Übersetzung von "Samen keimen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Keimen - Übersetzung : Samen - Übersetzung : Samen - Übersetzung : Samen - Übersetzung : Samen keimen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Um zu keimen, brauchen Samen Luft und Wasser. | In order to sprout, seeds need air and water. |
Er ließ sie keimen, nahm die Samen, Und pflanzte sie überall auf seinen 12 Hektar an. | He let it go to seed, he took the seeds, he planted it on his 30 acres, all around. |
Schaut, jetzt lagern wir die Samen nicht nur um die Samen später zu ernten, nein, wir können euch auch all diese Informationen darüber geben wie man diese schwierigen Pflanzen zum Keimen bringt. | Look, actually we're not just storing this to get the seeds later, but we can give you this information about how to germinate these difficult plants. |
Kampf den multiresistenten Keimen | मह स क रमण क दमन करन |
Die Zwiebeln keimen schon. | The onions have already sprouted. |
Das heißt, wir wissen die richtige Kombination von Hitze und Kälte und die Zyklen, welche nötig sind um die Samen zum Keimen zu bringen. | That means that we know the right combination of heat and cold and the cycles that you have to get to make the seed germinate. |
Tom hat Angst vor Keimen. | Tom is a germaphobe. |
Tom hat Angst vor Keimen. | Tom is a germophobe. |
Superinfektionen mit nicht empfindlichen Keimen. | Superinfections with non susceptible micro organisms. |
So wussten die frühen Jäger Sammler, dass Samen keimen, wenn sie gepflanzt werden. Und wenn man was findet, das Nahrung produziert, will man mehr davon machen. | like early hunter gatherers knew that seeds germinate when planted, and when you find something that makes food, you want to do more of it. |
Die Sporen keimen und bilden im Dünndarm Botulinumtoxine. | In some large outbreaks, a million or more birds may die. |
Samen | Seeds |
SAMEN | SEEDS |
Wir verraten den Keimen da draußen, wie sie uns bekämpfen können. | We're telling the germs out there how to fight us. |
Um keimen zu können, müssen diese durch einen Brand erwärmt werden. | They have to be warmed up by a fire in order to grow. |
Samen von Wiesenlieschgras Samen von Wicken Samen von Rispengras der Arten Poa palustris L. und Poa trivialis L. Samen von Gemeinem Knaulgras (Dactylis glomerata L.) Samen von Straußgras (Agrostis spp.) | Tropical fruit and tropical nuts |
Samen von Wiesenlieschgras Samen von Wicken Samen von Rispengras der Arten Poa palustris L. und Poa trivialis L. Samen von Gemeinem Knaulgras (Dactylis glomerata L.) Samen von Straußgras (Agrostis spp.) | Shelled in grey and white striped shell |
Kleine Samen ... | Small Seeds ... |
Kleine Samen | Small seed |
Safran Samen? | Safflower seeds? |
andere Samen | Other seeds |
Annatto Samen | IT State monopoly |
und die Sporen keimen, Myzele entstehen und verbreiten sich unter der Erde. | And the spores are germinating, and the mycelium forms and goes underground. |
Jessica Green Wir sind mit Keimen übersät Berücksichtigen wir das beim Bau | Jessica Green We're covered in germs. Let's design for that. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | Verily Allah is the Cleaver of the seed grain and the date stone. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | Verily! It is Allah Who causes the seed grain and the fruit stone (like date stone, etc.) to split and sprout. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | It is God Who splits the grain and the seed. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | Truly it is Allah Who causes the grain and the fruit kernel to sprout. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | Lo! Allah (it is) Who splitteth the grain of corn and the date stone (for sprouting). |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | Indeed Allah is the splitter of the grain and the pit. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | It is Allah who splits the grain and the datestone. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | Indeed, Allah is the cleaver of grain and date seeds. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | It is God who splits the seed and the fruit stone. |
Wahrlich, Allah ist es, Der das Korn und die Kerne keimen läßt. | It is Allah Who causeth the seed grain and the date stone to split and sprout. |
Hier sehen wir die Pilze, die Sporen bilden. und die Sporen keimen, | And so we see a mushroom here sporulating. |
Louis Pasteur hat entdeckt, dass die meisten ansteckenden Krankheiten von Keimen verursacht werden. | Louis Pasteur discovered that germs cause most infectious diseases. |
Samen von Bockshornklee | Cinnamon (Cinnamomum zeylanicum Blume) |
Samen von Bockshornklee | Other vegetables mixtures of vegetables |
Samen von Zuckerrüben | Fruit of the species Vaccinium macrocarpon and Vaccinium corymbosum |
Samen von Futterpflanzen | Kiwifruit |
Samen von Luzernen | From 15 May to 15 November 8 from 16 November to 14 May 8,8 . |
Samen von Schwingel | Tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya |
Samen von Lupinen | 13 5,3 EUR 100 kg |
Samen von Gemüsen | Apricots oranges |
Samen, zur Aussaat | Felt tipped and other porous tipped pens and markers |
Verwandte Suchanfragen : Samen- - Fähigkeit Zu Keimen - Ausbreitung Von Keimen - Samen Runde - Samen-Moment - Essbaren Samen - Samen Rüsselkäfer - Samen Auster - Samen Garnelen - Samen-Aufsatz