Übersetzung von "Verlangen Wunsch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verlangen - Übersetzung : Verlangen - Übersetzung : Verlangen - Übersetzung : Wunsch - Übersetzung : Wunsch - Übersetzung : Wunsch - Übersetzung : Wunsch - Übersetzung : Verlangen Wunsch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Doch hat dieses Verlangen noch eine andere, dunklere Seite den Wunsch, diese Idole in Klatschzeitschriften, Scheidungsgerichten usw. durch den Schmutz gezogen zu sehen. | But there is another, darker side to this craving, which is the wish to see idols dragged through the mud in vicious gossip magazines, divorce courts, and so on. |
Das einzige Gefühl, das uns noch bleibt, das einzige Verlangen, das einzige, für immer unerfüllte Bedürfnis ist der Wunsch, die Kinder zu beschützen. | The only feeling that remains, the only desire, the only need, that can never be satisfied, is that of protecting the child. |
Das ist unser Wunsch, mein Wunsch. | I call Mr Pannella. |
Das ist mein Wunsch, mein dritter Wunsch. | That is my wish, my third wish. |
Verlangen. | love and modesty. |
Aber so begreife doch nur, daß ich gar kein Verlangen danach habe , antwortete Wronski. Mein einziger Wunsch ist, daß alles bleiben möge, wie es bisher gewesen ist. | 'But try to understand that I do want nothing except that everything should remain as it is,' said Vronsky. |
Sie hat ein Verlangen. Und Technik hat ein Verlangen. | It has an urge, and technology has an urge. |
Stellen Sie Fragen, verlangen Sie Beweise, verlangen Sie Belege. | Ask questions, demand proof, demand evidence. |
Eitler Wunsch! | Vain aspiration! |
Dieser Wunsch. | This desire. |
Ihr Wunsch! | Your wish! |
DER WUNSCH | music playing WISH UPON A STAR |
Ein Wunsch. | As a wish. |
Sie verlangen ? | You... demand? |
Wir verlangen keine Vorzugsbehandlung. Wir verlangen die strikte Anwendung des Gemeinschaftsrechts. | Thirdly, we must clearly put an end to the drift in CAP principles. |
So, mein Wunsch. | So, my wish. |
Wunsch des Parlaments. | Enright single sex schools. |
Auf Wunsch synchronisieren | Synchronize on demand |
Also, den Wunsch... | Listen, there's no possible way we can do that. |
Ah, einen Wunsch... | Ah, a wish... |
Wunsch, dich anzusehen. | Get up. |
Ein edelmütiger Wunsch. | It's a very tender, charming wish. |
Dein dritter Wunsch? | Your third wish? |
Noch einen Wunsch? | Anything else? |
Jetzt der Wunsch. | Now the wish |
Ein letzter Wunsch! | Will you grant us a last request? |
Dein Wunsch, Cäsar? | Your wish, Caesar. |
Mein seligster Wunsch. | I dream of it. |
Was verlangen wir? | What are we requesting? |
Folge deinem Verlangen. | Follow your desire. |
Was verlangen sie? | What are they asking for? |
Wir verlangen Taten! | We demand action. |
Sie verlangen viel. | You're asking a lot. |
vermindertes sexuelles Verlangen | decreased sexual drive |
Wir verlangen Folgendes | Here's what we demand |
Das männliche Verlangen | Male fantasies |
Kann ich verlangen. | Can I demand. |
Verlangen Sie Beweise. | Ask to see the evidence. |
Verlangen braucht Raum. | Desire needs space. |
Verlangen zu befriedigen. | Cannibalism Sex with the dead. A man who made is Milwaukee apartment into a violent and neurotic death chamber. |
(a) Erfüllung verlangen, | (a) to require performance |
(e) Schadensersatz verlangen. | (e) to claim damages. |
Wir verlangen da | In fact, it is the best guarantee for it. |
Wir verlangen Konsultationen. | Mr President, I should like to make one final com ment. |
Verlangen Sie Klara. | Ask for Johanna, and tell her you have a message for Klara. |
Verwandte Suchanfragen : Wunsch Nach Wunsch - Mein Verlangen - Aufwendungen Verlangen - Sie Verlangen - Schadenersatz Verlangen - Kann Verlangen, - Sollte Verlangen,