Übersetzung von "Pipeline Assets" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Pipeline - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eligible assets | Eligible assets |
List of assets eligible as collateral | List of assets eligible as collateral |
Hochrangige Implementierungskontrolle des IKT Inventars ( e Assets ) | High level post implementation review of e Assets |
time p Pipeline | time p pipeline |
Das Pipeline Projekt | The pipeline project |
Zudem ist Minnesota an die Lakehead Pipeline und die Minnesota Pipeline angeschlossen. | While Minnesota has chosen not to implement school vouchers, it is home to the first charter school. |
Multimedia educational assets ( Flash applications games , quizzes , simulations , etc .) | Multimedia educational assets ( Flash applications games , quizzes , simulations , etc .) |
Russlands Pipeline zum Imperium | Russia s Pipeline to Empire |
Eine Pipeline ist empfindlich. | That's fragile stuff. |
Pipeline konnte nicht erzeugt werden | Could not create pipeline |
Pipeline konnte nicht zusammengesetzt werden | Could not construct pipeline |
Phonon GStreamer Pipeline grafisch darstellen | View a graphical representation of the Phonon GStreamer Pipeline |
Selbst die Pipeline ist kaputt. | Look at that. Even the pipe's broken. |
Adria Wien Pipeline, Randnummer 48. | See Adria Wien Pipeline, in particular paragraph 48. |
Indicative calendar for the Eurosystem 's tender operations Indicative calendar of reserve maintenance periods Amendments to the criteria for eligible assets Clarification of the criteria for eligible assets | Indicative calendar for the Eurosystem 's tender operations Indicative calendar of reserve maintenance periods Amendments to the criteria for eligible assets Clarification of the criteria for eligible assets |
Pipeline Komponenten konnten nicht verbunden werden | Could not link pipeline elements |
Encoder Pipeline konnte nicht erzeugt werden | Could not create encoder pipeline |
Das Wasser wird mittels Pipeline herangeführt. | The distillery is owned by Distell. |
Social Media Tools werden als einige der wichtigsten Assets eines Unternehmens betrachtet. | Social media tools are now considered, one of the most important assets of your organization. |
Hierzu müsste die Pipeline sechs Staaten durchqueren. | To do so would require it crossing six states. |
Die Encoding Pipeline konnte nicht erzeugt werden | Could not create encoding pipeline |
Encoder Pipeline konnte nicht erzeugt werden 0 | Could not create encoder pipeline 0 |
Auch eine Pipeline ohne Transformatoren ist möglich. | A view is an exit point in a pipeline. |
Betrifft Geplante sowjetische Erdgas Pipeline nach Westeuropa | 1 206 81) Relations between the European Parliament and the national parliaments |
or the assignment of all or a substantial part of the participant 's assets | or the assignment of all or a substantial part of the participant 's assets |
Besonders freue ich mich darüber, dass das irische Criminal Assets Büro lobend erwähnt wird. | I am particularly happy that Ireland gets honourable mention because of the Criminal Assets Bureau. |
Die Encoding Pipeline konnte nicht erzeugt werden 0 | Could not create encoding pipeline 0 |
Ölunfall an der Pipeline PetroPerú in Cuninico, Loreto. | Oil spill in PetroPerú's pipleline in Cuninico, Loreto. |
Parlament geforderten Ausgleichsmechanismus (die Pipeline ), mit dem ein | On the same day, 15 December 1988, the |
Wir sind 1500 km von der Pipeline entfernt. | You've got 900 miles of pipeline. |
Europäischer Pipeline Verbund für den Transport von Olefinen | The broader European olefins pipelines network |
Das bedeutet den Bau neuer Gaspipelines, wie Nabucco oder die Trans Sahara Pipeline und das White Stream Projekt die Russland umgehen und deren Vollendung man möglicherweise als Bedingung für jede neue russische Pipeline festlegt, vor allem der umstrittenen Ostsee Pipeline und der South Stream Pipeline auf den Balkan und nach Italien. | That means building new gas pipelines such as the Nabucco, Trans Saharan and White Stream projects that bypass Russia, and perhaps making their completion a condition for any new Russian pipelines, particularly the controversial trans Baltic Nordstream pipeline and the South Stream pipeline to the Balkans and Italy. |
22 July 2005 Eurosystem collateral framework Inclusion of non marketable assets in the Single List | 22 July 2005 Eurosystem collateral framework Inclusion of non marketable assets in the Single List |
or ( j ) the assignment of all or a substantial part of the participant 's assets | or ( j ) the assignment of all or a substantial part of the participant 's assets |
Goldman Sachs beispielsweise kaufte gezielt und ganz offen gefährdete Assets seines Global Equities Opportunity Fund. | Goldman Sachs, for example, has made a point of publicly buying endangered assets in its Global Equities Opportunity Fund. |
Als Vorläuferunternehmen fungiert die European Pipeline Development Company (EPDC). | Its predecessor was European Pipeline Development Company (EPDC). |
Die Pipeline würde erheblich zur Entlastung des Straßenverkehrs beitragen. | It would reduce road congestion problems significantly. |
Mit der Pipeline könnte die Transportsicherheit deutlich verbessert werden. | The pipeline would contribute significantly to enhanced transport safety. |
Effektiv eröffne die Pipeline einen europäischen Binnenmarkt für Propylen. | The pipeline, in fact, opens up the prospect of a European single market for propylene. |
Doch eine Gazprom Pipeline ist aufgrund von Lecks (Bestechungsgeldern und Verschwendung) in der Regel pro Kilometer dreimal so teuer wie eine vergleichbare westliche Pipeline. | But a Gazprom pipeline typically costs three times as much per kilometer as a similar Western pipeline, because of leakage (kickbacks and waste). |
EPC, die belgische und die deutsche Trägergesellschaft haben zusammen ein Gemeinschaftsunternehmen gegründet, die European Pipeline Administration Company (EPAC), das das gesamte Pipeline Netz verwalten wird. | EPC and the Belgian and German asset management companies together established a joint venture, European Pipeline Administration Company (EPAC), that will be responsible for managing the entire pipeline. |
Dabei würden die Pfähle einsinken und sich die Pipeline verformen. | During the winter, the air is colder than the ground around the supports. |
Es hat sich herausgestellt, dass diese Pipeline sehr kontrovers ist. | This pipeline has proven to be very controversial. |
Wenn diese Pipeline gebaut wird, dann wird das Menschenleben kosten. | If this pipeline goes through, it will be at the cost of human life. |
Wie sagte der Präsident der Welt nicht zu dieser Pipeline? | How in the world the president said no to that pipeline? |
Verwandte Suchanfragen : Pipeline-Assets - Prime Assets - Netzwerk-Assets - Beschlagnahmen Assets - Toxic Assets - Hard Assets - Alternative Assets - Software-Assets - Bankable Assets - Kredit-Assets - Upstream-Assets - Bad Assets - Gas-Assets - Downstream-Assets