Übersetzung von "Schaffung und Verbesserung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verbesserung - Übersetzung : Schaffung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Verbesserung - Übersetzung : Schaffung und Verbesserung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Maßnahmen und Instrumente zur Schaffung Verbesserung der Klarheit,
the measures and tools to establish improve clarity,
Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten für Wissenschaftler, qualitative Verbesserung und Ausbildung einheimischer Mitarbeiter.
Improvement either of the productive structure of the economy or of the quality of existing products and services
Dritter Aktionsbereich Schaffung von Partnerschaften zur Verbesserung und Förderung des interkulturellen Verständnisses.
Thirdly, the creation of partnerships to strengthen and promote intercultural understanding.
Schaffung eines nationalen Qualifikationsrahmens zur Verbesserung der Transparenz und Anerkennung von Qualifikationen und Kompetenzen und
promoting convergence in higher education, deriving from the Bologna process and the EU higher education modernisation agenda
Ausbau der Privatwirtschaft, Verbesserung des Geschäftsklimas, des Handels und der Investitionstätigkeit, Schaffung von Arbeitsplätzen
The EU Regional Trust Fund for response to the Syria crisis (Madad Fund) is available to provide support to Jordan for the Syrian refugees and affected host communities in the form of grants.
Verbesserung der Gesetzgebung im Bereich der Bekämpfung der Geldwäsche und Schaffung eines effektiven Geldwäschepräventionssystems.
Improve anti money laundering legislation and complete the establishment of an effective anti money laundering system.
Schaffung der allgemeinen Voraussetzungen für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie,
to design instruments for specific sections in which the Community can intervene more effectively because national policies do not work or because market imperfections at the Com munity level require action from the Community
Verstärkte Anstrengungen zur Verbesserung des Bildungssystems, einschließlich der Grundschulbildung und zur Schaffung eines modernen Berufsbildungssystems.
Step up efforts to improve the education system, including primary education, and to create a modern vocational education and training system.
Dies würde entscheidend zur Schaffung von Arbeitsplätzen, Verbesserung der Nahrungsmittelversorgung und Stabilität in solchen Ländern beitragen.
Doing so would contribute significantly to creating jobs, enhancing food security, and fostering stability in countries emerging from strife.
Betrifft Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Unternehmen im Jahr 2002 und Schaffung einer eSociety für alle
Subject Improving the business environment in 2002 and creating an inclusive eSociety
Verstärkte Anstrengungen zur Verbesserung des Bildungssystems, einschließlich der allgemeinen Grundbildung, und zur Schaffung eines modernen Berufsbildungs und ausbildungssystems.
Step up efforts to improve the education system, including primary education, and to create a modern vocational education and training system.
Verstärkte Anstrengungen zur Verbesserung des Bildungssystems, einschließlich der allgemeinen Grundbildung, und zur Schaffung eines modernen Berufsbildungs und ausbildungssystems.
Step up efforts to improve the education system, including primary education, and to create a modern vocational education and training system.
(d) Erleichterung der Entscheidungsfindung und Schaffung von Anreizen zur besseren Nutzung vorhandener Flughafeninfrastruktur durch Verbesserung des Regulierungsrahmens
(d) Facilitating decision making and creating incentives for the better use of existing airport infrastructure by improving the regulatory framework
2.2.9 Der Ausschuss schlägt folgende Maßnahmen zur Schaffung und Verbesserung der Möglich keiten zur Unternehmensgründung durch Frauen vor
2.2.9 The Committee suggests the following measures to create and enhance opportunities for women to start and grow their own business
2.2.9 Der Ausschuss schlägt folgende Maßnahmen zur Schaffung und Verbesserung der Mög lichkeiten zur Unternehmensgründung durch Frauen vor
2.2.9 The Committee suggests the following measures to create and enhance opportunities for women to start and grow their own business
4.4 Der Ausschuss schlägt folgende Maßnahmen zur Schaffung und Verbesserung der Möglich keiten zur Unternehmensgründung durch Frauen vor
4.4 The Committee suggests the following measures to create and enhance opportunities for women to start and grow their own business
Schaffung einer Informationsgesellschaft für alle, Entwicklung leistungsfähigerer und kostengünstigerer Dienste in Bereichen von öffentlichem Interesse und Verbesserung der Lebensqualität.
development of an inclusive information society and more efficient and effective services in areas of public interest, and improvement of quality of life.
Unterstützt werden auch die Schaffung von Rechtssicherheit in Bezug auf Eigentumsrechte und die Verbesserung der Durchsetzung des Rechtsstaatsprinzips.
Support will also be given to providing legal certainty on property ownership and improving the enforcement of rule of law.
die Schaffung eines integrierten Hochgeschwindigkeitsnetzes für Eisenbahnen, die Koordinierung der Bahntarife und die Verbesserung der Dienstleistungen der Eisenbahnen,
62.Urges the Commission to examine the important potential role of the various aspects of local and regional folklore in attracting and entertaining tourists in the lessfavoured regions of the Community and to recognize the need to encourage, support, preserve and realize the potential of the customs concerned
Die Schaffung dauerhafter Arbeitsplätze wird durch Verbesserung der Anpassungsfähigkeit von Beschäftigten und Unternehmen sowie durch Förderung des Unternehmertums vorangetrieben.
The creation and sustainability of jobs will be promoted by increasing the adaptability of workers, businesses and the promotion of entrepreneurship.
Ausdehnung des Assoziationsabkommens zur Verbesserung des Investitionsklimas und zur Schaffung rechtlicher Rahmenbedingungen, die ausländischen Direktinvestitionen in allen Wirtschaftssektoren förderlich sind.
Widen the scope of the Association Agreement to improve the investment climate and creation of an investment framework favourable to foreign direct investment covering all economic sectors.
4.5 Die dritte Priorität der Kohäsionspolitik ist der Kommissionsmitteilung zufolge die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen und die Verbesserung ihrer Qualität.
4.5 The third priority set out in the Communication is to generate employment and improve the quality of jobs.
3.10 Das heißt aber auch Eröffnung und Verbesserung von Erwerbschancen durch Schaffung von mehr und besserer, vor allem jedoch auch alternsgerechter Beschäftigung.
3.10 This also means improving job opportunities by creating more and higher quality jobs, but also and above all jobs that are suitable for older workers.
Er unterstützt die Schaffung von Arbeitsplätzen und hilft bei der Verbesserung der Beschäftigungsaussichten der BürgerInnen durch Förderung ihrer beruflichen Qualifikationen und Fähigkeiten.
It supports employment and helps people enhance their education and skills. This improves their job prospects.
Er unterstützt die Schaffung von Arbeitsplätzen und hilft bei der Verbesserung der Beschäftigungsaussichten der Bürger durch Förderung ihrer beruflichen Qualifikationen und Fähigkeiten.
It supports employment and helps people enhance their education and skills. This improves their job prospects.
Er unterstützt die Schaffung von Arbeitsplätzen und hilft bei der Verbesserung der Beschäftigungsaussichten der Bürger durch Förderung ihrer beruflichen Qualifikationen und Fähigkeiten.
It supports employment and helps people enhance their education and skills.
Er unterstützt die Schaffung von Arbeitsplätzen und hilft bei der Verbesserung der Beschäftigungsaussichten der Bürger durch Förderung ihrer beruflichen Qualifikationen und Fähigkeiten.
At the Auchel school, games were used to help pupils gain confidence, in Bruay la Buissière, teachers met parents and students, identifying problems, such as literacy, encouraging the parents to get involved, and nding inspiration for projects and outings.
Er unterstützt die Schaffung von Arbeitsplätzen und hilft bei der Verbesserung der Beschäftigungsaussichten der Bürger durch Förderung ihrer beruflichen Qualifikationen und Fähigkeiten.
Despite a substantial fall in its unemployment rate from 17.7 in 2005 to 13.8 in 2006, Poland still has the most people out of work in the EU, with the lowest employment rate at 54.5 , well below the EU target of 70 .
Verbesserung des Unternehmensumfelds (rechtlicher und regulatorischer Rahmen) im Hinblick auf Investitionen, Wirtschaftswachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen Förderung des Unternehmergeists und öffentlich privater Partnerschaften
Jordan Commitments
Verbesserung der Investitionsmöglichkeiten als Beitrag zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung durch Schaffung besserer Verkehrsverbindungen in der Region.
ensure safety, security and environmental protection
Dies führte zur Schaffung von XWin, einem Forum zur Verbesserung von X und speziell XFree86, das später vollständig in freedesktop.org aufging.
A short time later, Keith Packard created xwin.org, which mainly served as a meeting point for cultivating the XFree86 fork.
Vor dem dortigen Hintergrund können Maßnahmen zur Schaffung von ..Gleichbehandlung erheblich zu einer Verbesserung der Bedingungen beitragen und eine Integration fördern.
In this context, policies to provide 'equal treatment' can significantly foster improvement and integration.
3.2.2 Die Kohäsionspolitik sollte auf die Verbesserung der Wirtschaftsleistung und die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen abzielen, indem ungenutzte Ressourcen mobilisiert werden.
3.2.2 Cohesion policy should aim at increasing economic performance and creating more and better jobs by mobilising unused resources.
6.2.2 Die Kohäsionspolitik sollte auf die Verbesserung der Wirtschaftsleistung und die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen abzielen, indem ungenutzte Ressourcen mobilisiert werden.
6.2.2 Cohesion policy should aim at increasing economic performance and creating more and better jobs by mobilising unused resources.
Gewährleistung des schrittweisen Aufbaus der Kapazitäten der benannten Verwaltungsbehörden Konzeption und Umsetzung von Regionalentwicklungsplänen Verbesserung der Finanzverwaltungs und Kontrollverfahren Schaffung ordnungsgemäßer Monitoring und Evaluierungssysteme.
Ensure that the designated managing and paying authorities will progressively build up their capacity design and implement regional development plans enhance financial management and control procedures set up proper monitoring and evaluation systems.
Ich bin überzeugt, dass die Arbeitgeber und Arbeitnehmer ein und dasselbe Ziel verfolgen die Verbesserung der Arbeitsbedingungen und des Arbeitsumfelds, die Schaffung eines guten Arbeitsklimas.
I am convinced that all employers and workers have a common goal, which is the improvement of their workspace and environment, so that the place in which they work is suitable.
Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des Verkehrsgewerbes, Gewährleistung nachhaltiger, effizienter und erschwinglicher Verkehrsdienste, Aufbau neuer Fachkenntnisse und Schaffung von Arbeitsplätzen durch Forschung und Entwicklung.
Strengthening competitiveness Improving the competitiveness of transport industries, ensuring sustainable, efficient and affordable transport services and creating new skills and job opportunities by research and developments.
Schulung zur Verbesserung der Verhandlungsfähigkeit und der Kommunikation sowie Schaffung der entsprechenden Möglichkeiten und Garantien, um sicherzustellen, dass die Betriebsratsmitglieder alle Sektoren effektiv vertreten.
The sanctions for non compliance are also critical.
Obwohl sich die Schaffung von Arbeitsplätzen im August verlangsamte, war die Verbesserung auf dem Arbeitsmarkt in diesem Jahr solide.
Although job creation slowed in August, labor market growth has been solid this year.
Wir können ihnen aber auch helfen bei der Schaffung gemein samer Institutionen zur Verbesserung der Nutzung ihrer wirtschaftlichen Kapazitäten.
With the other countries in Latin America and here I am talking about the more mature countries such as Brazil and Mexico we have to encourage collaboration on scientific research and especially on cultural matters.
Dazu bedarf es der Reparatur und Verbesserung beschädigter Infrastruktur, der Schaffung wirtschaftlichen Wohlstands, effizienter sozialer Dienste und der Eindämmung des Aufruhrs in der Delta Region.
That will require repairing and improving damaged infrastructure, generating economic prosperity, running efficient social services, and taming the unrest in the delta region.
Bemühungen einzelner Länder zur Schaffung demokratischer Strukturen und zur Verbesserung ihres Menschenrechtsstandards Abhaltung von Wahlen, die Errichtung neuer demokratischer Institutionen und die Stärkung der Rechtsstaatlichkeil
Notes that provision to support the Community's 'conditionality' and démocratisation policy figures in the 1993 budget but believes that there will be a need for increased budgetary and human resources if these policies are to be credible and not merely to be seen as gesture spending, or restricted essentially to developing countries
Erstens, durch Verbesserung und Harmonisierung der Kaufkraft von oben her, denn dies ist notwendig für eine Wiederankurbelung der Produktion und damit der Schaffung von Arbeitsplätzen.
The Committee on External Economic Relation there fore feels that it is up to the European Parliament to appeal to the consciences of people throughout the world so that we get some action, rather than just more resolutions.
Es besteht Einigkeit darüber, dass sich die Strategie insbesondere auf folgende allgemeine Zielsetzungen konzentrieren muss Schaffung von Arbeitsplätzen und steigende Erwerbsquoten, Verbesserung der Qualität der Arbeit, Verbesserung und Modernisierung der Funktionsweise des Arbeitsmarkts und Gewährleistung von Flexibilität und Sicherheit am Arbeitsplatz.
There is agreement that the strategy should concentrate more specifically on the following broad objectives job creation and increasing labour force participation, improved quality of work, improvement and modernisation of the functioning of the labour market and the ensuring of both flexibility and job security.
Generell möchte ich die Schwerpunktsetzung auf die soziale Kohäsion, die Stabilitätspolitik, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die wirksame Verbesserung des Lebensniveaus der Menschen hervorheben.
In general, I would underline the emphasis that has been put on aims for social cohesion, stability policy, job creation and for effectively improving people's living standards.

 

Verwandte Suchanfragen : Schaffung Und Entwicklung - Und Dadurch Schaffung - Schaffung Und Erhaltung - Schaffung Und Aufrechterhaltung - Schaffung Und Umsetzung - Entwicklung Und Verbesserung - Messung Und Verbesserung - Aktualisierung Und Verbesserung - Erhaltung Und Verbesserung - Innovation Und Verbesserung