everyone we know, and this is something which many of us, including people in this Parliament are in a position to do.

 

Verwandte Suchanfragen : Verwendung Oder Weitergabe - Testen Und Weitergabe - Und Verwendung - Weitergabe Kosten - Weitergabe Verteidigung - Unerlaubte Weitergabe - Eigentum Weitergabe - Verwendung Und Entsorgung - Und Seine Verwendung - Verwendung Und Handhabung - Installation Und Verwendung - Verwendung Und Anzeige - Handhabung Und Verwendung