Übersetzung von "Minimum an Unannehmlichkeiten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Minimum - Übersetzung : Unannehmlichkeiten - Übersetzung : Unannehmlichkeiten - Übersetzung : Unannehmlichkeiten - Übersetzung : Minimum an Unannehmlichkeiten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( 2 ) MINIMUM ( 2 )
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( 2 ) MINIMUM ( 2 )
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM
MINIMUM MINIMUM MINIMUM
MINIMUM MINIMUM MINIMUM
4. Unannehmlichkeiten
CHAPTER IV. THE INCONVENIENCES OF FOLLOWING A PRETTY WOMAN THROUGH THE STREETS IN THE EVENING.
Sonstige Aktiva MINIMUM MINIMUM MINIMUM
Remaining assets MINIMUM MINIMUM MINIMUM
Nehmen wir ein Minimum an?
Will you believe me if I name the probable minimum?
5. Weitere Unannehmlichkeiten
CHAPTER V. RESULT OF THE DANGERS.
Unter größten Unannehmlichkeiten.
And under extraordinary hardship.
Unannehmlichkeiten für Einzelpersonen
affect staff morale productivity
MINIMUM MINIMUM ( 2 )
MINIMUM MINIMUM ( 2 )
Dies wird dazu beitragen, die Unannehmlichkeiten an der Einstichstelle zu reduzieren.
This will help to reduce the discomfort at the injection site.
Dies wird dazu beitragen, die Unannehmlichkeiten an der Einstichstelle zu reduzieren.
This will help to reduce the discomfort at the injection site. na
Dies wird dazu beitragen, die Unannehmlichkeiten an der Einstichstelle zu reduzieren.
This will help to reduce the discomfort at the injection site. lP
Mir entstanden große Unannehmlichkeiten.
I was put to great inconvenience.
Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
Sorry for the inconvenience.
Dort bekommen Sie Unannehmlichkeiten.
You'll get in trouble in Atlanta.
Nach sehr viel Unannehmlichkeiten.
Exactly like trouble.
erhebliche Unannehmlichkeiten für Einzelpersonen
cause financial loss or facilitate improper gain or advantage for individuals or companies
Minimum von zwei Radsätzen (an einer Einheit)
A minimum of two axles (on one unit)
Ich tue es dennoch, weil ich das Minimum an Tradition unseres Parlaments wahren will, das sein Minimum an Ehre darstellt.
The Political Affairs Committee has meanwhile drawn up a report on various texts on Turkey and appointed a rapporteur, and we expect to have an opportunity to discuss this report during the next partsession.
Entschuldigen Sie bitte die Unannehmlichkeiten!
Excuse us for the inconvenience.
Ich möchte keine Unannehmlichkeiten bereiten.
I don't want to cause any inconveniences.
Solcherart Unannehmlichkeiten können immer auftreten.
Such inconveniences can always happen.
Um später Unannehmlichkeiten zu vermeiden,
To save inconvenience later,
riskieren gewisse Unannehmlichkeiten, glaube ich.
Yes! ...there can be repercussions.
Sie bringen mich in Unannehmlichkeiten.
You got me in bad.
Minimum von Minimum von 10 1
minimum of minimum of 10 1
Minimum von Minimum von 1 10
minimum of 1
Minimum von Minimum von 10 2,5
4 10 kg
MINIMUM
MINIMUM
Minimum
Minimum
Minimum
Minimum
Minimum
Min
Minimum
Pigment Concentration
Minimum
Min
Minimum.
Hennessy shook hands on it.
Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten.
We apologize for the inconvenience.
Es wird wahrscheinlich einige kleine Unannehmlichkeiten.
There will probably be some small unpleasantness.
Sie hat mir eine Menge Unannehmlichkeiten gemacht. Aber er erzählte nicht, von welcher Art diese Unannehmlichkeiten gewesen seien.
She has caused me a lot of unpleasantness,' but he did not say in what the unpleasantness consisted.
Dann müssen Sie wirklich an diese einfachen Bürger denken, denen Ihre Bestimmungen ständig Unannehmlichkeiten bereiten.
If that is so, Council, you will really need to watch your step, because you will be unable to continue in the same vein.
Dieses Aktionsprogramm ist also ein Minimum, ein unumgängliches Minimum.
This is ultimately the most vital and yet perhaps the most intangible of tasks that faces us.
Das Datum, an dem der Kontostand das errechnete Minimum erreicht.
The date on which the balance reaches its predicted minimum.
Verlangt sie ein Minimum an Beachtung der Rechte des Kindes?
I have in mind in particular certain countries with which we are associated under the Lomé Convention.

 

Verwandte Suchanfragen : Minimum An Informationen - Minimum An Verzögerung - Minimum An Aufsicht - Minimum An Aufwand - Minimum An Zeit - Minimum An Aufwand - Minimum An Abfall - Im Minimum - Absolute Minimum - Striktes Minimum