Übersetzung von "Schiedsrichter" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schiedsrichter - Übersetzung : Schiedsrichter - Übersetzung : Schiedsrichter - Übersetzung : Schiedsrichter - Übersetzung : Schiedsrichter - Übersetzung : Schiedsrichter - Übersetzung : Schiedsrichter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schiedsrichter? | Referee? |
SCHIEDSRICHTER | REFEREE Game, Mr. Haines. |
SCHIEDSRICHTER | REFEREE |
3.4 Schiedsrichter | 3.4 Investment arbitrators |
8.2 Schiedsrichter | 8.2 Investment arbiters |
Die Schiedsrichter oder ehemaligen Schiedsrichter geben niemals Auskunft über die Beratungen des Schiedspanels oder über den Standpunkt einzelner Schiedsrichter. | Each Party to the dispute and its advisers shall treat as confidential any information submitted by the other Party to the dispute to the arbitration panel which that Party has designated as confidential. |
Die Schiedsrichter oder ehemaligen Schiedsrichter geben niemals Auskunft über die Beratungen des Schiedspanels oder über den Standpunkt einzelner Schiedsrichter. | No arbitrator or former arbitrator shall disclose at any time the deliberations of an arbitration panel, or any arbitrator's views. |
als Schiedsrichter einzusetzen. | 1., pp. |
Nicht abbrechen, Schiedsrichter. | Don't you stop it, referee. |
Daniel ist Schiedsrichter. | Daniel is the referee. |
SCHIEDSRICHTER (ÜBER LAUTSPRECHER) | REFEREE OVER PA |
Assistenten der Schiedsrichter. | arbitrators assistants. |
LISTE DER SCHIEDSRICHTER | LIST OF ARBITRATORS |
Liste der Schiedsrichter | The arbitration panel shall make every effort to take any decision by consensus. |
Assistenten der Schiedsrichter. | arbitrator means a member of an arbitration panel established under Article 385 of this Agreement |
Pflichten der Schiedsrichter | Only the representatives and advisers of the Parties to the dispute may address the arbitration panel. |
Pflichten ehemaliger Schiedsrichter | The arbitration panel may at any time during the proceedings address questions in writing to one or both Parties to the dispute. |
Liste der Schiedsrichter | The meetings of the arbitration panel shall be open to the public under the conditions laid down in the Rules of Procedure referred to in Article 18, unless the arbitration panel decides otherwise on its own motion or at the request of the Parties. |
PFLICHTEN DER SCHIEDSRICHTER | DUTIES OF ARBITRATORS |
PFLICHTEN EHEMALIGER SCHIEDSRICHTER | OBLIGATIONS OF FORMER ARBITRATORS |
Liste der Schiedsrichter | The arbitration panel may also decide to dispense with the interim report. |
Assistenten der Schiedsrichter. | Legislation and regulations Iris Oifigiúil (Official Gazette of the Irish Government) |
Pflichten der Schiedsrichter | assistant means a person who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts research or provides assistance to that arbitrator |
Pflichten ehemaliger Schiedsrichter | If any of the supporting documents is confidential or too big to be sent by e mail, the Party sending the document may provide that document in another electronic format to the other Party and, where relevant, to each of the arbitrators within one day of the delivery of the e mail. |
Liste der Schiedsrichter | If the Party complained against considers that the level of suspension is not equivalent to the adverse economic impact caused by the violation, it may request, in writing and before the expiry of the ten day period referred to in paragraph 2, that the chairperson of the original arbitration panel reconvene the original arbitration panel. |
Liste der Schiedsrichter | The ruling shall set out the findings of fact, the applicability of the relevant provisions of this Agreement and the reasoning behind any findings and conclusions that it makes. |
Liste der Schiedsrichter | Article 64 |
Liste der Schiedsrichter | General provisions |
Liste der Schiedsrichter | The Partnership Committee shall make the report of the arbitration panel publicly available, subject to the protection of confidential information as provided for in the Rules of Procedure. |
LISTE DER SCHIEDSRICHTER | Secretaries |
Die Schiedsrichter oder ehemaligen Schiedsrichter geben unter keinen Umständen Auskunft über die Beratungen des Schiedspanels oder über den Standpunkt einzelner Schiedsrichter. | Any change of e mail addresses or other electronic communications shall be notified without delay to the other Party and the arbitration panel, where applicable. |
Jede der Streitparteien bestellt einen Schiedsrichter, und die beiden so bestellten Schiedsrichter ernennen einvernehmlich den dritten Schiedsrichter, der Präsident des Schiedsgerichts wird. | Each of the parties to the dispute shall appoint an arbitrator and the two arbitrators so appointed shall designate by common agreement the third arbitrator who shall be the President of the tribunal. |
Wer macht den Schiedsrichter? | Who'll be the judge? |
Du machst den Schiedsrichter. | You'll be the judge. |
Ich mache den Schiedsrichter. | I'll be the judge. |
Von Korea vorgeschlagene Schiedsrichter | Arbitrators proposed by Korea |
Von Kolumbien vorgeschlagene Schiedsrichter | Arbitrators proposed by Colombia |
Von Peru vorgeschlagene Schiedsrichter | Arbitrators proposed by Peru |
Mr. Sullivan ist jetzt Schiedsrichter. | Mr. Sullivan's gonna referee. |
Und du machst den Schiedsrichter. | And you'll be the judge. |
Tony, Bischöfe sind wie Schiedsrichter. | Tony, bishops are like umpires. |
Wir brauchen doch einen Schiedsrichter. | We gotta have a referee. |
Unser Schiedsrichter musste zur Arbeit. | Our referee had to go to work. |
Ein Schiedsrichter und ein Kampfrichter. | A referee and an umpire. |
VERHALTENSKODEX FÜR SCHIEDSRICHTER UND VERMITTLER | CODE OF CONDUCT FOR ARBITRATORS AND MEDIATORS |
Verwandte Suchanfragen : Job Schiedsrichter - Verfahren Schiedsrichter - Schiedsrichter-Check - Schiedsrichter-Test - Schiedsrichter Ernannt - Bieten Schiedsrichter - Schiedsrichter Gebühr - Schiedsrichter Form