Übersetzung von "Kommentare abgeben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Abgeben - Übersetzung : Abgeben - Übersetzung : Kommentare abgeben - Übersetzung : Kommentare - Übersetzung : Kommentare - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich möchte noch einige grundlegende Kommentare dazu abgeben. | All that remains is for me to make a few essential observations. |
Ausländer dürfen gerne Kommentare abgeben, aber ihr Rat wird üblicherweise ignoriert. | Foreigners are welcome to make comments, but their advice will usually be ignored. |
Atomenergie nicht gefällt, aber ich will auch keine Kommentare dazu abgeben. hmmm aber,..... | Atomenergie nicht gefäilt, aber ich will auch keine Kommentare dazu abgeben. hmmm aber,..... |
Ich möchte folgende Kommentare zu den verschiede nen Forderungen und Vorschlägen im Entschließungsantrag abgeben | I should like to make the following remarks on the various recommendations and proposals contained in the motion for a resolution |
Ich möchte zunächst kurz zu den Preisen selbst Stellung nehmen und anschließend Kommentare dazu abgeben. | On the subject of colza, Mr Howell asks how the 1 reduction relates to the other proposals. |
In der Aussprache wurde alles gesagt und ich möchte lediglich zwei oder drei Kommentare abgeben. | We have discussed every aspect of this issue during the debate, so I shall simply make two or three comments. |
Wir sind jedoch der Ansicht, dass einige Fragen noch einer gründlicheren Analyse bedürfen und möchten dazu folgende Kommentare abgeben | We believe, however, that a couple of questions need to be analysed more thoroughly and would present the following points of view. |
Wir starten eine SMS Plattform, auf der Bürger Fragen stellen, Kommentare abgeben und Willkommensgrüße senden können (auf Englisch und Französisch). | We re launching an SMS platform to allow citizens to submit questions, comments and words of welcome (in English and in French) . |
Ich möchte ihn zunächst fragen, ob er irgend welche Kommentare zur Hinwendung des norwegischen Staatsministers Nordli zur Gemeinschaft abgeben kann. | That is the problem. That, to be honest, is the reality we should remember from time to time. |
Nach dem Vorschlag der Kommission muss der Rat zu bestimmten Einzelheiten der grundsätzlichen Einigung mit den USA formelle Kommentare abgeben. | According to the Commission' s proposal, the Council will have to submit formal points of view regarding certain details of the agreement in principle with the United States. |
Dies, Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren, waren die ersten Kommentare, die ich zu Herrn Hoppers Bericht abgeben wollte. | Mr Giolitti, Member of the Commission. (IT) As Parliament is aware, the Commission is giving the greatest attention to the serious economic and social problems of Northern Ireland, among them those mentioned as examples by the honourable Member. |
Dalsager treidesektor, zu dem ich einige spezielle Kommentare abgeben möchte, und viertens auf den Molkereisektor, wobei ich mich zum Bericht Eyraud äußern werde. | Dalsager common agricultural policy, thirdly, the cereals sector, on which I have a few specific remarks to make, and fourthly, the dairy sector, on which I should like to comment in connection with the Eyraud report. |
Kommentare | comments |
Kommentare | Comments |
Kommentare | Comments |
Wessen Kommentare sind das? Das sind Syskos Kommentare. | Whose comments are these? They are Sysko's. |
Kommentare anzeigen | Display comments |
Kommentare importiert | Imported comments |
Kommentare anzeigen | Show comments |
Kommentare anzeigen | View Comments |
Kommentare hinzufügen | Add Comments |
Kommentare einbeziehen | Include notes |
Neue Kommentare | New annotations |
Zusätzliche Kommentare | Additional Comments |
Ablehnende Kommentare | Comments against |
Allgemeine Kommentare | General |
Allgemeine Kommentare | General comments |
Sonstige Kommentare? | Any other comments. |
Ich will mir daher Mühe geben, nicht alle seine Erklärungen zu wieder holen, und nur einige Anmerkungen machen worum ich gebeten wurde und einige Kommentare abgeben. | We appreciate what efforts the Dutch Presidency has made to achieve genuine results, despite the fact that, on the whole, success has eluded you. |
TeX Kommentare überprüfen | check TeX comments |
Python Kommentare falten | Enable python comments folding |
Kommentare und Pamphlete. | Kommentare u. |
Pamphlete und Kommentare. | Pamphlete. |
Partien Kommentare Aufsätze. | Chesscafe.com. |
Stichwörter und Kommentare | Tags and Comments |
(a) Allgemeine Kommentare | (a) General |
4.1 Allgemeine Kommentare | 4.1 General comments |
Kommentare und Vorschläge | Comments and proposals |
Kommentare und Vorschläge | Comments and suggestions |
Wenn nächstes Mal eine Debatte im Plenum parallel zu seinen eigenen Sitzungen stattfindet, kann der Rat sie möglicherweise auf dem Bildschirm verfolgen und seine Kommentare dann virtuell abgeben. | Next time there is a debate in the plenary that coincides with its own meetings, the Council could perhaps follow it on screen, and it could submit its comments virtually. |
Einer der Kommentare lautet | One such comment reads |
Hier einige Twitter Kommentare | Below are a few comments from Twitter users |
Weitere Ideen oder Kommentare? | Thoughts? Comments? |
Jegliche Kommentare sind willkommen. | Any comments are welcome. |
Wer schreibt diese Kommentare? | Who is writing these comments? |
Verwandte Suchanfragen : Gebot Abgeben - Meinungen Abgeben - Sich Abgeben - Kommentar Abgeben - Stimme Abgeben - Gebot Abgeben - Gebot Abgeben Projekt - Eine Erklärung Abgeben - Eine Stimme Abgeben - Ihre Stimme Abgeben