Übersetzung von "Lager als das Leben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Lager - Übersetzung : Lager - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Lager - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Lager - Übersetzung : Lager als das Leben - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das Leben im Lager ist niemals leicht.
Life in the camp is never simple.
Man weiß nie, was das Leben auf Lager hat.
You never know what life has in store.
Frau Das Leben im Lager ist niemals leicht. Sogar heute ist es schwierig.
Woman Life in the camp is never simple. Even today life is difficult.
Das Lager.
Camp.
Das Lager!
To Calais.
Weckt das Lager.
Rouse the camp.
Überwacht das Lager.
I want a man in camp at all times.
Das neue Lager in der Ziegelei von Jasenovac war das größte Lager.
Most of the executions of Jews at Jasenovac occurred prior to August 1942.
Als Sammelpunkt für die skandinavischen Häftlinge wurde das Lager Neuengamme festgelegt.
73754) became adjutant to the commandant of the Neuengamme camp in early 1940.
Er wird heute als Lager genutzt.
It is now used for storage.
Dem Leben von hunderten von Menschen, die in diesem Lager inhaftiert sind.
The lives of hundreds of people detained within this center.
das Lager Mogontiacum (Mainz).
Exactly when they won it is not known.
Das ist Lager 1.
This is Camp One.
Er verlässt das Lager.
He leaves the wire.
Bring das ins Lager.
All right, take them away.
Neben der Funktion als Arbeitserziehungslager war das Lager Breitenau auch gleichzeitig Konzentrationssammellager.
But the jobs that they had at Breitenau were often brutal and back breaking.
Bis März 1945 durchliefen nach Schätzungen 6.000 bis 8.000 Menschen das Lager, dabei kamen 130 Gefangene ums Leben.
By March 1945, an estimated 6,000 to 8,000 people were in the camp, and 130 of the prisoners died.
Von den etwa 13.000 Zivilpersonen im Lager 533 kamen etwa 6.000 ums Leben.
It held an estimated 13,000 inmates, of whom some 6,000 people died.
Uns dient der Keller nur als Lager.
We only use our basement for storage.
das Neue Lager Das Neue Lager befindet sich in den Bergen im Norden der Barriere.
The magicians that created the Barrier also divided they formed the Fire Mages, who joined the Old Camp, and the Water Mages, who joined the New Camp.
Okay. Das ist Lager 1.
Okay. This is Camp One.
Haben Sie das auf Lager?
Have you got that in stock?
Heidi Fogel Das Lager Rollwald .
Heidi Fogel Das Lager Rollwald.
Jedes Lager machte das so.
Every labor camp did the same thing.
Habt lhr das Lager abgesucht?
Have you searched the camp?
Schlagt das Lager hier auf.
Make camp here.
Das ist eindeutig sein Lager.
That's his camp, all right.
Danach erhöht das Lager, und nur das Lager, die Impfrate von sechs Prozent auf 17 Prozent.
Afterwards, the camp just having the camp increases immunization from six percent to 17 percent.
Höß bezeichnete dieses Lager als Wolzek bei Lublin .
Veröffentlichungen des Instituts für Zeitgeschichte.
Das Leben in dem improvisierten Lager gleicht den postapokalyptischen Zuständen, die man oft nach verheerenden Naturkatastrophen wie einem Erdbeben vorfindet.
Life in the improvised camp resembles a post apocalyptic setting characteristic of major natural disaster, such as a devastating earthquake.
Von der Militärverwaltung wurde das Gelände der ehemaligen Reichsschule mit den Baracken des Konzentrationslagers als DP Lager für jüdische so genannte Displaced Persons verwendet, das DP Lager Feldafing.
The military administration converted the former Reichsschule and the subcamp into the Feldafing displaced persons camp, part of a network of displaced persons camps for Jewish Holocaust survivors in the US Zone in Bavaria.
Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres.
Life in prison is worse than the life of an animal.
Das Lager leitete SS Hauptscharführer Grabow.
There were children in the camp as well.
Und das ist in Lager 4.
And this is at Camp Four.
Das Lager geht innerhalb der Träger.
The bearing goes inside the carrier.
Ich werde das Lager drehen seitwärts,
I'll turn the bearing sideways,
Die Träger sollen das Lager aufschlagen.
You get the boys to make camp here.
Ich verlasse das Lager für immer.
l'm leaving this camp forever.
Schau, wie groß das Lager ist.
Everyone has his own locker.
Und wenn sie das Lager durchsuchen?
Suppose they searched this camp? There's to be no more stealing.
Das Lager ist 200 Meter entfernt.
The camp is 200 yards down the road.
Und das höchste Lager ist dann Lager 4. Es ist 900 Meter vom Gipfel entfernt.
And then Camp Four is the highest camp that's 3,000 feet short of the summit.
Wenn das Lager rechts herausspringt, .. ...das wäre toll!
If the bearing pops right out, ...that would be great !
Ist das Leben in einem Zelt, das Leben als Vagabund so aufregend?
You call it a thrill to live in a tent? To be a vagabond?
All das geschah, als der Eiserne Vorhang Europa und die Welt in gegnerische Lager spaltete.
This all happened when the Iron Curtain divided Europe and the world into opposing camps.

 

Verwandte Suchanfragen : Als Lager - Größer Als Das Leben - Größer Als Das Leben - Größer Als Das Leben - Das Leben Leben - Leben Als - Das Als - Als Das - Verlassen Das Lager - Lager Das Potenzial - Aufzufüllen Das Lager - Das Lokale Leben - Das Leben Genießen - Für Das Leben