Übersetzung von "Kindheit Zustand" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kindheit - Übersetzung : Kindheit - Übersetzung : Kindheit - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Kindheit Zustand - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Verlorene Kindheit
Childhood Lost
) Kindheit im Wohlfahrtsstaat.
James, A. and Prout, A.
) Kinder und Kindheit.
The History of Childhood .
Ohne Kindheit (Childhoodless)
Childhoodless (Without childhood)
Seit deiner Kindheit.
Since childhood.
Auch keine Kindheit Fotos?
Even no childhood photos?
Nicht in der Kindheit.
Not in childhood.
5.1 Kindheit und Jugend
5.1 Children and young people
Erinnerungen an meine Kindheit.
Shades of me childhood.
Etwas in meiner Kindheit!
Something in my childhood.
Ja, seit meiner Kindheit.
Yes, yes, since I was a child.
Das stammt aus meiner Kindheit.
It dates back to my childhood.
Ich hatte eine glückliche Kindheit.
I had a happy childhood.
Sie hatte eine glückliche Kindheit.
She had a happy childhood.
Tom hatte eine glückliche Kindheit.
Tom had a happy childhood.
Tom hatte eine normale Kindheit.
Tom had a normal childhood.
Eine psychogenetische Geschichte der Kindheit .
The Cult of Childhood .
Band 1 Kindheit und Jugend .
References Further reading
Dort verbrachte ich meine Kindheit.
That's where I grew up as a kid.
Sie leiden an der Kindheit.
They're suffering from childhood. (Laughter)
Die Kindheit verläuft etwas anders.
Their childhood's a bit different.
Aber Ihre Kindheit ist vorbei.
But your childhood is over.
Er verbrachte seine Kindheit in Berlin.
He was raised in Berlin.
Schluss mit der Kindheit im Heim
Ending Institutionalized Childhood
Wir kennen uns seit unserer Kindheit.
We have known each other since we were children.
Seit meiner Kindheit bin ich abenteuerlustig.
I have been fond of adventure since I was a child.
Er war seit seiner Kindheit zierlich.
He's been delicate since he was a boy.
Das erinnert mich an meine Kindheit.
It reminds me of my childhood.
Meine Kindheit war mehr als glücklich.
My infancy was more than happy.
Weißt du etwas über Toms Kindheit?
Do you know anything about Tom's childhood?
Wissen Sie etwas über Toms Kindheit?
Do you know anything about Tom's childhood?
Wisst ihr etwas über Toms Kindheit?
Do you know anything about Tom's childhood?
Tom hatte eine sehr schwere Kindheit.
Tom had a very difficult childhood.
Ach, meine Kindheit war doch schön!
Oh, my childhood was nice!
Wir haben die Kindheit zusammen verbracht.
We were kids together.
Ich verbrachte meine Kindheit in Pakistan.
I spent my childhood in Pakistan.
Ich hatte eine ziemlich glückliche Kindheit.
I had a pretty happy childhood.
Layla hatte eine sehr schwere Kindheit.
Layla had a very difficult childhood.
Seine Kindheit erlebte er in Breslau.
They moved on to London in 1935.
Shulamith Shahar Die Kindheit im Mittelalter.
The Knowledge of Childhood in the German Middle Ages.
Frankfurt 1988 Ort meiner Kindheit Wessobrunn.
Tagebuchaufzeichnungen 1985 1988 , Frankfurt 1988 Ort meiner Kindheit Wessobrunn , Freiburg 1991 Wir Heimatlosen.
Die Kindheit wird zum Holocaust überhöht.
...
Es erinnert mich an meine Kindheit.
It reminds me of my childhood.
Ich habe meine Kindheit verloren, auch.
I've lost my childhood, too.
Ich hatte eine wirklich schöne Kindheit.
Well, I had a really good childhood.

 

Verwandte Suchanfragen : Zustand Der Kindheit - Kindheit Widrigkeiten - Kindheit Gesundheit - Missbräuchlichen Kindheit - Schwierige Kindheit - Kindheit Angst - Kindheit Liebe - Kindheit Unschuld - Kindheit Entwicklung - Kindheit Beginn - Kindheit Störung