Übersetzung von "Komfort und Trost" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Komfort - Übersetzung : Trost - Übersetzung : Trost - Übersetzung : Komfort - Übersetzung : Trost - Übersetzung : Komfort - Übersetzung : Komfort - Übersetzung : Komfort - Übersetzung : Komfort - Übersetzung : Komfort - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bad und aller Komfort.
Rooms with bathes and all the amenities.
Compensation und Trost.
Compensation and consolation.
Schönheit und Trost.
Where there's beauty and comfort.
Komfort erreicht wird schlecht Komfort zeigt immer Trauer Töchter, wenn sie auf Komfort kommen beim Sitzen Shiva, segnen
I will console myself comfort is achieved Poor comfort always indicates mourning daughters, when come to comfort when sitting shiva, bless comfort it is convenient what
Könnt ich den Trost mit Trost vergelten!
Would I could answer this comfort with the like!
Komfort, Bildung, Entwicklung.
Comfort, education, evolution.
Mit allem Komfort.
It has all the comforts.
Dieser Wagen bietet Raum und Komfort.
This car is spacious and comfortable.
Schöner Trost.
You're a great comfort.
Schulter Ungeschicklichkeit und suchen Trost
Shoulder clumsiness and seek solace
Und hier ist der Trost.
There's consoling.
Sicherheit, Ordnung, Komfort, Loyalität.
Security, order, Ioyalty...
Mamas Komfort beim Kummer.
Mom's comfort when sorrow.
Komfort ein relativer Begriff.
Comfort means different things to different people.
Ludwig Trost (Hrsg.
External links _
Das ist Trost.
That's consolation.
Trost... Hilfe, ach...
Oh, comfort... sustain...
Und zum sonderbaren Trost meinten sie
Then by way of consolation they added
Der Zug bot höchsten Komfort.
The train offered the highest levels of comfort.
Das Neueste in Sachen Komfort.
All the latest conveniences.
Ich bin für Komfort geschaffen.
I was built for comfort.
Das ist ein Trost.
That is a consolation.
) Boethius Trost der Philosophie.
The Meters of Boethius Rhythmic Therapy in the Consolation of Philosophy.
Die Liebe bringt Trost
Love brings peace solace
Einen Trost gibt es.
There's one consolation.
2) das Recht auf Mindestqualitätsstandards für Dienstleistungen und Komfort.
2) the right to minimum standards of service quality and comfort.
Welchen Namen hat sie Ihnen Komfort.
What name did she give you comfort.
Das Spray sollte der Komfort sein
The spray should be of comfort
Gib mir Komfort, gib mir Aufregung.
Give me comfort, give me edge.
Beachten Sie den Komfort des Schlafzimmers.
The bedroom is very notable for its builtin features. You...
Der angenehme Komfort der engen Kutsche,
The snug comfort of the close carriage...
Wir entfesselten weltverändernde Kreativität und erzeugten enormen Wohlstand und Komfort.
We unleashed Earth changing creativity and generated vast wealth and comfort.
Wir haben aber Trübsal oder Trost, so geschieht es euch zugute. Ist's Trübsal, so geschieht es euch zu Trost und Heil welches Heil sich beweist, so ihr leidet mit Geduld, dermaßen, wie wir leiden. Ist's Trost, so geschieht auch das euch zu Trost und Heil
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.
Wir haben aber Trübsal oder Trost, so geschieht es euch zugute. Ist's Trübsal, so geschieht es euch zu Trost und Heil welches Heil sich beweist, so ihr leidet mit Geduld, dermaßen, wie wir leiden. Ist's Trost, so geschieht auch das euch zu Trost und Heil
And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.
2) das Recht auf Mindestqualitätsstandards für Dienstleistungen, Komfort und Barriere freiheit.
2) the right to minimum standards of service quality, comfort and accessibility.
Du willst aufstehen und von all dem Komfort hier wegreiten?
You mean you're gonna get up and ride away from all this comfort?
Vasa 'senden Ihnen Kraft und Trost schnell und Freude.
Vasa 'send you strength and comfort quickly and joy.
Die Geschichte bietet wenig Trost.
History offers little consolation.
Das war sein einziger Trost.
That was his only consolation.
Das war mein einziger Trost.
That was my only comfort.
Das war mein einziger Trost.
That was my only consolation.
Trost Ihr Schwesterschiff heißt Mercy .
There's a sister ship called the Mercy.
Von welchem Trost redest du?
What's the peace that you're talking about?
Bist du noch bei Trost?
Are you stupid? For what?
Amerikas Trost für missverstandene Ehefrauen.
America's comfort to misunderstood wives.

 

Verwandte Suchanfragen : Trauer Und Trost - Trost Und Zuversicht - Take Trost - I Trost - Kleiner Trost - Falscher Trost - Suchen Trost - Trost Aus - Finden Trost - Ohne Trost - Schwacher Trost