Übersetzung von "Liste des Bestands" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Liste - Übersetzung : Bestands - Übersetzung : Liste des Bestands - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aufstellung des realen Bestands (PIL) | Physical Inventory Listing (PIL) |
Aufstellung des realen Bestands(PIL) | Physical inventory listing (PIL) |
AUFSTELLUNG DES REALEN BESTANDS (PIL) | PHYSICAL INVENTORY LISTING (PIL) |
P für Aufstellung des realen Bestands | P for physical inventory listings |
P für Aufstellungen des realen Bestands. | P for physical inventory listings. |
Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands des Europäischen Aals | Measures for the recovery of the stock of European eel |
Maßnahmen zur Wieder auffüllung des Bestands des Europäischen Aals | Measures for the recovery of the stock of European eel |
(c) um das Überleben des Bestands sicherzustellen. | (c) in order to assure the survival of the farm stock. |
ANHANG V AUFSTELLUNG DES REALEN BESTANDS (PIL) | ANNEX V PHYSICAL INVENTORY LISTING (PIL) |
Schälen des gesamten Bestands an KFW Wirtsbäumen | Stripping of all PWN vector host trees |
Dokumente Berichte über die Änderungen des Bestands an Rundholz (LMKB) Berichte über die Änderungen des Bestands an Rundholz mit kleinem Durchmesser (LMKBK) Berichte über die Änderungen des Bestands an verarbeiteten Holzprodukten (LMHHOK) | Transport documents (SKAU Nota) with corresponding official reports from the officer of the local authority with respect to used timber from demolished buildings structures, unearthed timber and buried timber. |
Kontrolle bedeutet Untersuchung des Bestands (im Rahmen des Programms) auf Vorliegen der betreffenden Seuche zum Zwecke der Erhaltung, Verbesserung usw. des Gesundheitsstatus des Bestands. | Check means to perform a herd level test under the programme for the respective disease with the purpose of maintaining, upgrading, etc., the health status of the herd. |
Eine erfolgreiche Wiederauffüllung des Bestands muss Vorrang haben. | Successful recovery of the stock must be the priority. |
Angabe des vorgesehenen Zeitplans für die Aufnahme des realen Bestands | State the timing of physical inventory taking. |
Und dann wird man innerhalb des Bestands Variationen haben. | So then the population, you're going to have variations within that. |
Dokumente Berichte über die Änderungen des Bestands an Produkten | Not applicable for non producer registered exporters. |
alle Mess und Zählergebnisse zur Bestimmung des realen Bestands | all measurement and counting results used to determine the physical inventory |
Vorausschätzung des Durchsatzes und des Bestands sowie der Ein und Ausgänge | general forecasts of throughput and inventory and of receipts and shipments. |
Fällen des gesamten Bestands an KFW Wirtsbäumen und Holz Abtransport | Cutting and transport of all PWN vector host trees |
1 plus 0,06 multipliziert mit dem Schlachtalter des Bestands in Tagen | 1 plus 0.06 multiplied by the slaughter age of the flock in days |
Dokumente Berichte über die Änderungen des Bestands an Rundholz Holz Produkten | Nuisance disturbance permit (permit issued to the company for affecting the environment around which it operates its business) |
ein jährlich nach der Aufnahme des realen Bestands zu aktualisierendes Bestandsverzeichnis | a stock list to be updated yearly after the physical inventory taking |
Vorgesehener Zeitplan für die Aufnahmen des realen Bestands während der Kampagne | State the schedule of physical inventory taking during the campaign. |
PL Nur Bestands verwaltungsdienst leistungen. | RO Unbound, except for |
Nichtübereinstimmung der Bestands mit der Finanzbuchhaltung | Stock records and accounts do not correspond |
Bestands und Stromgrößen börsennotierter Aktien werden zum Marktwert gemeldet, Bestands und Stromgrößen von Wertpapieren außer Aktien zum Nennwert. | Stocks and flows of quoted shares are reported at market value, stocks and flows of securities other than shares at face value. |
Beschreibung der Methoden und Verfahren zum buchmäßigen Ausgleich nach Aufnahme des realen Bestands | Description of method and procedure for adjusting accounts after a physical inventory taking. |
Tag, Monat und Jahr der Aufnahme des realen Bestands (Stand um 24.00 Uhr). | Day, month and year when the physical inventory was taken, reflecting the situation at 24.00. |
Die Untersuchung ergab jedoch, dass die Investitionen ausschließlich dem Erhalt des Bestands dienten. | However, it was found that these investments almost exclusively consisted of replacements. |
Dezember 1998 0 ) Nominale Geldlücke auf Basis des offiziellen M3 Bestands Reale Geldlücke auf Basis des offiziellen M3 Bestands Nominale Geldlücke auf Basis des um den geschätzten Effekt von Portfolioumschichtungen bereinigten M3 Bestands 2 ) Reale Geldlücke auf Basis des um den geschätzten Effekt von Portfolioumschichtungen bereinigten M3 Bestands 2 ) 14 12 10 8 6 4 2 0 2 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 14 12 10 8 6 4 2 0 2 | December 1998 0 ) nominal money gap based on official M3 real money gap based on official M3 nominal money gap based on M3 corrected for the estimated impact of portfolio shifts 2 ) real money gap based on M3 corrected for the estimated impact of portfolio shifts 2 ) 14 12 10 8 6 4 2 0 2 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 14 12 10 8 6 4 2 0 2 |
Auch ist die Nettoauslandsverschuldung aufgrund des Bestands an Direktinvestitionen aus dem Ausland erheblich niedriger. | In addition, net external debt is substantially lower, reflecting the stock of inward FDI. |
Die Sicherung des Bestands von Meeresfischen wirft immer wieder Probleme auf. Der Heringsfang er | Oil drilling at sea and oil spills from vessels have since the 1970s proved a serious threat to several species of seabirds, which have suffered from the depletion of fish resources as well. |
Zustand des Bestands der Bestände gemäß den besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten und dem Vorsorgeansatz | The Joint Committee shall issue an opinion on the projects following the assessment under paragraph 3. |
die Materialbilanzzonen und die Auswahl der Schlüsselmesspunkte für die Bestimmung des Kernmaterialflusses und bestands | the material balance areas and the selection of key measurement points for determining the flow and stocks of nuclear materials |
Änderungen des Tätigkeits Rahmenprogramms und insbesondere bei den Aufnahmen des realen Bestands sind der Kommission unverzüglich mitzuteilen. | Changes affecting the outline programme of activities and, in particular, the taking of physical inventories shall be communicated to the Commission without delay. |
Daher muss die Befischung dieses Bestands verboten werden | It is therefore necessary to prohibit fishing activities for that stock, |
Die EZB hat Fortschritte im Zusammenhang mit der Erfassung des realen Bestands und des Erwerbs von Vermögenswerten erzielt . | Progress with regard to physical inventory and assets acquisition has been made by the ECB . |
die Häufigkeit und die Verfahren der Aufnahme des realen Bestands für Buchführungszwecke als Bestandteil der Sicherungsmaßnahmen | the frequency of, and procedures for, taking physical inventories for accounting purposes as part of safeguards measures |
Unzweifelhaft hat sich also die rückläufige Tendenz des Bestands an griechischen Schafen nach dem Beitritt erheblich verlangsamt. | It is therefore undeniable that since accession to the Community the decline in the number of bovines in Greece has slowed down considerably. |
Spanien hat einen der so genannten Vorsorgewerte angezweifelt, nach denen der Zustand des jeweiligen Bestands beurteilt wird. | Spain has challenged one of the so called precautionary reference points against which the state of the stock is judged. |
Beschreibung der Verfahren für die Kernmaterialbuchführung und kontrolle einschließlich der Verfahren für die Aufnahme des realen Bestands | Description of the procedures for nuclear material accountancy and control, including procedures for physical inventory taking. |
Bei der Rezession von 2001 trafen Bestands und Investitionsrückgang aufeinander. | The recession of 2001 combined an inventory downturn with an investment downturn. |
6.8 Die Aufrechterhaltung des Bestands an EU Mannschaftsdienstgraden ist auch wichtig für die Erhaltung des maritimen Know Hows in der EU. | 6.8 The retention of EU ratings is also important for the retention of a European maritime skills base. |
(d) mit Hilfe des Delta Faktors bzw. auf Basis des Delta Faktors ermittelter Netto Gegenwert des gesamten Bestands an Devisen und Gold Optionen | (d) the net delta, or delta based, equivalent of the total book of foreign currency and gold options |
Wird bei 0,2 des nationalen Bestands enzootische Rinderleukose festgestellt, so unterrichtet das Bundesamt für Veterinärwesen unverzüglich die Kommission. | If enzootic bovine leucosis has been found in 0,2 of herds, the Office vétérinaire fédéral shall immediately notify the Commission. |
Verwandte Suchanfragen : Anzahl Des Bestands - Art Des Bestands - Internationaler Bestands - Bestands Wertberichtigung - Zentraler Bestands - Gründlicher Bestands - Eine Bestands - Strategischer Bestands - Erheblicher Bestands - Berechneter Bestands - Periodischer Bestands - Jährlicher Bestands - Wertpapiere Bestands