Übersetzung von "Kann nicht stehen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kann - Übersetzung : Kann nicht stehen - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Stehen - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Stehen - Übersetzung : Stehen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich kann nicht stehen. | I can't stand. |
Sie kann nicht stehen. | with a broken foot. |
Ich kann nicht stehen. | I can't even stand. |
Tom kann nicht gut still stehen. | Tom has trouble standing still. |
Da kann das nicht stehen bleiben. | That's a nice place to leave it! |
Das Zimmer kann doch nicht leer stehen. | The room can t be empty. |
Das Baby kann stehen, aber noch nicht laufen. | The baby can stand but can't walk. |
Sie kann nicht wirklich auf diesen Beinen stehen. | She can't really stand on these legs. |
Ich kann King jetzt nicht so stehen lassen. | I can't walk out on King now. |
Ich kann stehen. | I can stand up. |
Ich denke, das kann man so nicht stehen lassen und nicht hinnehmen. | Things cannot, I believe, be left as they stand, and the situation is unacceptable. |
Gib mir mehr, mehr, bis ich nicht mehr stehen kann | Give me more, more, till I can't stand |
Ich kann sie nicht länger als eine Minute stehen lassen. | I can't let them stand another minute. |
Dadurch kann ich stehen. | It's keeping me standing. |
Abraham Lincoln hatte Recht Ein geteiltes Haus kann nicht stehen bleiben. | Abraham Lincoln was right a house divided against itself cannot stand. |
Der Präsident. Ich kann Ihre Schwierigkeiten ver stehen, aber ich kann die Tagesordnung nicht ändern. | President. I see your point, but I cannot change the agenda. Urgent procedure was adopted, and we have to deal with the report. |
Ort, an dem Büßer stehen, ist nicht völlig Gerechten nicht ausstehen kann, so what? | Place where penitents stand is not completely righteous can not stand, so what? |
Kann das Auto hier stehen? | Gonna leave the car here? |
Denn Abraham Lincoln hatte Recht Ein geteiltes Haus kann nicht stehen bleiben. | For Abraham Lincoln was right a house divided against itself cannot stand. |
Wenn sie nicht hier stehen und sagen kann jetzt ist die Seele . | And noooo. If she does not stand here and say now is the soul . |
Wie Präsident Jenkins sagte, kann man in dieser Gemeinschaft nicht stehen bleiben. | I too would ask that the President's successor duly report back to us here on how the food aid to Poland that we have discussed and that we are now giving has been handled and received. |
Das kann jedenfalls nicht im Gegensatz zu Artikel 87 unserer Geschäftsordnung stehen. | We have not yet examined this document, and we do not think we will be in a position to do so in the course of this plenary sitting. |
Dies kann also einer Entscheidung noch vor 1. April nicht im Wege stehen. | That has to be answered. |
Diese muss über der Verfassung stehen und kann nicht Gegenstand eines Referendums sein. | It should be above the constitution, and not an article for referendum. |
So nahe wir uns auch stehen das kann ich nicht von ihm verlangen. | No matter how close we may be, I can not ask him to do that. |
Es kann sein, dass dieselben Informationen nicht zu jedem Bewertungsstichtag zur Verfügung stehen. | The same information may not be available at each measurement date. |
Er kann auf eigenen Füßen stehen. | He's able to stand on his own feet. |
Kein Staat kann gänzlich alleine stehen. | No State can stand wholly alone. |
Man kann also stehen oder sitzen. | So you can be standing or you can be sitting. |
Mein Alibi kann kaum gerade stehen. | When an alibi is full of bourbon, it can't stand up. |
Warum? Damit ich hier stehen kann. | I need an excuse to stay here. |
Andernfalls kann der Server den Treiber nicht laden, womit die SESAM Funktionen nicht zur Verfügung stehen. | Otherwise, the server will be unable to load the driver, and will not allow to call any SESAM functions. |
Cheryl Sie kann nicht wirklich auf diesen Beinen stehen. Sie muss sich bewegen, also... | SS She can't really stand on these legs. She has to be moving, so ... |
Ich kann und will mich nicht weiter darüber verbreiten. Wir stehen alle unter Zeitdruck. | I cannot and do not want to go any further as we are pushed for time. |
Das bedeutet, die Globalisierung kann auch im Dienste der Menschheit stehen und nicht umgekehrt. | This means that globalisation can also be at the service of people, and not the other way round. |
So wie die Beweise gegen mich stehen, kann ich es ihnen auch nicht verdenken. | The way the evidence is piled up against me, I can't say I blame them. |
Die Gedanken stehen jedoch nicht still, und ohne neue Initiativen kann der angerichtete Schaden nicht wiedergutgemacht werden. | Thinking does not stand still, however, and without new initiatives the damage done cannot be repaired. |
Man kann kaum außerhalb des Zeltes stehen. | You can barely stand outside the tent. |
Artikel 17 kann' hierfür als Beispiel stehen. | Paragraph 17, for instance, is an example of that. |
Ich kann den Wagen hier stehen lassen. | I can leave the car here. Shall we |
Wie kann ich noch zu dir stehen? | How can I stand by you in this? |
Aber klarerweise kann man das nicht so stehen lassen, die Ableitung von a nach x. | But obviously, I can't just leave this here, the derivative of a with respect to x. |
Ich stelle nicht in Abrede, dass in der Charta Dinge stehen, denen ich zustimmen kann. | . (NL) I would not wish to deny that there are things in the Charter that I am able to endorse. |
Stehen nicht amaz'd. | Stand not amaz'd. |
Bleib nicht stehen. | Don't stop! No! |
Verwandte Suchanfragen : Kann Nicht Allein Stehen - Nicht Stehen - Kann Alleine Stehen - Kann Stehen Für - Kann Nicht Kann Nicht - Kann Nicht Kann - Nicht Stehen Für - Kann Nicht - Kann Nicht - Kann Zur Verfügung Stehen - Kann Nicht Nicht Sein