Übersetzung von "Luftverschmutzung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Luftverschmutzung - Übersetzung : Luftverschmutzung - Übersetzung : Luftverschmutzung - Übersetzung : Luftverschmutzung - Übersetzung : Luftverschmutzung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Luftverschmutzung | Subject Council meeting on consumer affairs |
DIE LUFTVERSCHMUTZUNG | ATMOSPHERIC POLLUTION |
Betrifft Luftverschmutzung Stickoxyde | Subject Community Action in the Cultural Sector |
11) Umwelt Luftverschmutzung | 11) Environment air pollution |
Es handelt von Luftverschmutzung. | It is concerned with air pollution. |
Die Luftverschmutzung ist enorm. | It is the seat of the Bangladesh Bank and the Dhaka Stock Exchange. |
Es gab keine Luftverschmutzung. | There was no pollution. |
Bericht Squarcialupi über Luftverschmutzung | I would merely propose that we should not be deluded by your arguments. |
Betrifft Luftverschmutzung durch Schwefeldioxidemissionen. | Subject Trade between Japan and the EEC |
Es befasst sich mit Luftverschmutzung. | It is concerned with air pollution. |
Die Luftverschmutzung ist ein wesentliches Problem. | Air pollution is a major problem. |
Bericht Squarcialupi über die grenzüberschreitende Luftverschmutzung, | I imagine that the presidency only consulted the groups in 'team A' because the technical coordination group, which is evidently in 'team B', was not consulted. |
Er hält die fotochemische Luftverschmutzung für so ernst, daß er von der Kommission Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Luftverschmutzung fordert. | It finds photochemical pollution so serious that it calls on the Commission to come up with measures aimed at combating it. |
Dieser Bezirk ist berüchtigt wegen der Luftverschmutzung. | This district is notorious for air pollution. |
In unserer Stadt gibt es keine Luftverschmutzung. | Our city is free from air pollution. |
4.1 Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverschmutzung (1979) | 4.1 The 1979 Convention on Long range Transboundary Air Pollution |
5.1 Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverschmutzung (1979) | 5.1 The 1979 Convention on Long range Transboundary Air Pollution |
Auch die Luftverschmutzung führt zu ernsten Gesundheitsproblemen. | Air pollution is also creating severe health problems. |
Verringerung von Luftverschmutzung sofort umzusetzen der verbliebenen | called for account to be taken of the interests of forest dwellers and indigenous peoples |
Verringerung von Luftverschmutzung sofort umzusetzen der verbliebenen | Cyoresls contain immediate effect all Community directives biodiversity and provide the whole planet with oxygen. |
Bericht Squarcialupi über die grenzüberschrei tende Luftverschmutzung | On the other hand, the Economic and Social Committee and the Council have both made requests for extra twelfths for rents and for insurance under Chapter 21. |
Das trifft beispielsweise auf die Luftverschmutzung zu. | Such is the case with air pollution. |
Was steht in dem Abkommen über Luftverschmutzung? | What is stipulated in the air pollution agreement? |
Zusammengenommen tragen sie erheblich zur Luftverschmutzung bei. | The cumulative effect contributes significantly to air pollution. |
Der Luftverkehr trägt wesentlich zur Luftverschmutzung bei. | Air transport contributes significantly to air pollution. |
2004 Die Kommission hat zur Einreichung von Projektvorschlägen für Sensibilisierungsmaßnahmen mit den Schwerpunkten Luftverschmutzung, insbesondere Innenraum Luftverschmutzung, sowie elektromagnetischen Feldern aufgefordert. | 2004 The Commission has invited proposals for projects of awareness raising with a focus on air pollution, in particular indoor air pollution, and on electromagnetic fields. |
Zweieinhalb Millionen Menschen werden aufgrund von Luftverschmutzung sterben. | Two and a half million people will die because of indoor and outdoor air pollution. |
5.4 Schutz des Waldes gegen Luftverschmutzung und Waldbrände | Protection of forests against air pollution and fire |
Übereinkommen von Genf über weiträumige grenzüberschreitende Luftverschmutzung (13.11.1979) | the Cartagena Convention on the protection and exploitation of the marine environment in the West Indies (24.3.1983) |
Dann habe ich noch eine Frage zur Luftverschmutzung. | I also have a question on air pollution. |
Reduzierung der Staubbelastung und Luftverschmutzung in städtischen Gebieten. | Reduce the levels of dust and air pollution in urban areas. |
Aber bei Luftverschmutzung in Innen und Außenraum ist das Gegenteil wahr Weniger Ausstoß von Treibhausgasen hätte mehr Tote durch Luftverschmutzung zur Folge. | But, for both indoor and outdoor air pollution, the opposite is more likely true lower carbon emissions would mean more air pollution deaths. |
Natürlich könnten die Chinesen mehr gegen die Luftverschmutzung unternehmen. | Of course, the Chinese could do more to cut air pollution. |
Freilich wird Strom aus Kohle noch mehr Luftverschmutzung verursachen. | True, electricity from coal will cause extra air pollution. |
Wir brauchen die Richtlinie über die Luftverschmutzung durch Industrieanlagen. | We need the directive on air pollution from industrial plants. |
Afghanen beschweren sich über die steigende Luftverschmutzung in Kabul. | Afghans complain of increasing pollution in Kabul. |
Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land. | Air pollution is a serious problem in this country. |
Wir müssen Schritte einleiten, um die Luftverschmutzung zu vermeiden. | We have to take steps to prevent air pollution. |
Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land. | Air pollution is a big problem in this country. |
Die Wasser und Luftverschmutzung in der Region ist gering. | A total of of motorway is present in the region. |
Luftverschmutzung einer Fabrikanlage) oder auch von der Konsumseite (z.B. | It can arise either during the production or the consumption of a good or service. |
4) der Vernachlässigung von grenzübergreifenden Problemen (z. B. Luftverschmutzung). | 4) a lack of attention on cross border problems (e.g. air pollution). |
5.6 Ganz anders verhält es sich mit der Luftverschmutzung. | 5.6 The picture concerning air pollution is very different. |
Anlastung der durch die Luftverschmutzung und Lärmbelästigung verursachten Kosten | charging for air pollution and noise costs, |
Die Luftverschmutzung beruht im wesentlichen auf den folgenden Faktoren | Air pollution is caused mainly by the following factors tors |
Verwandte Suchanfragen : Luftverschmutzung Standards - Hohe Luftverschmutzung - Luftverschmutzung Grenzen - Städtische Luftverschmutzung - Industrielle Luftverschmutzung - Schwere Luftverschmutzung - Luftverschmutzung Erlaubnis - Luftverschmutzung Index - Überwachung Der Luftverschmutzung - Verringerung Der Luftverschmutzung