Übersetzung von "Verarbeiten eines Vorfalls" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verarbeiten - Übersetzung : Verarbeiten - Übersetzung : Verarbeiten eines Vorfalls - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir müssen der Wiederholung eines solchen Vorfalls vorbeugen. | We must prevent this type of incident from recurring. |
Er wurde festgenommen und wegen eines Vorfalls wegen häuslicher Gewalt am Montagabend angeklagt. | He was arrested and charged in a domestic violence incident on Monday night |
Nana Keine Erwähnung des Vorfalls. | Nana no mention of the incident. |
In Wirklichkeit ist dies die Folge eines verheerenden Vorfalls, der sich vor zwei Jahren ereignet hat. | The truth is that this is the result of a disastrous event that occurred two years ago. |
Verarbeiten eines homogenen oder heterogenen Gemischs, um reinen Stoff zu erhalten. | Processing a homogeneous or heterogeneous mix to get pure matter. |
Verarbeiten | Processing |
So ein Aufstand wegen dieses kindischen Vorfalls! | The fuss you made over that childish episode! |
Formulare verarbeiten | Dealing with Forms |
Kopfzeilen verarbeiten | Parsing header |
Mausrad Ereignisse verarbeiten | Handle mouse wheel events |
Wir machten uns über ihn lustig wegen dieses Vorfalls. | We made fun of him over this incident. |
Wir machten uns wegen dieses Vorfalls über ihn lustig. | We made fun of him over this incident. |
Ihnen war der Ernst dieses Vorfalls gewiß nicht unbekannt. | You will certainly recognize the gravity of this occur rence. |
So verarbeiten wir Information. | That's how we process information. |
Auch Online Suchergebnisse verarbeiten | Include online search results |
Linear Entnehmen Verarbeiten Entsorgen. | Linear take, make, waste. |
So verarbeiten wir Information. | (Laughter) That's how we process information. |
Keine einzige Erwähnung des Vorfalls mit der Schule der Vereinten Nationen. | Not a single mention of the U.N. school incident. |
Problem beim Verarbeiten der Wiedergabeliste | Problem parsing playlist |
Einladungen versenden und Antworten verarbeiten | Sending Invitations and Processing Responses |
Fehler beim Verarbeiten der Vorschau. | Preview processing error |
Fehler beim Verarbeiten der Ergebnisse | Error on parsing results |
Menschen verarbeiten Sachen zu Mode. | People are remaking things into fashion. |
Sie speichern und verarbeiten sie. | They're storing it, they're processing it. |
Wir verarbeiten es nicht ordungsgemaess. | Now animal protein is way too acidic for the human body. |
Betriebe, die weißes Fleisch verarbeiten | White meat establishments |
BETRIEBE, DIE WEISSES FLEISCH VERARBEITEN | WHITE MEAT |
diese Erzeugnisse nacheinander zu verarbeiten. | to process those products successively. |
Ich glaube also, Herr Präsident, daß wir nicht gleich gültig bleiben dürfen angesichts eines Vorfalls, der die Aufmerksamkeit der weltweiten Öffentlichkeit ge funden hat. | I therefore feel, Mr President, that we have a duty to register our sensitivity to an event that has caught the attention of world public opinion. |
Aufgrund dieses Vorfalls wurde der nahe gelegene Fluss Battle Creek River genannt. | Due to this incident, the nearby stream was called the Battle Creek River. |
Im Laufe des Vorfalls wurden der Beschwerdeführer und sein Bruder von O.T. | 2.2 The same day the author received a letter in which Mr. O.T. |
Soweit dazu. Nun sprechen Sie gerade das Problem des gestrigen Vorfalls an. | That said, you raise the issue of yesterday' s incident. |
Astronomische Bilder verarbeiten und CCDs steuern | Process astronomical images and control CCDs |
Diese Version kann nur Faxdateien verarbeiten. | This version can only handle Fax files |
Die Originalbilddatei lässt sich nicht verarbeiten. | cannot process original image file. |
Fehler beim Verarbeiten der XML Datei | Error processing XML file |
Unbekanntes Tag beim Verarbeiten benutzerdefinierter Seitenbefehle. | Unknown tag while parsing custom site commands. |
die genannten Erzeugnisse nacheinander zu verarbeiten. | to process the said products successively. |
Als Folge dieses Vorfalls wurde das Hidschāb Gebot von Sure 33 53 erlassen. | This curtain was the responsibility of the men and not the wives of Muhammad. |
Andere Ansprüche aus dem Beförderungsvertrag verjähren zwei Jahre nach dem Tag des Vorfalls. | The period of limitation for other actions arising out of the transport contract shall be two years reckoned from the date of the incident. |
Die Kommission erwartet, dass sich die türkische Regierung umgehend dieses Vorfalls annehmen wird. | The Commission expects the Turkish Government to address this matter immediately. |
Herr Präsident, verehrte Parlamentsmitglieder! Die Folgen dieses jüngsten Vorfalls sind uns allen bekannt. | Mr President, ladies and gentlemen, we all know the serious repercussions this issue had recently. |
Angesichts dieses Vorfalls... frage auch ich mich, ob es da eine Verbindung gibt. | In view of this occurrence... I'm inclined to wonder myself whether there's any connection. |
19. Februar 2012 Muzaffar Garh. Der beliebte Schulleiter und schiitische Gelehrte Hafiz Saqlain Naqvi wurde während eines Vorfalls mit Schusswaffen angegriffen und erlag später seinen Verletzungen. | February 18, 2012 Parachinar, 41 people killed in a suicide attack after Friday prayers February 19, 2012 Muzaffar Garh, Popular Shia Scholar and School Principal Hafiz Saqlain Naqvi was attacked in a firing incident, who later died from his wounds. |
Sie wurde von Erik Winfree initiiert, und diese Methode kann Bausteine von einem Hundertstel der Größe eines DNA Origami verarbeiten. | It was started by Erik Winfree, and what it does, it has tiles that are a hundredth the size of a DNA origami. |
Verwandte Suchanfragen : Öffnen Eines Vorfalls - Verarbeiten Eines Anspruchs - Schalt Vorfalls - Ort Des Vorfalls - Datum Des Vorfalls - Art Des Vorfalls - Zeit Des Vorfalls - Zahlung Verarbeiten - Richtig Verarbeiten - Verarbeiten Zu - Automatisch Verarbeiten - Sonst Verarbeiten