Übersetzung von "Krebs beim Menschen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beim - Übersetzung : Krebs - Übersetzung : Krebs - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Krebs beim Menschen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(kann beim Einatmen Krebs erzeugen), | (may cause cancer by inhalation), |
Könnte Krebs auch unter Menschen ansteckend sein? | Could cancers be contagious between people? |
Im Schnitt leiden 500 Menschen an diesem Krebs. | On average, 500 people will have the cancer. |
Wie der des Tasmanischen Teufels ist der Krebs ansteckend, indem lebende Krebszellen übertragen werden, wie beim Krebs dieses Hundes. | And just as the Tasmanian devil cancer is contagious through the spread of living cancer cells, so is this dog cancer. |
Und beim Tier rechts sieht man, dass der Krebs reagiert hat. | And on the animal on the right, you see that the cancer was responding. |
Die Menschen haben nicht Krebs besiegt oder Brücken gebaut. | People were not curing cancer or building bridges. |
Bei einem Menschen könnte das heißen produziere Blutzellen, mach Krebs. | In a human being, down in here it could be make blood cells, start cancer. |
Es waren Opfer zu beklagen, Menschen sind an Krebs gestorben. | Victims, human lives are being lost to cancer. |
Es könnte Krebs sein, sie sind tatsächlich ziemlich gut beim durchführen einer Colonoskopie. | It might be cancer, they're actually pretty good now about doing colonoscopy. |
Was denkst du, wie viele Menschen jedes Jahr an Krebs sterben? | How many people do you think die from cancer every year? |
Wie viele Menschen sterben deiner Meinung nach jedes Jahr an Krebs? | How many people do you think die from cancer every year? |
Beim Menschen Die Untersuchung einzelner Neuronen beim Menschen ist nur in Ausnahmefällen möglich. | In humans It is not normally possible to study single neurons in the human brain, so most evidence for mirror neurons in humans is indirect. |
Es ist nur beim Menschen | It's only in humans |
Anwendung von Antibiotika beim Menschen | Antibiotic usage in humans |
Bei Menschen, die diese Mutation aufweisen, besteht eine höhere Wahrscheinlichkeit, an Krebs zu erkranken. | Li Fraumeni cancer is a type of cancer that occurs in patients with Li Fraumeni syndrome, a condition where a gene called p53 is defective because of a mutation. |
Die meisten Menschen, die Dr. Southam behandelte, entwickelten keinen Krebs aus den injizierten Zellen. | Most of the people that Dr. Southam injected did not go on to develop cancer from the injected cells. |
Krebs | Cancer |
Krebs | crab |
Krebs). | |
Krebs | Cancer. |
Krebs! | Cancer! |
Krebs?! | Cancer?! |
Krebs | ANNEX XII |
Ich sage nicht, dass ihr beim Verspeisen von unmariniertem Hühnchen auf jeden Fall Krebs bekommt und sterbt. | Now I'm not saying that if you eat grilled chicken that's not marinated, you're definitely going to catch cancer and die. |
Nikotinsucht Aktionsprogramm, Krebs, Volksgesundheit Krebs, soziales Problem, Volksgesundheit | T1126 transport regulations road transport energy supply, public contract, telecommunications, water supply DH55 |
Beim Unfall wurden zwölf Menschen verletzt. | Twelve people were injured in the accident. |
Glykocholsäure, die wichtigste Gallensäure beim Menschen. | These studies have demonstrated that colesevelam binds bile acids, including glycocholic acid, the major bile acid in humans. |
Beim Menschen wurden keine Metaboliten identifiziert. | No metabolites have been identified in humans. |
Beim Menschen sind keine Fertilitätsdaten vorhanden. | No fertility data is available for humans. |
Lasofoxifen wird beim Menschen intensiv metabolisiert. | Lasofoxifene is extensively metabolized in humans. |
Thalidomid wirkt beim Menschen nachweislich teratogen. | In humans, thalidomide is a proven teratogen. |
Beim Menschen liegen keine Erfahrungen vor. | There is no experience in humans. |
Ambrisentan wird beim Menschen rasch resorbiert. | Ambrisentan is absorbed rapidly in humans. |
Beim Menschen wurden fünf Metaboliten identifiziert. | Five metabolites have been identified in man. |
Wie steht die Beweislage für Menschen, dass bestimmte Lebensmittelsorten essen,die Angiogenese in Krebs verringern? | What is the evidence in people that eating certain foods can reduce angiogenesis in cancer? |
Einer von drei Menschen in diesem Raum wird im Verlauf ihres Lebens einen Krebs entwickeln. | One in three people in this room will develop cancer at some stage in their lives. |
Ist es vielleicht Krebs, ist es vielleicht kein Krebs? | Is it a cancer, is it not gone be a cancer? |
Kommission EG, Rat EG Krebs, Nikotinsucht, Volksgesundheit Krebs, Volksgcsundheit | United States civil war, Namibia, national independence EC agreement, fishing agreement |
Erblicher Krebs | Inherited Malignancy |
Gebärmutter krebs | (including cysts and polyps) |
Krebs, Herzerkrankungen, | Cancer, heart disease, |
Krebs hatte. | So does this mean that if I went to heaven, |
Aktionsplan Krebs | Action Plan |
Krebs? Ja. | Stomach cancer? |
Beim Immobilienverkauf verkaufen Sie an Menschen und die Menschen schlafen nachts. | Selling real estate you sell the people the people sleep at night. |
Verwandte Suchanfragen : Beim Menschen - Beim Menschen Getestet - Einsatz Beim Menschen - Beim Menschen Angewandt - Wie Beim Menschen - Risikobewertung Beim Menschen - Störungen Beim Menschen - Krankheit Beim Menschen - Krankheit Beim Menschen - Infektionen Beim Menschen - Beim Menschen Untersucht - ähnlich Wie Beim Menschen