Übersetzung von "Täuschung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Täuschung - Übersetzung : Täuschung - Übersetzung : Täuschung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Magie ist Täuschung, doch Täuschung, die uns gefällt. | Magic is deception, but it is a deception we enjoy. |
Die BRICS Täuschung | The BRICS Fallacy |
Eine optische Täuschung. | An optical delusion, right? |
Hereingefallen, eine Täuschung. | Bam! You fall for it. |
Alle Täuschung war vorbei. | All illusions had disappeared. |
ANGST Täuschung des Verstandes | Fear... Bluff of the Mind FEAR, Bluff of the Mind |
Täuschung kann Milliarden kosten. | Deception can cost billions. |
Das ist bewußte Täuschung. | That is plain deceit. |
Das ist eine Täuschung. | That's an illusion. |
Sicher eine optische Täuschung. | Some sort of optical illusion, I suppose. |
Die Leere ist nur eine Art Täuschung. Es ist nur eine Täuschung vom Verstand selber. | The blank is just a kind of bluff it's just a bluff from the mind itself. |
Wie viel Täuschung erleben wir? | How much deceit do we encounter? |
Von Täuschung steht darin nichts. | There's nothing in there about cheating. |
Dies ist eine grausame Täuschung. | This is a cruel deception. |
Das ist eine optische Täuschung. | It's an optical illusion. |
's eigentlich eine optische Täuschung | 's actually an optical illusion |
Verstehst du was 'Täuschung' ist? | You understand what 'bluff' is? |
Es ist eine optische Täuschung. | This is a trompe I'oeil. |
Eine optische Täuschung unserer Getrenntheit. | An optical delusion of our separateness. |
Mein Mann sagt Schatz, Täuschung? | My husband's like, Honey, deception? |
Vergessen wir kurz die Täuschung. | Well, let's forget deception for a bit. |
Alle Kriege basieren auf Täuschung. | All wars are based on deception. |
Das muss eine Täuschung sein. | This must be a mirage. |
Nur eine harmlose Täuschung, ja? | Just a harmless little deception, eh? |
Die Täuschung verschwindet durch das Verkleiden. | And the lie will go away with the help of changing clothes. |
So betrog er sie mit Täuschung. | So he made them fall, through deception. |
So betrog er sie mit Täuschung. | Thus, he deceitfully showed them (the tree). |
So betrog er sie mit Täuschung. | And led them (to the tree) by deceit. |
So betrog er sie mit Täuschung. | Thus with guile he caused the twain to fall. |
So betrog er sie mit Täuschung. | So he misled them with deception. |
So betrog er sie mit Täuschung. | So he lured them with deceit. |
So betrog er sie mit Täuschung. | Thus Satan brought about their fall by deceit. |
So betrog er sie mit Täuschung. | Thus did he lead them on with guile. |
So betrog er sie mit Täuschung. | Thus he brought about their fall by deception. |
So betrog er sie mit Täuschung. | So he cheated both by delusion. |
Sie mit irgendeiner gerissenen Täuschung austricksen? | Trick them with some cunning subterfuge? |
Täuschung ist eine wirklich ernste Sache. | Deception is actually serious business. |
Sie sind kein Beleg für Täuschung. | They're not proof of deception. |
Denken Sie daran, ich erforsche Täuschung. | Remember, I study deception. |
Nach dieser dieser Täuschung und Torheit? | After this this deceit and foolery? |
Ein derartiges Vorgehen nennt man Täuschung. | This is deceitful. |
das Urteil wurde durch Täuschung erlangt | where the judgment was obtained by fraud |
Täuschung ist für viele Unternehmen unmittelbar attraktiv. | Deception is instantly appealing to many individual businesses. |
Vorüberge Geruchs hender täuschung Bewusst seinsverlust, Parästhesien | Transient loss Parosmia of consciousness, paraesthesia |
die optische Täuschung der täglichen Bewusstheit nannte. | the optical delusion of everyday consciousness. |
Verwandte Suchanfragen : Fahrlässige Täuschung - Arglistige Täuschung - Elektronische Täuschung - Durch Täuschung - Vorsätzliche Täuschung - Vorsätzliche Täuschung - Vorsätzliche Täuschung - Kriminelle Täuschung - Geradezu Täuschung - Raffinierte Täuschung - Vorsätzliche Täuschung - Geistige Täuschung