Übersetzung von "Kosten der Versorgung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Versorgung - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten der Versorgung - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kostengünstig hinsichtlich der Militärausgaben, nicht der Kosten für medizinische Versorgung,
Cheap meaning sort of the cost of the military, not the cost of medical care.
die durchschnittlichen Kosten der Versorgung der Verarbeitungsindustrien mit Grunderzeugnissen auf dem Gemeinschaftsmarkt sowie die Weltmarktpreise,
the average cost incurred by the processing industries in obtaining supplies of basic products on the Community market and the prices prevailing on the world market
Auch hier müssen die Kosten dieser Versorgung mindestens bis zu der Höhe erstattet werden, die auch für die Versorgung im eigenen Land erstattet würde.
Again, you will be reimbursed up to at least the level of reimbursement provided by your own system.
Aufgrund der geltenden Gemeinschaftsvorschriften haben Unionsbürger Anspruch auf medizinische Versorgung in anderen Mitgliedstaaten und Rückerstattung der Kosten.
Community law entitles citizens to seek healthcare in other Member States and receive reimbursement.
Ja, der stärkste Motor unserer langfristigen Verschuldung sind die steigenden Kosten der medizinischen Versorgung für eine alternde Bevölkerung.
Yes, the biggest driver of our long term debt is the rising cost of health care for an aging population.
Aber angesichts der alternden Bevölkerungen in den Industrieländern, werden die Kosten für die Versorgung alter Menschen ansteigen.
But, given developed countries aging populations, the cost of caring for the elderly is bound to rise.
die direkten Kosten von Arbeitsunfällen und arbeitsbedingten Krankheiten sind geschätzt worden anhand von Analysen der Aufzeichnungen der Sozialversicherung, die Kosten für Invalidität, medizinische Versorgung Medikamente und Hinterbliebenenrenteneinschließen
HSE publishes estimates of the total costs to employers, economy and society, of work accidents and workrelated ill health k estimates are carried out on the basis of 5 factors sick leave and invalidity, health care costs, preventive actions by third parties and by companies, and other costs k direct costs of occupational accidents and illnesses have been estimated by analysing social security accounts, including costs of disability, health care drugs and survivors' pensions
Jeder Mitgliedstaat trägt die Kosten für das von ihm abgeordnete Personal, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen außer Tagegeld und Kosten der Reise nach und aus Georgien.
Each Member State shall bear the costs related to the mission experts seconded by it, including salaries, medical coverage, allowances other than per diems and travel expenses to and from Georgia.
Jeder Mitgliedstaat trägt die Kosten für die von ihm abgeordneten Polizeikräfte, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen außer Tagegeld und Kosten der Reise zu und aus dem Einsatzgebiet.
Each Member State shall bear the costs related to the police officers seconded by it, including salaries, medical coverage, allowances other than per diems, and travel expenses to and from the area of operation.
Überdies gehört dazu eine systematische Abwägung der Kosten und der Lebenserwartung bei Entscheidungen hinsichtlich der Kostenvergütung im Bereich hochtechnisierter medizinischer Versorgung.
It also means systematically considering cost and life expectancy in decisions about reimbursing high technology medical care.
Zunächst muss eine Energiestrategie drei Vorgaben erfüllen geringe Kosten, eine breitgefächerte Versorgung und drastisch verringerte Kohlendioxidemissionen.
First, energy strategy must satisfy three objectives low cost, diverse supply, and drastically reduced carbon dioxide emissions.
Finanzierung der Versorgung
Funding of the pension scheme
Jeder Mitgliedstaat trägt die Kosten für das von ihm abgeordnete Personal, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen außer Tagegeld und Kosten der Reisen in die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und zurück.
Each Member State shall bear the costs related to the police officers seconded by it, including salaries, medical coverage, allowances other than per diems, and travel expenses to and from the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
Jeder Mitgliedstaat trägt die Kosten für das von ihm zum EUPOL COPPS abgeordnete Personal, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Kosten der Reisen zu und aus dem Missionsgebiet und Zulagen außer Tagegeldern.
Each Member State shall bear the costs related to EUPOL COPPS staff seconded by it, including salaries, medical coverage, travel expenses to and from the mission area, and allowances other than per diems.
Jeder abordnende Drittstaat trägt die Kosten für alle von ihm abgeordneten Personen, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen, Versicherungen gegen große Risiken sowie Kosten der Reisen zu und aus dem Missionsgebiet.
Each seconding third State shall bear the costs related to any of the staff seconded by it, including salaries, medical coverage, allowances, high risk insurance and travel expenses to and from the mission area.
Jeder Mitgliedstaat trägt die Kosten für die von ihm abgeordneten Polizeikräfte, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Kosten der Reisen in die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und zurück sowie Zulagen außer Tagegeld.
Each Member State shall bear the costs related to the police officers seconded by it, including salaries, medical coverage, travel expenses to and from the fYROM, and allowances other than per diems.
Jeder Mitgliedstaat trägt die Kosten für das von ihm abgeordnete Personal, einschließlich der Gehälter, der medizinischen Versorgung, der Zulagen außer Tagegeldern und Mietzulagen, und der Kosten der Reise in die und aus der Demokratischen Republik Kongo.
Each Member State shall bear the costs related to the police officers seconded by it, including salaries, medical coverage, allowances other than per diems and housing allowances, and travel expenses to and from the DRC.
Jeder abordnende Drittstaat trägt die Kosten für alle von ihm abgeordneten Personen, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen, Versicherungen gegen hohe Risiken sowie Kosten der Reisen in das und aus dem Missionsgebiet.
Each seconding third State shall bear the costs related to any of the personnel seconded by it, including salaries, medical coverage, allowances, high risk insurance and travel expenses to and from the mission area.
Doch bedienten andere reale ländliche Bedürfnisse die Senkung der Kosten für medizinische Versorgung, die Bereitstellung subventionierter Agrarkredite und die Aufrechterhaltung von Preisstützen.
But others did meet real rural needs cutting medical costs, providing subsidized agricultural loans, and maintaining price supports.
Jeder abordnende Drittstaat trägt die Kosten für alle von ihm abgeordneten Personen, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen und Reisekosten.
Each seconding Third State shall bear the costs related to any of the staff seconded by it including salaries, medical coverage, allowances and travel expenses.
Jeder Mitgliedstaat trägt die Kosten für das von ihm zur EU BAM Rafah abgeordnete Personal, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Kosten der Reisen in das und aus dem Missionsgebiet und Zulagen außer Tagegeldern.
Each Member State shall bear the costs related to EU BAM Rafah personnel seconded by it, including salaries, medical coverage, travel expenses to and from the mission area, and allowances other than per diems.
a) Verbesserung der Versorgung,
(a) promoting coverage
weitgefaßter Ansatz, doch durch eingeschränkte Verfügbarkeit von Daten eingegrenzt Kosten für medizinische Versorgung eingeschlossen, Ausgleichszahlungen ausgenommen, da Geldwert für Trauer Leiden eingeschlossen ist die direkten Kosten für die berücksichtigt auch der quantitative Nutzen als Senkung der durch Arbeitsunfälle entstehenden Kosten wird berücksichtigt
social costs are taken into account k where data is available, increased productivity or competitiveness are also included attempts have been made to value human life in terms of money
VERSORGUNG
PENSIONS SCHEMES
VERSORGUNG
PENSION SCHEMES
Jeder beitragende EU Mitgliedstaat und jedes beitragende EU Organ trägt die Kosten für das von ihm abgeordnete Personal, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen außer Tagegeld und Kosten der Reise zu und aus dem Einsatzgebiet
Each contributing EU Member State or institution shall bear the costs related to any of the staff seconded by it including salaries, medical coverage, allowances other than per diems, and travel expenses to and from the area of operation.
Jeder Mitgliedstaat bzw. jedes EU Organ trägt die Kosten für das von ihm abgeordnete Personal, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Kosten der Reisen in die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und zurück sowie Zulagen außer Tagegeld.
Each Member State or EU institution shall bear the costs related to any of the staff seconded by it including salaries, medical coverage, travel expenses to and from the fYROM, and allowances other than per diems.
Jeder beitragende Staat bzw. jedes beitragende Gemeinschaftsorgan trägt die Kosten für das von ihm abgeordnete Personal, einschließlich der Gehälter, der medizinischen Versorgung, der Zulagen außer Tagegeldern und Mietzulagen, und der Kosten der Reise in die und aus der Demokratischen Republik Kongo.
Each contributing state or Community institution shall bear the costs related to any of the staff seconded by it including salaries, medical coverage, allowances other than per diems and housing allowances, and travel expenses to and from the DRC.
ZUSHKHEHFLUSS und Geopolitik der Versorgung
CONVERGENCES of supply
Erzproduktion, Industriepolitik der Gemeinschaft, Versorgung
Community programme medical research, public health, research and development research programme, technological change community radio broadcasting
Eisenerz, Industriepolitik der Gemeinschaft, Versorgung
English Channel, structure, transport infrastructure
Das gegenwärtige Ungleichgewicht schlägt sich üblicherweise in den Kosten nieder, aber manchmal ist die Versorgung selbst ein Problem (besonders die Stromversorgung).
The current imbalance usual ly shows up in cost, but sometimes (especially with electricity) the existence and continuity of supply is also a problem.
Jeder beitragende Staat bzw. jedes beitragende Gemeinschaftsorgan trägt die Kosten für das von ihm abgeordnete Personal, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen außer Tagegeld und Kosten der Reisen in die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und zurück.
Each contributing State or Community institution shall bear the costs related to any of the staff seconded by it including salaries, medical coverage, allowances other than per diems, and travel expenses to and from the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
Jeder Mitgliedstaat oder jedes Organ trägt die Kosten für die von ihm abgeordneten Experten, mit Ausnahme des Missionsleiters, einschließlich der Gehälter, der medizinischen Versorgung, der Kosten der Reise in die und aus der DR Kongo und der Zulagen außer Tagegeldern und Mietzulagen.
Except for the Head of Mission, each Member State or institution shall bear the costs relating to the experts seconded by it, including salaries, medical coverage, travel expenses to and from the DRC and allowances, other than per diem and housing allowances.
Versorgung Eisenerz, Erzproduktion, Industriepolitik der Gemeinschaft
D0004, D0008, D0039, D0049, D0056, D0100, DO 130, D0145,
Sie wissen ebenso gut wie wir, wie wichtig es ist, Mängel in der Versorgung anzugehen, Anpassungen vorzunehmen und die für die Entwicklungsländer daraus entstehenden Kosten aufzubringen.
They are aware, as we are, of the importance of addressing supply side constraints, the need for adjustments and the need to meet the associated costs for developing countries.
Die Sicherheit einer umfassenden ärztlichen Versorgung für die alternde Bevölkerung wird zu höheren Kosten führen, die durch eine Erhöhung der Beitragsleistungen nicht vollständig kompensiert werden können.
Providing comprehensive healthcare for the ageing population will entail higher costs that increasing contributions alone will not be able to fully cover.
Jeder Mitgliedstaat und jedes Unionsorgan trägt die Kosten für das von ihm abgeordnete Missionspersonal, einschließlich Gehältern, medizinischer Versorgung, Zulagen außer Tagegeldern und Reisekosten.
Each Member State and EU Institution shall bear the costs related to the mission staff seconded by it, including salaries, medical coverage, allowances (other than per diems) and travel expenses.
3.11 Die Sicherheit einer umfassenden ärztlichen Versorgung für die alternde Bevölkerung wird zu höheren Kosten führen, die nicht nur durch eine Erhöhung der Beiträge kompensiert werden können.
3.11 Providing comprehensive healthcare for the ageing population will entail higher costs that increasing contributions alone will not be able to cover.
5.4 Die Sicherheit einer umfassenden ärztlichen Versorgung für die alternde Bevölkerung wird zu höheren Kosten führen, die durch eine Erhöhung der Beitragsleistungen nicht vollständig kompensiert werden können.
5.4 Providing comprehensive healthcare for the ageing population will entail higher costs that increasing contributions alone will not be able to fully cover.
5.4 Die Sicherheit einer umfassenden ärztlichen Versorgung für die alternde Bevölkerung wird zu höheren Kosten führen, die nicht nur durch eine Erhöhung der Beiträge kompensiert werden können.
5.4 Providing comprehensive healthcare for the ageing population will entail higher costs that increasing contributions alone will not be able to cover.
die Versorgung sicherzustellen
to assure the availability of supplies
angemessene medizinische Versorgung
appropriate healthcare
KAPITEL IX VERSORGUNG
CHAPTER IX PENSION SCHEMES
Bei den Zusatzkosten handelt es sich um die nachstehenden Betriebskosten der WKK für die Schlammaufbereitung Gas für die gekoppelte Versorgung, Transport und Abfuhr der Asche, Verbrauch an entmineralisiertem Wasser, sehr viel höhere Personalkosten, Kosten der Umweltzertifikate, Kontrolle und Kosten für die Reinigung der Verbrennungsgase.
The additional cost, on the other hand, is the following operating cost of the sludge CHP installations gas for co fuelling, transport and disposal of ashes, demi water consumption, a much higher personnel cost, cost of environmental certification and control and cost of flue gas cleaning.

 

Verwandte Suchanfragen : Kosten Versorgung - Kosten Der Kosten - Kosten Für Medizinische Versorgung - Kosten Für Medizinische Versorgung - Kosten Für Die Versorgung - Der Kosten - Notwendigkeit Der Versorgung - Verweigerung Der Versorgung - Start Der Versorgung - Stabilität Der Versorgung - Versorgung Der Kunden - Versorgung Der Verbraucher