Übersetzung von "zeitlich versetzt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zeitlich - Übersetzung : Zeitlich - Übersetzung : Versetzt - Übersetzung : Versetzt - Übersetzung : Versetzt - Übersetzung : Zeitlich versetzt - Übersetzung : Versetzt - Übersetzung : Versetzt - Übersetzung : Versetzt - Übersetzung : Zeitlich versetzt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dadurch wird der Grundschritt auf den Takt bezogen zeitlich versetzt, wie es auch beim Abkömmling Discofox der Fall ist.
The dance is similar in its look to waltz, although the rhythm is in a time signature instead of .
das Geflügel wird getrennt von anderem Geflügel aus der Schutzzone gehalten und getrennt oder zeitlich versetzt von anderem Geflügel geschlachtet
the poultry are kept separate from other poultry originating within the protection zone and are slaughtered separately or at different times from other poultry
Um dieser Entwicklung Zeit zu geben, hielten wir es für günstig, wenn das Inkrafttreten der Verordnung um ein paar Monate zeitlich versetzt würde.
We therefore think that, in order to allow this process some time in which to develop, it would be appropriate if the entry into force of this regulation were postponed for a few months.
Arten Die bekannteste und häufigste Form ist der strenge Kanon , bei dem die zwei oder mehr Stimmen identisch sind und lediglich zeitlich versetzt einsetzen.
Number of voices A canon of two voices may be called a canon in two, similarly a canon of x voices would be called a canon in x .
zeitlich unbegrenzt
for an unlimited period
Sie sind zeitlich.
They are temporary.
ZEITLICH BEGRENZTE UNTERNEHMENSVEREINIGUNGEN
In case of a joint undertaking, projects will be submitted and assessed in line with the provisions of this chapter.
Glaube versetzt Berge.
Faith will move mountains.
Seiten versetzt ausgeben
Offset Pages
mich versetzt hat.
That I've been stood up by anyone. Ha, ha.
Anzahl zeitlich befristeter Stellen
Number of temporary posts
als zeitlich begrenzte Lizenz.
a temporary licence.
Der Glaube versetzt Berge.
Faith can move mountains.
Warum wurde Tom versetzt?
Why was Tom transferred?
Ich war versetzt, Sir.
I was staggered, sir.
Wurde Dein Mann versetzt?
Has your husband been transferred?
Sie haben mich versetzt!
You stood me up!
Sie werden wirklich versetzt.
I am transferring you.
Werden Sie versetzt, Doktor?
Are they moving you, Doc?
Wann passt es dir zeitlich?
What time is good for you?
Wann passt es Ihnen zeitlich?
What time is good for you?
Wann passt es euch zeitlich?
What time is good for you?
Es verbindet uns auch zeitlich.
It also connects us in time.
Versetzt euch in meine Lage.
Put yourself in my position.
Versetzt euch in meine Lage.
Put yourself in my place.
Warum ist Tom versetzt worden?
Why was Tom transferred?
Das versetzt mich in Aufregung.
So that's getting me excited.
Er versetzt sich in Trance.
He's working himself into a juju.
Wo sind meine Kleider? Versetzt.
We pawned them!
Tom wird nach Panama versetzt.
Tom is being transferred to Panama.
Ich bin hierher versetzt worden.
I was transfered.
Haben Sie verkauft oder versetzt?
Did you sell it, or hock it?
AbhilfemaßnahmenIII.11.1. zeitlich verzögerter AbtransportIII.11.2.
Corrective actionIII.11.1. Delayed departureIII.11.2.
zeitlich verzögert ausgeweidetes Geflügel ausgeweidet wird,
the evisceration of delayed eviscerated poultry,
Alle Beiträge müssen zeitlich befristet sein.
All of the contributions must be subject to a time limit.
Alle Beiträge müssen zeitlich befristet sein.
All of the contributions shall be subject to a time limit.
Diese Zustimmung sollte zeitlich befristet sein.
The agreement should be given for a limited time.
Bei Verhandlungen über den Beitritt zu diesem Übereinkommen können die Vertragsparteien vereinbaren, dass das beitretende Entwicklungsland bestimmte Verpflichtungen mit Ausnahme von Artikel IV Absatz 1 Buchstabe b zeitlich versetzt anwendet, während es die Verpflichtung umsetzt.
In negotiations on accession to this Agreement, the Parties may agree to the delayed application of any specific obligation in this Agreement, other than Article IV 1(b), by the acceding developing country while that country implements the obligation.
Dein Wort versetzt mich in Todesangst.
Your words make me fear for my life.
in Angst und Schrecken versetzt hatten.
He then went to the east and into retirement.
1972 wurde er nach Washington versetzt.
I got there after My Lai happened.
1982 wurde es nach Preunschen versetzt.
In 1982 it was moved to Preunschen.
1938 wurde er nach Kanada versetzt.
In 1938, Tadeusz Brzeziński was posted to Canada.
1963 wurde sie zur Pazifikflotte versetzt.
The chief designer of the modification was S.N.
und wenn die Berge versetzt werden
The mountains made to move,

 

Verwandte Suchanfragen : Zeitlich Nacheinander - Zeitlich Gestaffelt - Zeitlich Verschoben - Zeitlich Näher - Zeitlich Exklusiv