Übersetzung von "Schutz vor unbefugtem Zugriff" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zugriff - Übersetzung : Schutz - Übersetzung : Schutz - Übersetzung : Schutz - Übersetzung : Schütz - Übersetzung : Schutz vor unbefugtem Zugriff - Übersetzung : Schutz vor unbefugtem Zugriff - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

der Antragsteller verfügt über geeignete Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz seines Computersystems vor unbefugtem Eindringen und zur Sicherung seiner Unterlagen
where applicable, the applicant has satisfactory procedures in place for the handling of licences and authorisations granted in accordance with commercial policy measures or relating to trade in agricultural products
Zugriff vor
Accessed before
über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
A.PERSONAL DETAILS
über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
pursuant to Article 8 of the Agreement of between
Zugriff
Access
Zugriff
Access Level
Zugriff
Access
Zugriff
Access
Schutz vor Ausweisung
Protection against expulsion
er muss geeignete IT Schutzmaßnahmen ergriffen haben, um sein Computersystem vor unbefugtem Eindringen zu schützen und seine Unterlagen zu sichern.
have appropriate information technology security measures in place to protect the applicant s computer system from unauthorised intrusion and to secure the applicant s documentation.
(Zugriff 7.
Jg., Heft 4.
(Zugriff 14.
ISBN 978 3 8304 5399 4 (Zugriff 23.
(Zugriff 14.
4139 4146 (Zugriff 18.
(Zugriff 14.
(Zugriff 23.
Zugriff verweigert
Access denied
Ungültiger Zugriff
Invalid access
Letzter Zugriff
Accessed
Letzter Zugriff
Last Accessed
Letzter Zugriff
Last accessed
Zugriff von
Accessed From
Zugriff verweigert
Permission denied
Zugriff verweigert
Access Denied
Letzter Zugriff
Accessed
Zugriff verweigert.
Access denied.
Öffentlicher Zugriff
Public access
Zugriff nach
Accessed after
Zugriff verweigert.
Permission denied.
Zugriff verweigertQNativeSocketEngine
Permission denied
Zugriff verweigertQIBaseResult
Access denied
Schutz vor bewaffneten Konflikten
Protection from armed conflict
Schutz vor logischen Fehlern
Saveguarding against logical errors
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
He had warned them of Our might, but they passed over the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
And indeed he had warned them of Our seizure in response they doubted the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
He had warned them of Our assault, but they disputed the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
And assuredly he had warned them of Our grasp, but they doubted the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
And he Lout (Lot) indeed had warned them of Our Grasp, but they did doubt the warnings!
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
He had warned them of Our onslaught, but they dismissed the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
Surely Lot warned his people that We shall seize them (with Our chastisement), but they doubted the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
And he indeed had warned them of Our blow, but they did doubt the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
He had already warned them of Our punishment, but they disputed the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
He had warned them of Our assault but they disputed the warnings.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
And certainly he warned them of Our violent seizure, but they obstinately disputed the warning.
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
Lot warned them of Our punishment, but they disputed the warnings

 

Verwandte Suchanfragen : Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor - Schutz Vor Radioaktivität - Schutz Vor Bedrohungen