Übersetzung von "US Botschaft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Botschaft - Übersetzung : Botschaft - Übersetzung : Botschaft - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Embassy Message Embassy Sending Clear

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wo ist die US Botschaft?
Where is the American embassy?
16 30 US Botschaft bietet Evakuierung von Mitarbeiterfamilien an...
16 30 U.S. embassy offers to evacuate families of staff...
Demonstranten letzte Nacht vor der US Botschaft in Kairo.
Protesters outside the US Embassy in Cairo last night.
Die US Botschaft verstärkte ihre Sicherheitsmaßnahmen gegen mögliche Bedrohungen.
The US embassy beefed up its security for possible threats against it.
TahaSSiddiqui US Flaggen Verbrennungszeremonie in, 500 Meter von der Diplomaten Enklave entfernt, wo die US Botschaft sitzt.
TahaSSiddiqui American flag burning ceremony in Islamabad, 500 meters from Diplomatic Enclave where US embassy is based.
Nachdem die Botschaft auf die Forderungen einging, twitterte Mubarak EbtihalMubarak Gestern erkundigte sich die US Botschaft über Arwa bei den Gefängnisbehörden.
When the embassy responded to the demands, Mubarak tweeted EbtihalMubarak Yesterday, the U.S. Embassy inquired the prison about Arwa.
Diese Aufnahme des Schahs war Auslöser für die spätere Besetzung der US Botschaft.
Following his overthrow in 1979, the Shah was admitted into the U.S. for medical treatment for cancer.
Er schickte der US Botschaft einen Brief, in dem er die Bombardierung der chinesischen Botschaft in Belgrad 1999 lobte. Der Brief wurde abgefangen.
That happened to Yue Zhengzhong, who sent an intercepted letter to the US Embassy praising the 1999 bombing of China's Embassy in Belgrade.
Welche Botschaft haben Muslime durch die US geführte Invasion des Irak im Jahr 2003 erhalten?
What is the message to Muslims of the US led invasion of Iraq in 2003?
Wird nach dessen Flucht in die US Botschaft die chinesische Führung einen härteren Kurs einschlagen?
Will his flight to the US embassy harden the attitudes of China s leaders?
Die amerikanische Botschaft in Bern wurde zu einer Europa Zentrale des US Geheimdienstes CIA ausgebaut.
To this end, the Office of Policy Coordination was created inside the new CIA.
Oktober wurde er in der amerikanischen Botschaft in Moskau vorstellig, um seine US Staatsbürgerschaft aufzugeben.
On October 31, Oswald appeared at the United States embassy in Moscow, declaring a desire to renounce his U.S. citizenship.
Muslime im benachbarten Indien attackierten ebenfalls die US amerikanische Botschaft und bewarfen das Gebäude mit Steinen.
Muslims in neighbouring India too attacked the US embassy and pelted the building with stones.
In Amman, der Hauptstadt Jordaniens, hat Ali Dahmash eine Anti Kriegsdemonstration vor der US Botschaft miterlebt
In Amman, the capital of Jordan, Ali Dahmash, witnessed an anti war demonstration outside the US Embassy
Die US Botschaft in Brüssel hat mich soeben informiert, dass mein Visum aus politischen Gründen zurückgehalten werde und dass die Unterlagen nach Washington geschickt worden seien. Die US Botschaft riet mir, meine Reise innerhalb der Delegation zu annullieren.
The United States Ambassador to Brussels has now informed me that my visa has been refused for political reasons, that the file had gone to Washington and the United States Embassy advised me to cancel my trip with the delegation.
Die mit Irans mächtiger Revolutionärer Garde verbundene Nachrichtenagentur Fars hat die britische Botschaft eine Höhle der Spionage genannt mit demselben Begriff wurde 1979 die US Botschaft beschrieben.
The Fars News Agency, which is affiliated with Iran s powerful Revolutionary Guard has called the British embassy a lair of espionage the same term used to describe the US embassy in 1979.
Sergio war in Beirut als die US Botschaft getroffen wurde, bei dem ersten Selbstmordanschlag gegen die USA.
Sergio was in Beirut when the U.S. Embassy was hit by the first ever suicide attack against the United States.
Vizepremierminister Bülent sagte, dass der Geschäftsträger der US Botschaft und türkische Beamte den Bericht am Montag besprochen hatten.
Deputy Prime Minister Bulent said the U.S. charge d'affaires and Turkish officials had discussed the report Monday.
Wir müssen aber den sozio ökomischen Hintergrund der Protestierenden, die die US Botschaft in Tunis attackiert haben, bedenken.
However, we need to take into consideration the socio economic background at the reactions of these protesters who attacked the US embassy in Tunis.
So gibt es an US Botschaften einen Regional Security Officer (RSO) , der als Agent des DSS neben seinen Aufgaben als Sicherheitsattaché der Botschaft auch der ranghöchste Gesetzeshüter der Botschaft ist.
Thus in 1985 Congress created the Bureau of Diplomatic Security (DS), headed by the Assistant Secretary of State for Diplomatic Security, and the Diplomatic Security Service (DSS), headed by the Director of DSS, who is subordinate to the Assistant Secretary of State for DS.
Doch seit den unsterblichen Szenen mit den US Armee Hubschraubern, die 1975 über der verlassenen US Botschaft in Saigon schweben, ist Vietnam größtenteils aus dem Bewusstsein der Welt verschwunden.
But ever since those immortal scenes of US army helicopters hovering above the abandoned US embassy in Saigon in 1975, Vietnam has mostly slipped from the world s consciousness.
Am bedeutendsten war, dass die US Botschaft Protest einlegte, und so wurde das Parlament schnell wiedereinberufen und das Gesetz zurückgenommen.
Most importantly, the American embassy complained, so Parliament was swiftly reconvened, and the law was reversed, it was repealed.
Im November 1979 besetzte ein Mob demonstrierender islamistischer Studenten die US amerikanische Botschaft in Teheran und nahm 52 Diplomaten als Geiseln.
In November 1979, a mob of Islamic student demonstrators took over the American embassy in Tehran and held 52 diplomats hostage.
Die US Gesandtschaft bei der EU sollte verstärkt werden und die EU Vertretung in Washington in eine richtige Botschaft verwandelt werden.
The US mission to the EU should be scaled up, and EU representation in Washington turned into a proper embassy.
Berichte, denen das US Außenministerium Extrasicherheit für unsere Botschaft in weigerte bekannt Benghazi, Libyen, vor den Anschlägen, die vier Amerikaner getötet.
Benghazi, Libya, prior to the attacks that killed four Americans.
Laut iranischen Geheimdienstberichten wäre die US Botschaft und das Leben amerikanischer Botschaftsmitglieder Ziel iranischer Gegenmaßnahmen, falls die USA dem Schah Obhut gewähre.
These events led the Iranian government to enter negotiations with the U.S., with Algeria acting as a mediator.
Die eigentliche Botschaft war, dass die US Regierung in finanzieller Hinsicht nur sehr wenig zur wirtschaftlichen Erholung in der Region beitragen würde.
The real message was that the US government would contribute very little financially to the region s economic recovery.
1936 nahm er über seine Frau Mildred Kontakt zur US amerikanischen Botschaft auf, um vor der von Deutschland ausgehenden Kriegsgefahr zu warnen.
In 1936, Harnack secretly got in touch with the Soviet Embassy, and his American wife with the US Embassy, to warn them about the threat of war that Germany posed.
Die Botschaft, die finale Botschaft ist die
The message, the final message, is this
Botschaft
Message
Botschaft?
News?
Obwohl die Erklärung aus der US Botschaft in Kairo Gegenstand politischer Kritik geworden ist, verdient sie Lob für ihre beispielhafte Verkörperung amerikanischer Werte.
Though the statement from the US Embassy in Cairo has become the target of political criticism, it warrants praise for exemplifying American values. Contrary to the criticism, condemnation of the film is not censorship.
Weit mehr Tansanier als Amerikaner wurden getötet und verwundet, als zur gleichen Zeit die US Botschaft in Darr Es Salam das Ziel war.
Far more Tanzanians than Americans were killed and wounded when the US Embassy in Dar es Salaam was targeted at the same time.
Obwohl die Erklärung aus der US Botschaft in Kairo Gegenstand politischer Kritik geworden ist, verdient sie Lob für ihre beispielhafte Verkörperung amerikanischer Werte.
Though the statement from the US Embassy in Cairo has become the target of political criticism, it warrants praise for exemplifying American values.
Daher die im Fernsehen übertragenen Geständnisse , die an die Geiselnahmen in der US Botschaft (dem Spionennest ) erinnerten, und die Demonstrationen vor ausländischen Botschaften.
Hence the televised confessions that hearkened back to the taking of hostages in the American Embassy (the nest of spies ), and the rallies against foreign embassies.
wikileaks KSA Prinz Nayef an US Botschaft Der Jemen ist ein gescheiterter Staat der sehr, sehr, extrem gefährlich ist. http bit.ly o3uM3O Yemen
wikileaks KSA Prince Nayef to US Embassy Yemen is a failed state that is very, very, extremely dangerous. http bit.ly o3uM3O Yemen
Einer meiner Freunde wurde einmal in der US amerikanischen Botschaft in Turkmenistan gefragt Wie denken Sie über die Verletzung der Menschenrechte in Turkmenistan?
A friend of mine was once asked in the US Embassy in Turkmenistan How do you feel about violations of human rights in Turkmenistan?
In den letzten Wochen mußten wir uns mit der zunehmenden Verschlechterung der Lage durch die anhaltende Besetzung der US Botschaft in Teheran befassen.
In recent weeks, we have had to deal with the worsening situation created by the continued occupation of the US Embassy in Teheran.
Die Botschaft?
The message?
Meine Botschaft
My point is this
Russische Botschaft.
Russian embassy.
Amerikanische Botschaft?
Hello, American Embassy?
Ein Protestmarsch von Majlis Wahdatul Muslameen startete vom G 5 Imam Bargah in Islamabad und marschierte am Freitag, dem 14. September 2012, zur US Botschaft.
A rally held by Majlis Wahdatul Muslameen started from the G 5 Imam Bargah in Islamabad and marched to the US embassy on Friday, 14 September, 2012, in protest.
Die Mitglieder der Protestgruppen forderten ein Verbot des Films und drohten mit dem Angriff auf die US Botschaft in Islamabad sollte die Regierung sie ignorieren.
The members of the protesting group called for a ban on the movie as well threatened to attack the US embassy in Islamabad if the government failed to take notice.
Mai 1980 startete von der Nimitz eine letztlich gescheiterte Rettungsaktion, um 52 in der US Botschaft in Teheran als Geiseln gefangen gehaltene Amerikaner zu befreien.
The ship moved to the Indian Ocean in response to the Iran hostage crisis in which the U.S. Embassy in Tehran, Iran, was overtaken and 52 hostages were held.

 

Verwandte Suchanfragen : US-Botschaft - Unterschwellige Botschaft - Stimmige Botschaft - Zentrale Botschaft - Politische Botschaft - Verbale Botschaft - Britische Botschaft - Soziale Botschaft - Amerikanische Botschaft - Wesentliche Botschaft - Subtile Botschaft - Gemeinsame Botschaft