Übersetzung von "Reihe von Situationen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Reihe - Übersetzung :
Row

Reihe von Situationen - Übersetzung : Reihe - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Letztlich gibt es eine ganze Reihe von Situationen, die widersprüchlich sind.
So there is a whole raft of contradictions.
Und natürlich gibt es eine ganze Reihe von Situationen, wo diese Waffen nützlich sein könnten.
And of course, there's a range of places where you'd think those things would be really useful.
Und natürlich gibt es eine ganze Reihe von Situationen, wo diese Waffen nützlich sein könnten.
And there's a range of places you'd think those things would be really useful.
Herr Präsident, in einer Reihe von Ländern und einer Vielzahl von Situationen werden Frauen nach wie vor benachteiligt und diskriminiert.
Mr President, in many countries and situations women are still disadvantaged and discriminated against.
Herr Präsident! Die Europäische Kommission besitzt eine Reihe von Befugnissen, die für einen zivilen Beitrag bei der Bewältigung von Situationen von Bedeutung sind, die zu eskalieren drohen.
Mr President, the European Commission boasts a whole raft of competences which are important in terms of a civil contribution to keeping those situations under control which threaten to get out of hand.
Gruppen von Ländern in besonderen Situationen
Groups of countries in special situations
Gruppen von Ländern in besonderen Situationen
Groups of countries in special situations
Manche von uns kennen solche Situationen
A few of you might have seen situations like this
Man muß aber nur die Werke von Graham Greene lesen, um zu erkennen, daß wir es mit einer ganzen Reihe von ausgesprochen verworrenen Situationen zu tun haben.
We are decisively against any external interference in the internal affairs of sovereign states, but we have the right and the duty to put ourselves alongside those who are being denied the right to exercise their basic democratic rights.
Diese komplizierte Situation zwischen den Mitgliedstaaten besteht nicht nur aufgrund von historischen, kulturellen und Bildungsproblemen, sondern auch wegen einer Reihe von Elementen im Zusammenhang mit derartigen Situationen.
It is difficult within Member States and it is difficult between one Member State and another, due not only to historical and cultural incompatibilities in terms of education, but also to a series of other aspects related to this type of situation.
Marta Minujín ist hier eine Ikone. In ihrem Kunstwerk La Menesunda durchläuft man eine Reihe an Räumen mit verschiedenen Situationen.
Marta Minujín is an icon over here, you'll probably have heard of 'Mayhem', where you would walk through a kind of scenario where things happen.
Diese Art von grenzwertigen Situationen passieren uns dauernd.
We were always running into these borderline situations.
In Situationen, in denen diese Fähigkeiten von besonderer
This may constitute a risk in situations where these abilities are of special importance od
Der Text beginnt mit einer vorgegebenen Anzahl von Charakteren und Situationen (ein kleines Mädchen, eine Mutter, eine Großmutter, ein Wolf, ein Wald) und kommt durch eine Reihe von Schritten zu einer Lösung.
The text starts from a given set of characters and situations (a little girl, a mother, a grandmother, a wolf, a wood) and through a series of steps arrives at a solution.
Neben diesen Berichten hat das EP seit Anfang der 70er Jahre eine Reihe von Entschließungen zu den Menschenrechten in der Welt als Reaktion auf bestimmte Situationen oder Einzelschicksale angenommen.
The growing volume of Community law to be implemented has led to a corresponding rise in the number of such actions brought against the Member States in recent years.
Situationen entstehen, durch Unterdrückung, kommen Unabhängigkeitsbewegungen auf, in allen solchen Situationen.
And he probably was more popular especially after the Revolution because he had this egalitarian, people were getting over the Batistas kind of anybody but Batista they would be happy about Fidel Castro was this charismatic leader who kind of working for the poor, at least it looked like he was working for the poor
Auch aufgrund von Situationen mit grenzüberschreitenden Bezügen bestehen Unterschiede.
There are also differences peculiar to cross border situations.
Man meistert eben durch Anwendung von Intelligenz schwierige Situationen.
Another example of the use of intelligence in this situation.
2000 Situationen Projekte.
Situationen Projekte Ein Fotobuch , 2000.
Nur schlechte Situationen.
Only bad situations.
Reihe von Programmen.
Those are the kinds of choices that the American people face right now.
Wir bestimmten dies mit einer Skala, die von einer Gruppe von Psychologen erstellt worden war. Sie hatten eine Reihe von Leuten in den unterschiedlichsten Situationen gefragt, wie groß die Wahrscheinlichkeit sei, dass sie sich ekelten.
The way that we measured this was by a scale that was constructed by some other psychologists that simply asked people across a wide variety of situations how likely they are to feel disgust.
Hintere Reihe ( von links nach rechts ) Vordere Reihe ( von links nach rechts )
Back row ( left to right ) Front row ( left to right )
Einmischung von außen sollte in solchen Situationen tunlichst vermieden werden.
Outside interference should always be avoided in situations such as this.
Solche merkwürdigen Situationen sind kennzeichnend für meine Eindrücke von China.
This kind of strange situation typifies my impressions of China.
In welcher Art von Situationen würdest du diesen Satz verwenden?
In what kind of situations would you use that sentence?
Velosulin kann in bestimmten Situationen von medizinischem Fachpersonal auch intravenös
Velosulin may also be administered intravenously in special situations by medical professionals.
Die Angst ist auf bestimmte soziale Situationen beschränkt oder überwiegt in solchen Situationen.
People with generalized social phobia have great distress in a wide range of social situations.
Und manche Situationen erlauben es einem, dies besser zu tun als andere Situationen.
And some situations allow anybody to do it more effectively than other situations do.
Es gibt viele mögliche Kombinationen zwischen diesen Situationen und diesen Situationen hier unten.
So there's multiple combinations that you could have between these situations and these situations right over here.
In anderen Situationen waren
In other situations CPMP Members or Working Parties were involved.
Stressige Situationen sind unvermeidbar.
Stressful situations are unavoidable.
Jeder behandelt Situationen unterschiedlich.
Everybody has a different take on stuff.
5.2 Untersuchung konkreter Situationen
5.2 Analysing real situations
Ich kenne solche Situationen.
I've seen this sort of thing before.
Eine Reihe von Steuerobjekten.
I have a row of taxpayers in mind.
Dritte Reihe von unten.
Third shelf up.
Doch sind wir vorsichtig genug, Situationen, in denen die ausgleichenden Kräfte stark sind, von Situationen zu unterscheiden, in denen diese Kräfte schwach sind.
But we are not careful enough to distinguish situations in which equilibrium restoring forces are strong from those in which such forces are weak.
e) dass der Sicherheitsrat im Zusammenhang mit den in Buchstabe d) genannten Situationen die Einsetzung von Arbeitsgruppen zur Behandlung solcher Situationen erwägen kann
(e) The Security Council is able, in the context of situations referred to in subparagraph (d) above, to consider establishing working groups to consider such situations
Diskriminierung bedeutet, dass zwei gleiche Situationen unterschiedlich oder zwei unterschiedliche Situationen gleich behandelt werden.
Discrimination means treating two situations which are the same in a different manner, or treating two different situations in the same way.
Frau hat alle Arten von Situationen schien alles furchtbar vergr??ert.
Woman has all kinds of situations all seemed terribly enlarged.
Man kann sich das nicht anhand von Situationen vorstellen wie vorhin.
So there's 10 different combinations out of the 32 where you have exactly 2 heads. So 10 times 1 out of 32 equal to 10 32, which is equal to what?
Folglich müssen wir unsere Vorstellungen von Personen, Dingen und Situationen überdenken.
In this sense, we need to review our perception of individuals, facts and situations.
In diesem Zusammenhang ist die Behandlung von zwei Situationen zu regeln.
Provisions have to be made in this context with regard to two situations.
Es gibt also ganz klar eine ganze Menge verschiedener Arten von nicht tödlichen Waffen, die wir Soldaten geben könnten und es gibt eine ganze Reihe von Situationen, wo die Soldaten meinen Hey, die Dinger könnten nützlich sein.
So obviously there's a whole range of different sorts of non lethal weapons we could give military personnel and there's a whole range of situations where they're looking a them and saying, Hey, these things could be really useful.

 

Verwandte Suchanfragen : Reihe Von - Arten Von Situationen - Vielzahl Von Situationen - Reihe Von Ziegeln - Ganze Reihe Von - Reihe Von Höhlen - Reihe Von Filmen - Reihe Von Ziffern - Reihe Von Symptomen - Reihe Von Behandlungen - Reihe Von Tests - Reihe Von Prozessen