Übersetzung von "Unfall Jahr" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unfall - Übersetzung : Unfall - Übersetzung : Jahr - Übersetzung : Unfall - Übersetzung : Jahr - Übersetzung : Jahr - Übersetzung : Unfall Jahr - Übersetzung : Unfall - Übersetzung : Jahr - Übersetzung : Jahr - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Year Last Months Accident Crash Death Died

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ist dieser Unfall wirklich letztes Jahr passiert?
Did that accident really happen last year?
Der Unfall ist über ein Jahr her.
It's been over a year since the accident.
Der Unfall ereignete sich heute vor einem Jahr.
The accident happened a year ago today.
Seit dem Unfall ist über ein Jahr vergangen.
It's been over a year since the accident.
Tatsächlich erleidet China durchschnittlich jedes zweite Jahr einen großen, Gewässer verschmutzenden Unfall.
Indeed, on average, China suffers a major water pollution accident every other day.
Und ein Jahr und zwei Monate sind bereits seit dem Unfall vergangen.
And one year and two months have already passed since the accident.
Vor ungefähr einem Jahr, kurz vor ihrer Hochzeit, kam es zu einem schrecklichen Unfall.
About a year ago, just before she was to be married, there was a terrible accident.
Unfall?
What drowning?
Unfall
accident
Unfall
an accident
Obwohl der Unfall schon ein halbes Jahr her ist, tut mein Hals noch immer weh.
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
WIEN Seit dem verheerenden Unfall vor einem Jahr in Fukushima, Japan, ist die Atomkraft sicherer geworden.
VIENNA Nuclear power has become safer since the devastating accident one year ago at Fukushima, Japan.
Ein Unfall.
An accident.
Ein Unfall?
An accident?
Ein Unfall.
An accident...
Einen Unfall?
An accident?
Ein Unfall?
Have an accident?
Irgendein Unfall.
An accident of some kind.
Ein Unfall?
Accident?
Unfall 1
Accident 1
Im Durchschnitt sterben pro Jahr 12 infolge von Überdosis, Unfall, Selbstmord oder mit dem Drogen konsum verbundenen Krankheiten.
On average, 12 die each year from overdoses, accidents, suicides or drugrelated diseases where HIV infection is rife among injec tors the rate may be 3 or 4 .
Tod durch Unfall?
Accidental death?
Ein außergewöhnlicher Unfall.
A freak accident.
Unfall? Nein, nein.
No, you misunderstood me.
Ein furchtbarer Unfall!
There's been a terrible wreck!
Ein kleiner Unfall.
I was planning to cook dinner for Mr Laurel and...
Ein schrecklicher Unfall.
A terrible accident.
Ja, ein Unfall.
Yes... an accident.
Ein Unfall, Sergeant.
An accident, Sergeant.
Ein kleiner Unfall.
Crate fell on me.
Gesundheit und Unfall.
Health and accident.
Ein kleiner Unfall.
It was an accident.
Ein Unfall, Kapitän?
An accident, Captain?
Unfall und Notfallmedizin
Accident and emergency medicine
Unfall am (Datum)
accident sustained on . (date)
Früher oder später endet dies mit irgendeinem tödlichen Unfall , hatte er vor nicht ganz einem Jahr für Týden.cz geäußert.
Sooner or later it will end in a fatal accident, he told Týden.cz nearly a year ago.
Im Jahr 1996 erlitt Destivelle einen schweren Unfall in der Antarktis, von dem sie sich aber wieder gut erholte.
When Destivelle was a young teenager, the family moved to France where she attended the Lycée Corot in Savigny sur Orge.
Das erklärt den Unfall.
That accounts for the accident.
Ein Unfall ist passiert.
An accident has happened.
Es gab einen Unfall.
There's been an accident.
Er hatte einen Unfall.
He met with a traffic accident.
Er riskierte einen Unfall.
He ran the risk of having an accident.
Er hatte einen Unfall.
He met with an accident.
Es gab einen Unfall.
There has been an accident.
Es gab einen Unfall.
There was an accident.

 

Verwandte Suchanfragen : Jahr - Kleiner Unfall - Eigentum Unfall - Schwerer Unfall - Masse Unfall