Übersetzung von "Unternehmen Aussage" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Aussage - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Aussage - Übersetzung : Unternehmen Aussage - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

1.11 Die aktive Unterstützung für gefährdete Unternehmen ist die zweite wichtige Aussage der Mitteilung.
1.11 Active support to businesses at risk is the second message contained in the Communication.
Es wird Aussage gegen Aussage stehen.
It'll be your word against mine.
Zum Glück steht diesmal nicht Aussage gegen Aussage.
Fortunately this time it isn't a question of anyone's word.
Eine Aussage?
Any statement? Why did she do it?
Meine Aussage?
My statement?
Die beiden anderen ausführenden Unternehmen hatten nach eigener Aussage die betroffene Ware im UZ nicht in die Gemeinschaft ausgeführt.
The two other exporting companies stated that they had not exported the product concerned to the Community during the IP.
Keine Aussage gemacht
No statement made
2.11. gute Aussage
2.11. good statement
Ihre Aussage, bitte.
Proceed with your testimony.
Ihre Aussage, Flusky.
What do you want? Takestatement.
D gegeben hat, Männer und Frauen seiner eigenen Aussage seiner eigenen Aussage
D has given men and women of his own statement of its own statement
Als Aussage funktioniert sie nicht anders als die Aussage zu den sieben Köpfen.
If one takes the positivist position, as I do, one cannot say what time actually is.
Hier die zentrale Aussage.
And here's the point of that.
Nochmals, Marx' Aussage lautet
Again, Marx's point is
Das war eine Aussage.
That was a statement.
Hier ist seine Aussage
This is what he had to say.
10. Aussage vom 25.4.1996.
Cited by Commissioner Monti evidence of 26.3.96 cf. paragraph 7.2.1.4.
1. Aussage vom 27.1.1996
Evidence of 27.11.96 Bundesverband Spedition und Lagerei Contribution no.
Aussage der französischen Zollbehörden
Essentially, I am asking who do you point the finger at if you do not point it at yourselves?
Aussage der spanischen Zollbehörden
What do you think from the Austrian point of view?
Aussage der niederländischen Zollbehörden
There is also a question linked to this.
Aussage der deutschen Zollbehörden
importance, but cannot compensate for the physical monitoring of transits.
Aussage der spanischen Zollbehörden
I do not want there to be any confusion about the contraband system in Italy.
Unterstützen Sie diese Aussage?
Do you support that?
Diese Aussage ist bemerkenswert.
This is a remarkable statement.
Die Aussage ist klar.
That is clearly the case here.
Laut Aussage zweier Mädchen
The testimony given by two girls,
Eliminieren wir diese Aussage.
That testimony we can eliminate.
Ihre Aussage ist gusseisern.
Icy's a girl that can lie and make it stick.
Ich revidiere meine Aussage.
I revise my estimate.
In welches Verhältnis würden Sie Ihre Aussage im Vergleich zur Aussage der Kommission setzen?
In fact we already have an early warning system where a fax is sent to the authority which is to receive the goods.
Wenn das wie eine sehr, sehr komische Aussage klingt und wie eine ziemlich kühne Aussage
If that sounds like a very, very strange thing to say and rather a bold statement
Die Aussage stimmt nicht ganz.
The statement is not wholly true.
Eine Bilderserie mit der Aussage
Send a future , Donate a future ,
Das ist die Ganze aussage.
So x goes to the left 20 units. So that's all that it's telling us.
Das ist seine erste Aussage.
That's his first statement.
Genau diese Aussage ein Motivator
Just make this statement a motivator for you
Also gut, Aussage Nummer zwei.
Let's see, statement number two.
Wann ist die Aussage wahr?
When is the statement true?
Würden Sie dieser Aussage zustimmen?
Did I understand you correctly?
Aussage von Herrn Luc Joossens
Chairman. Let us not go back to that one.
Mich wundert diese Aussage außerordentlich.
That is something which needs changing.
Dieser Aussage widerspricht die Kommission.
The Commission disagrees with that statement.
Die Aussage des zweiten Zeugen.
Testimony of the second witness.
Die Aussage des dritten Zeugen.
The testimony of the third witness.

 

Verwandte Suchanfragen : Diese Aussage - Siedlung Aussage - Arbeits Aussage - Pauschale Aussage - Lieferant Aussage - Unterstützende Aussage - Geben Aussage - Hypothek Aussage - Gelegenheit Aussage - Professionelle Aussage - Negative Aussage - Verbindliche Aussage