Übersetzung von "Quarantäne Zeitraum" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Quarantäne - Übersetzung : Zeitraum - Übersetzung : Quarantäne - Übersetzung : Zeitraum - Übersetzung : Zeitraum - Übersetzung : Quarantäne Zeitraum - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Quarantäne bedeutet Quarantäne im Sinne des geltenden Gemeinschaftsrechts | Quarantine This refer to quarantine as required under the relevant Community legislation |
Quarantäne ein Zustand, Zeitraum oder Ort der strikten Isolierung, um die Ausbreitung von Krankheiten zu verhindern. | Quarantine, a state, period, or place of strict isolation meant to prevent the spread of disease. |
Es herrscht Quarantäne. | Quarantine in progress. |
Was ist mit Quarantäne? | What about quarantine? |
Du kommst wieder in Quarantäne. | They'll put you back in quarantine. |
Ich gehe nicht in Quarantäne. | I won't stay in quarantine. |
Quarantäne, gesundheitspolizeiliche Überwachung und Desinfektion | quarantine, sanitation and fumigation. |
Bestimmungsort Haltungsbetrieb Quarantäne Zugelassene Einrichtung | Place of destination Holding Quarantine Approved body |
Heimtiere Quarantäne Zirkus Ausstellung Andere | Pets Quarantine Circus exhibition Other |
Mitte des 17. Jahrhunderts benutzte man das Wort Quarantäne auch unabhängig von der Pest für einen Ort, Zeitraum oder Zustand der Isolierung. | And by the mid 1600s, the word quarantine was being used to describe any place, period, or state of isolation, plague related or not. |
Ich habe sie in Quarantäne gesteckt. | I've kept her away from the others. |
Maßnahmen nach der Quarantäne III.12.1. | Follow up of quarantine III.12.1. |
IV Angaben zu Aufenthalt und Quarantäne | Residence and quarantine information |
angemessene Stallungen für die Tiere, einschließlich einer Quarantäne station | animal housing including isolation facilities |
Wird die Absonderungsvorschrift während der Quarantäne für eine gegebenen Gruppe nicht eingehalten und kommt es zu Kontakten mit anderen Tieren, so gilt die Quarantäne als null und nichtig, und die betreffende Tiergruppe muss für dieselbe Dauer eine neue Quarantäne beginnen. | If, during the period of quarantine, the isolation of a group of animals is not maintained and contact is made with other animals, the quarantine is considered null and void, and the group must begin a new period of quarantine of the same time period as initially prescribed on entry into the quarantine station. |
Während der SARS Epidemie in Peking schien Quarantäne zu helfen. | During the SARS epidemic in Beijing quarantine did seem to help. |
Dabei muss für jedes Tier in Quarantäne ein Negativbefund vorliegen. | Every animal put into isolation must test negative to the test. |
Es war bekannt, dass Quarantäne die Verbreitung von Infektionskrankheiten verhindern konnte. | Preventing the spread of infectious diseases means breaking the chain of infection transmission. |
Wenn es das gelbe Fieber ist, steht diese Kajüte unter Quarantäne. | If it's yellow fever, this cabin will be quarantined. |
An Bord ist die Pest ausgebrochen. Sie wollen in Quarantäne bleiben. | They've got the plague onboard, and they're quarantining themselves... until the victims are killed or cured. |
sie wurden in den 30 Tagen vor der Quarantäne mit Negativbefund | had tested negative, within the 30 days preceding the quarantine isolation period, to |
die Einfuhrvorschriften umfassen auch die Absonderung oder Quarantäne nach der Einfuhr. | the importation conditions include the requirement for post import isolation or quarantine. |
So würden, versprach der Bürgermeister, alle Straßenhunde eingefangen und unter Quarantäne gestellt. | So, all street dogs, the mayor promised, would be caught and quarantined. |
Das Krankenhaus stellte die infizierten Patienten zur Vermeidung einer Kreuzinfektion unter Quarantäne. | The hospital quarantined the infected patients to avoid cross infection. |
Deshalb müssen alle Schweine, die eingeführt werden, für einen Monat in Quarantäne. | I know that disease eradiction is a fairly technical matter requiring a good deal of professional know ledge. |
Italien hat ganz recht, Quarantäne für Menschen vorzuschreiben, die aus Risikogebieten kommen. | Italy is quite right to make quarantine compulsory for people coming from areas of risk. |
Es geht nicht an, dass Quarantäne eine individuelle Entscheidung von Verantwortlichen ist. | We cannot allow quarantine to be an individual decision of responsible people. |
Eine andere Quelle spricht davon, dass Beamte aus Venedig 1374 die Quarantäne einführten. | In the 1730s, the city built a quarantine station on the Bedloe's Island. |
Wir haben keine einheitlichen Richtlinien in Bezug auf Quarantäne in den Vereinigten Staaten. | We have no uniform policies regarding quarantine across the United States. |
(c) Verwendung von Methylbromid zu Zwecken der Quarantäne und Behandlung vor dem Transport. | (c) use of methyl bromide for quarantine and pre shipment purposes. |
als äußerstes Mittel, sofern Rücksendung bzw. Quarantäne nicht möglich sind, das Tier zu töten. | as a last resort, to put the animal down where it cannot be returned or placed in quarantine. |
sie wurden für 30 Tage unter Quarantäne gestellt und mit Negativbefund folgenden Untersuchungen unterzogen | had undergone the 30 day quarantine isolation period and had tested negative to the following health tests |
Staatliche Stelle für Einfuhr Ausfuhrkontrollen und Quarantäne der Volksrepublik China für Lebensmittel aus China | the State Administration for Entry Exit inspection and Quarantine of the People's Republic of China for foodstuffs from China |
Einfuhrquoten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2037 2000 für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. Dezember 2006 für Einführer von Methylbromid zur Verwendung für Quarantäne und die Behandlung vor dem Transport, als Ausgangsstoff und zur Vernichtung. | Import quotas for methyl bromide allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037 2000 for quarantine and pre shipment applications, for feedstock uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2006. |
unter Quarantäne gestellt werden, bis der negative Befund eines vom Gemeinschaftsreferenzlabor genehmigten serologischen Tests vorliegt. | are kept in isolation until the results of a serological test approved by the Community reference laboratory prove to be negative. |
Darüber hinaus können für diese Arten von Vögeln Quarantäne und Impfung ins Auge gefasst werden. | In addition, quarantine and vaccination may be considered as options for these types of birds. |
Werden Zecken festgestellt, so wird die gesamte Partie vor der Schlachtung erneut unter Quarantäne gestellt. | If any are detected, the entire batch shall again be put into pre slaughter isolation. |
Nach dem italienischen Wort quaranta für vierzig gab man dieser Zeit des Stillstandes den Namen Quarantäne. | From the Italian word quaranta, meaning forty, this period of stasis was given the name quarantine. |
Dazu werden, soweit anderweitig nicht anders geregelt, frühestens 21 Tage nach Beginn der Quarantäne Blutproben gezogen. | The animals must be subjected to the following tests carried out on samples of blood taken, if not specified otherwise, not earlier than 21 days after the commencing of the isolation period. |
sie wurden in dem Zweiwochenzeitraum gemäß Buchstabe b im Herkunftsbetrieb unter amtlicher Überwachung in Quarantäne gehalten | during the two week period referred to in (b), they have been kept in isolation under official surveillance on the holding of origin |
Ebenfalls 2014 wurde eine chinesische Kleinstadt unter Quarantäne gestellt, nachdem ein Mann an der Pest gestorben war. | On July 13, 2014 a Colorado man was diagnosed with the pneumonic plague On July 22, 2014 the city of Yumen, China was sealed off and 151 people were put in quarantine after a man died of bubonic plague. |
Lebende Vögel anderer Arten als Geflügel müssen u. a. eine Quarantäne durchlaufen und werden auf Geflügelpest getestet. | Live birds other than poultry must be inter alia subjected to quarantine and testing for avian influenza. |
es wurde in den 14 Tagen gemäß Buchstabe b unter amtlicher Überwachung im Herkunftsbetrieb unter Quarantäne gestellt. | was kept in isolation under official surveillance on the holding of origin during the 14 days mentioned in (b).) |
wurde in den 14 Tagen gemäß Buchstabe b unter amtlicher Überwachung im Herkunftsbetrieb unter Quarantäne gestellt, und | has been kept in isolation under official surveillance on the holding of origin in the 14 day period mentioned in (b), and |
es wurde in den 14 Tagen gemäß Buchstabe b unter amtlicher Überwachung im Herkunftsbetrieb unter Quarantäne gestellt. | has been kept in isolation under official surveillance on the holding of origin in the 14 day period mentioned in (b).) |
Verwandte Suchanfragen : Quarantäne-Büro - Quarantäne Inspektion - In Quarantäne - Quarantäne-Status - Unter Quarantäne - In Quarantäne - In Quarantäne - Unter Quarantäne - Quarantäne Zusammenfassung - Quarantäne Verdauen - Quarantäne-Website - Quarantäne-Manager