Übersetzung von "geistige Täuschung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Täuschung - Übersetzung : Täuschung - Übersetzung : Täuschung - Übersetzung : Geistige Täuschung - Übersetzung : Geistige - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Magie ist Täuschung, doch Täuschung, die uns gefällt.
Magic is deception, but it is a deception we enjoy.
Die BRICS Täuschung
The BRICS Fallacy
Eine optische Täuschung.
An optical delusion, right?
Hereingefallen, eine Täuschung.
Bam! You fall for it.
) Geistige Hygiene.
) Geistige Hygiene.
Geistige Aktivität.
Inner activity.
Geistige Eigentumsrechte
Copyright
geistige Störung
mental level
Alle Täuschung war vorbei.
All illusions had disappeared.
ANGST Täuschung des Verstandes
Fear... Bluff of the Mind FEAR, Bluff of the Mind
Täuschung kann Milliarden kosten.
Deception can cost billions.
Das ist bewußte Täuschung.
That is plain deceit.
Das ist eine Täuschung.
That's an illusion.
Sicher eine optische Täuschung.
Some sort of optical illusion, I suppose.
geistige Welt hinein zu schauen oder diese geistige Welt in sich aufzunehmen oder diese geistige Welt in sich aufleben zu lassen.
spiritual world , or else helped them to assimilate this spiritual world into themselves and also this spiritual world to enliven their existence.
Die Leere ist nur eine Art Täuschung. Es ist nur eine Täuschung vom Verstand selber.
The blank is just a kind of bluff it's just a bluff from the mind itself.
Wie viel Täuschung erleben wir?
How much deceit do we encounter?
Von Täuschung steht darin nichts.
There's nothing in there about cheating.
Dies ist eine grausame Täuschung.
This is a cruel deception.
Das ist eine optische Täuschung.
It's an optical illusion.
's eigentlich eine optische Täuschung
's actually an optical illusion
Verstehst du was 'Täuschung' ist?
You understand what 'bluff' is?
Es ist eine optische Täuschung.
This is a trompe I'oeil.
Eine optische Täuschung unserer Getrenntheit.
An optical delusion of our separateness.
Mein Mann sagt Schatz, Täuschung?
My husband's like, Honey, deception?
Vergessen wir kurz die Täuschung.
Well, let's forget deception for a bit.
Alle Kriege basieren auf Täuschung.
All wars are based on deception.
Das muss eine Täuschung sein.
This must be a mirage.
Nur eine harmlose Täuschung, ja?
Just a harmless little deception, eh?
Geistige Eigentumsrechte und Unrechte
Intellectual Property Rights and Wrongs
Die geistige Verfassung Palästinas
Palestine s State of Mind
der (geistige) Macht besitzt.
Lord of power and wisdom.
der (geistige) Macht besitzt.
One strong of make.
der (geistige) Macht besitzt.
Dhu Mirrah (free from any defect in body and mind), Fastawa then he (Jibrael Gabriel) rose and became stable .
der (geistige) Macht besitzt.
The one of vigor.
der (geistige) Macht besitzt.
one endowed with immense wisdom.
der (geistige) Macht besitzt.
possessed of sound judgement.
der (geistige) Macht besitzt.
One of soundness.
Die Täuschung verschwindet durch das Verkleiden.
And the lie will go away with the help of changing clothes.
So betrog er sie mit Täuschung.
So he made them fall, through deception.
So betrog er sie mit Täuschung.
Thus, he deceitfully showed them (the tree).
So betrog er sie mit Täuschung.
And led them (to the tree) by deceit.
So betrog er sie mit Täuschung.
Thus with guile he caused the twain to fall.
So betrog er sie mit Täuschung.
So he misled them with deception.
So betrog er sie mit Täuschung.
So he lured them with deceit.

 

Verwandte Suchanfragen : Fahrlässige Täuschung - Arglistige Täuschung - Elektronische Täuschung - Durch Täuschung - Vorsätzliche Täuschung - Vorsätzliche Täuschung - Vorsätzliche Täuschung - Kriminelle Täuschung - Geradezu Täuschung - Raffinierte Täuschung