Übersetzung von "Tribut Handlungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Tribut - Übersetzung : Tribut Handlungen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Also allen Tribut hierfür.
So all hail to that.
Das ist ein Tribut.
That's a tribute.
Ein Tribut an das Böse
A Tribute to Evil
All das fordert sicher seinen Tribut.
All that stuff sure does take a toll.
Cryo Training kann seinen Tribut fordern.
Cryo training can take its toll.
Dieser Kundendienst fordert jedoch seinen Tribut.
Customer relations of this kind do, however, take their toll.
Aber unsere Ersetzungsfantasien haben ihren Tribut gezollt.
But our fantasies of substitution have cost us.
Auch hier fordert die Individualisierung ihren Tribut.
Here, too, individualism has taken its toll.
Ich will meinen meinen alten Kindheitsfreunden Tribut zollen.
I want to pay tribute to my old childhood friends.
Herr Präsident! Der Straßenverkehr fordert einen hohen Tribut.
Mr President, we pay a high price for road traffic.
Philippinen Tribut der 'Tanzenden Sträflinge' für Michael Jackson
Philippines Dancing Prisoners' Tribute to Michael Jackson Global Voices
Dies ist mein Tribut an Clare Boothe Luce.
This is my tribute to Clare Boothe Luce.
Das Konjunkturtief der Weltwirtschaft fordert sicherlich seinen Tribut.
The global economic recession is certainly taking its toll.
Ach, ein Tribut, den ein Verehrer mir zollte.
Why, these were a tribute from an admirer of mine.
Online zollt man Mueller auf der ganzen Welt Tribut.
Online, tributes pour in for Mueller, from around the world.
Die Moskauer Hungersnot forderte schrecklichen Tribut von Marina Zwetajewa.
The Moscow famine was to exact a toll on Tsvetaeva.
1625 1626 grassierte das Fleckfieber und forderte seinen Tribut.
In 1625 1626 spotted fever spread and exacted its toll.
Wusun zahlte auch Tribut an die Nördliche Wei Dynastie.
In Wusun legend their ancestors were a raven and a wolf.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
Allah is our Lord and your Lord.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
For us are our deeds, and for you your deeds.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
Each of us will be responsible for his own deeds.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
To us our actions, to you your deeds.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
God is our Lord and your Lord.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
For us our deeds and for you your deeds.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
We have our deeds, and you have your deeds.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
We have our deeds and you have your deeds.
Uns sind unsere Handlungen und euch sind eure Handlungen.
Our deeds belong to us and your deeds belong to you.
strafbare Handlungen,
issuing, trading, or dealing in securities, futures, options, or derivatives
Irreführende Handlungen
Misleading actions
Zugleich ist es ein Tribut an diplomatischen Einfallsreichtum und Verhandlungskompetenz.
It is also a tribute to diplomatic resourcefulness and negotiating skill.
Auch gewalttätige Konflikte fordern weiterhin einen viel zu hohen Tribut.
Similarly, violent conflicts continue to take a toll that is far too high.
Schließlich wurde 1042 der Song China abverlangte Tribut fast verdoppelt.
The An Lushan Rebellion marked the beginning of the end of the Tang dynasty.
Athen nahm Tribut von den anderen Städten des Attischen Seebundes.
Athens received tribute from the other cities of the Delian League.
Als Tribut für Dead wurde 1993 Live in Leipzig veröffentlicht.
In July 1993, Live in Leipzig was released as the band's tribute to Dead.
Die Pestepidemien des Mittelalters forderten auch in Stephanskirchen ihren Tribut.
Plague epidemic of the Middle Ages took their toll in Stephanskirchen, too.
Und alle wissen, welchen schweren Tribut der Wider standskampf forderte.
President. The debate is closed.
Dokumentierung betrieblicher Handlungen
Documentation on the operating system
Handlungen zu Versuchszwecken
acts done for experimental purposes
Gewalt, Vertreibung, Menschenrechtsverletzungen und Armut hatten eindeutig einen gewaltigen Tribut gefordert.
Violence, displacement, human rights abuses, and poverty had clearly taken a huge toll.
Babylon, Karthago und Rom forderten Tribut von ihren Provinzen und Vasallenstaaten.
The empires of Assyria, Babylon, Carthage and Rome exacted tribute from their provinces and subject kingdoms.
914 unterwarf er sie und zwang ihnen einen erhöhten Tribut auf.
Thence he went onand captured Lyubech, where he also set up a garrison.
Ein schwacher Arbeitsmarkt fordert vom wirtschaftlichen und persönlichen Wohlergehen einen enormen Tribut.
Weakness in the job market takes a huge toll on economic and personal well being.
In dem Moment könnte das alte politische Kalkül seinen grausamen Tribut fordern.
That is when the old political calculus may take its grim toll.
Die unterworfenen Völker wurden dann gezwungen, Tribut an die Azteken zu zahlen.
He received honors, but instead of returning to Tlaxcala he chose to die in sacrifice.
Wenn sex nur Spaß ist, warm fordert es dann so einen Tribut
No, the damage is lasting, you can see it in her eyes, If it was just abused recreation, why did it ruin her life? I mean if sex is just for fun, why does it take such a toll,

 

Verwandte Suchanfragen : Tribut Zollt - Passender Tribut - Tribut-Album - Tribut Künstler - Spiel Tribut - Geben Tribut - Ein Tribut - Bewegender Tribut - Tribut Seite - Ihren Tribut - Ihren Tribut - Ihren Tribut - Als Tribut