Übersetzung von "Prozess zeitlich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Prozess - Übersetzung : Zeitlich - Übersetzung : Zeitlich - Übersetzung : Prozess zeitlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein stochastischer Prozess ist die mathematische Beschreibung von zeitlich geordneten, zufälligen Vorgängen. | The space S is then called the state space of the process. |
zeitlich unbegrenzt | for an unlimited period |
Das finanzielle Rettungspaket sollte an einen zeitlich festgelegten Prozess des politischen Übergangs entlang allgemeiner Regeln gebunden sein Verfassung, Wahlrecht, Wahlfinanzierungsrecht und Wahlkalender. | The financial rescue package should be linked to a time bound process of political transition involving broadly endorsed rules a constitution, electoral law, election finance law, and an electoral calendar. |
Sie sind zeitlich. | They are temporary. |
ZEITLICH BEGRENZTE UNTERNEHMENSVEREINIGUNGEN | In case of a joint undertaking, projects will be submitted and assessed in line with the provisions of this chapter. |
Anzahl zeitlich befristeter Stellen | Number of temporary posts |
als zeitlich begrenzte Lizenz. | a temporary licence. |
Wann passt es dir zeitlich? | What time is good for you? |
Wann passt es Ihnen zeitlich? | What time is good for you? |
Wann passt es euch zeitlich? | What time is good for you? |
Es verbindet uns auch zeitlich. | It also connects us in time. |
Durch Einsatz von großen Wärmespeichern kann die im KWK Prozess (immer zeitgleiche) Produktion von Wärme und Strom zeitlich wieder entkoppelt werden, da die Wärme zwischengespeichert werden kann. | It is also possible to run a heat driven operation combined with a heat pump, where the excess electricity (as heat demand is the defining factor on utilization) is used to drive a heat pump. |
AbhilfemaßnahmenIII.11.1. zeitlich verzögerter AbtransportIII.11.2. | Corrective actionIII.11.1. Delayed departureIII.11.2. |
zeitlich verzögert ausgeweidetes Geflügel ausgeweidet wird, | the evisceration of delayed eviscerated poultry, |
Alle Beiträge müssen zeitlich befristet sein. | All of the contributions must be subject to a time limit. |
Alle Beiträge müssen zeitlich befristet sein. | All of the contributions shall be subject to a time limit. |
Diese Zustimmung sollte zeitlich befristet sein. | The agreement should be given for a limited time. |
Alle anderen Werte sind demgegenüber zeitlich dilatiert . | Einstein later derived these transformations from his axioms. |
Beides gilt sowohl räumlich als auch zeitlich. | For instance, stands for , while stands for . |
Die Hilfe der EG ist zeitlich begrenzt. | It is that twice in this century West European countries have gone to war against one another. |
Deshalb müssen Fördermaßnahmen selbstverständlich zeitlich begrenzt sein. | The incentives should therefore certainly be temporary in nature. |
zeitlich begrenzte Verlängerung gewährt, siehe Anmerkung 8. | extension period granted, see Note 8. |
Abhilfemaßnahmen III.11.1. zeitlich verzögerter AbtransportIII.11.2. | Corrective action III.11.1. Delayed departureIII.11.2. |
Darüber hinaus wurden zeitlich befristete interne Arbeitsplatzwechsel gefördert . | In addition , the ECB encouraged temporary internal mobility . |
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. | Make haste, and you will be in time. |
Sie war zeitlich ebenfalls vor dem Film angesiedelt. | There were several radio adaptations of the film. |
Licht einer monochromatischen Lichtquelle ist zeitlich vollständig kohärent. | Thus there is a tradeoff formula_1. |
New York dressed Geflügel zeitlich verzögert ausgenommene Geflügel schlacht körper | New York dressed poultry poultry carcases for which the evisceration has been deferred |
(18) Sollten Daueraufträge für Prüfungsgesellschaften zeitlich begrenzt werden? | (18) Should the continuous engagement of audit firms be limited in time? |
18) Sollten Daueraufträge für Prüfungsgesellschaften zeitlich begrenzt werden? | 18) Should the continuous engagement of audit firms be limited in time? |
arbeiten. Dies ergibt eine zeitlich völlig gleichmäßige Beleuchtung. | Other people cannot be dazzled as the light protection aperture is small. |
Zeitlich liegen sie kurz vor unserer Ankunft hier. | Canetti It's timestamped just before we arrived here. |
Diese Garantie ist weder sachlich noch zeitlich beschränkt. | Nor is this guarantee is neither limited in scope nor in time. |
Beide Garantien waren weder zeitlich noch wertmäßig begrenzt. | Both guarantees were limited neither in time nor in value. |
Dieser Prozess ist ein sehr berechenbarer Prozess | This process is a very calculated process. |
Prozess | Process |
Prozess | Process |
Helen rief bleib im Prozess, bleib im Prozess . | Helen was calling 'stay in the process, stay in the process'. |
Ich habe Dinge in einer zeitlich grafischen Dimension gebaut. | I built things in a time graphics dimension. |
Hierbei handelt es sich jedoch um zeitlich begrenzte Effekte . | However , these effects will be temporary . |
Hier besteht die Möglichkeit, andere Linien zeitlich abgestimmt heranzuführen. | One simple way of doing this is to shift the departure times of one of the lines to match the other. |
Damit ist Zefanja zeitlich zwischen Nahum und Habakuk anzusiedeln. | All that is known of Zephaniah comes from the text. |
Das zeitlich befristete Mandat der FATF wurde am 14. | The FATF Secretariat is housed at the headquarters of the OECD in Paris. |
New York dressed Geflügel zeitlich verzögert ausgeweidete Geflügelschlacht körper | New York dressed poultry poultry carcases for which the evisceration has been deferred |
Der Präsident. Wir werden sehen, wie wir zeitlich weiterkommen. | Events in this country over the last four years defy all description. |
Verwandte Suchanfragen : Zeitlich Nacheinander - Zeitlich Gestaffelt - Zeitlich Verschoben - Zeitlich Näher - Zeitlich Exklusiv - Zeitlich Eng - Zeitlich Unbegrenzt - Zeitlich Früher - Zeitlich überlappen - Zeitlich Versetzt - Zeitlich Getrennt - Zeitlich Begrenzt