Übersetzung von "Nettogewinn Wert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Nettogewinn - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Nettogewinn - Übersetzung : Nettogewinn Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
NETTOGEWINN | NET MARGIN |
Nettogewinn bzw. verlust | Net profits (losses) |
Nettogewinn verlust bei den Gemeinschaftsverkäufen | Net profit loss on Community sales |
2) Quotient aus Nettogewinn und Eigenkapital. | 2) Net income to equity ratio. |
Nettogewinn verlust bei den Gemeinschaftsverkäufen (in ) | Net profit loss on Community sales |
Das ergibt einen Nettogewinn von 12 Mia Pfund. | But one does not operate that way in the EEC. |
Der jährliche Nettogewinn würde sich auf mehrere Milliarden Dollar belaufen, was einer verhinderten Schädigung des Klimas im Wert von 3,60 Dollar für jeden ausgegebenen Dollar entspricht. | The net annual benefits would run into several billion dollars, which equates to 3.60 worth of avoided climate damage for each dollar spent. |
Der Nettogewinn 2007 beträgt daher 170 Milliarden an zusätzlichem gesellschaftlichem Wert, das sind 0,3 des Welt BIP und entspricht dem durchschnittlichen Produkt von sieben Millionen Arbeitern. | The net gain is thus 170 billion of added social value in 2007, which is 0.3 of world GDP, equal to the average product of seven million workers. |
Ein verbleibender Nettogewinn wird dem Ausgleichsposten aus Neubewertung gutgeschrieben . | A net profit balance shall be credited to the revaluation account . |
Der Nettogewinn der EZB wird in der folgenden Reihenfolge verteilt | The net profit of the ECB shall be transferred in the following order |
Woher kommt der Nettogewinn von ungefähr 500 Milliarden globalem Marktwert? | Where does the net gain of roughly 500 billion in global market value come from? |
Der Nettogewinn beläuft sich auf zehn Millionen Dollar pro Jahr. | Net profit comes to 10 million dollars every year. |
Mit dem Nettogewinn der Jahre 2000 und 2001 wurde so verfahren . | This was done for the net profits earned by the ECB in 2000 and 2001 . |
(1) Der Nettogewinn der Europäischen Zentralbank wird in der folgenden Reihenfolge verteilt | The net profit of the European Central Bank shall be transferred in the following order |
Der realisierte Nettogewinn ergab sich im Zuge von Wertpapierverkäufen im laufenden Portfoliomanagement . | Net realised gains arose on sales of securities as a result of normal portfolio management transactions . |
der verbleibende Nettogewinn wird an die Anteilseigner der EZB entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet . | ( b ) the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the ECB in proportion to their paid up shares . |
der verbleibende Nettogewinn wird an die Anteilseigner der EZB entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet . | the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the ECB in proportion to their paid up shares . |
Der verbleibende Nettogewinn wird an die NZBen des Euroraums entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet. | The remaining net profit is to be distributed to the euro area NCBs in proportion to their paid up shares. |
Der verbleibende Nettogewinn wird an die NZBen des Eurosystems entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet. | The remaining net profit is to be distributed to the euro area NCBs in proportion to their paid up shares. |
Und die Zahnfee tritt ein, nichts ändert sich und mein Nettogewinn ist gleich Null. | And the Tooth Fairy steps right in, nothing changes, and I get a net gain of zero. |
der verbleibende Nettogewinn wird an die Anteilseigner der Europäischen Zentralbank entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet. | the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the European Central Bank in proportion to their paid up shares. |
b ) der verbleibende Nettogewinn wird an die Anteilseigner der EZB entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet . | and ( b ) the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the ECB in proportion to their paid up shares . |
b ) der verbleibende Nettogewinn wird an die Anteilseigner der EZB entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet . | ( b ) the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the ECB in proportion to their paid up shares . |
( b ) der verbleibende Nettogewinn wird an die Anteilseigner der EZB entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet . | ( b ) the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the ECB in proportion to their paid up shares . |
Der Nettogewinn für den Schmuggler lag 1995 bei 120 Pta (0,75 ECU pro Packung Zigaretten). | The net profit for the contrabandist in 1995 was 120 Pta (0.75 Ecu per pack of cigarettes). |
Nach dem Umstrukturierungsplan sollte der Nettogewinn im Geschäftsjahr 2005 2006 EUR betragen, also der Verkäufe. | Under the restructuring plan, net profits in 2005 2006 were to be EUR , or of sales. |
Daher wird bei der Beurteilung der Verhältnismäßigkeit der Beihilfe der Nettogewinn aus der öffentlichen Dienstleistung berücksichtigt. | The net benefit of carrying on the public service activity is therefore taken into account in appraising the proportionality of the aid. |
Wert 1 Wert 2 | Value 1 Value 2 |
Erstens wurde behauptet, daß es Schwierigkeiten gäbe, weil Portugal möglicherweise und Spanien durch ihren Eintritt einen finanziellen Nettogewinn haben würden. | To continue to provide Community markets for these countries is just as important, strategically, as the entry of Spain and Portugal. |
00 Minuten Wert 30 Minuten Wert | 00 minute value 30 minute value |
Mittlerer Wert Woche 4 P Wert | Mean at Week 4 P Value |
Jeder Wert ist ein wahrgenommener Wert. | All value is perceived value. |
Durch Bildung einer Rückstellung in gleicher Höhe zur Absicherung gegen Wechselkurs , Zinsänderungs und Goldpreisrisiken wurde ein Nettogewinn von genau null ausgewiesen . | An equivalent amount was set aside in a provision against foreign exchange rate , interest rate and gold price risks , leaving a declared net profit of exactly nil . |
Durch Bildung einer Rückstellung in gleicher Höhe zur Absicherung gegen Wechselkurs , Zinsänderungs und Goldpreisrisiken wurde ein Nettogewinn von genau null ausgewiesen. | An equivalent amount was set aside in a provision against foreign exchange rate, interest rate and gold price risks, leaving a declared net profit of exactly nil. |
Im Jahr 2000 erzielten die europäischen Werke dieser Gesellschaft einen Nettogewinn von 795 Millionen Euro, das sind 17 mehr als 1999. | In the year 2000, this firm' s European installations made a net profit of EUR 795 million, or 17 more than in 1999. |
Die Wedell Gesellschaft erzielte im gleichen Jahr einen Nettogewinn von 38 Mio. durch die Einfuhr von 3 000 000 Tierkörpern aus Neuseeland. | That is certainly not in the interests of the Community because we already have serious problems in the milk sector. |
Wert | Math constants |
Wert | Values |
Wert | Scale |
Wert | Value date |
Wert | Value date for credit |
Wert | Value date for debit |
Wert | value 1 |
Wert | value 2 |
Wert | Value |
Verwandte Suchanfragen : Nettogewinn Abbildung - Gesetzlicher Nettogewinn - GAAP-Nettogewinn - Ein Nettogewinn - Realisierter Nettogewinn - Nettogewinn Prozentsatz - Wirtschaftlicher Nettogewinn - Bereinigten Nettogewinn - Nettogewinn (-verlust - Ein Nettogewinn - Kumulierten Nettogewinn - Normalisierte Nettogewinn