Übersetzung von "Intensität der Investitionen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Intensität - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung : Intensität der Investitionen - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
5.1.4 Die Industrie kann Investitionen zur Verringerung der Intensität des Energieverbrauchs tätigen und hat dies auch bereits getan. | 5.1.4 Industry can make investments and has done so in the past to reduce the intensity of energy use. |
5.1.5 Die Industrie kann Investitionen zur Verringerung der Intensität des Energieverbrauchs tätigen und hat dies auch bereits getan. | 5.1.5 Industry can make investments and has done so in the past to reduce the intensity of energy use. |
Weiterhin sind Beihilfen mit einer Intensität von 40 für Investitionen, welche über die einschlägigen Bestimmungen hinausgehen, vorgesehen. | Aid of an intensity of 40 is available for measures that go beyond mandatory standards. |
Intensität | Intensity |
Intensität | Intensity |
Intensität | Pen |
Einstufung der Färbungs intensität | Staining Intensity Score |
Intensität Rendering | Intensity Rendering |
Art und Intensität der Kontrollen | Nature and intensity of controls |
Art und Intensität der Beihilfe | Form and intensity of the aid |
Legt die Intensität der Sternenfarben fest | Set the intensity of star colors |
Intensität der Umstrukturierungsbeihilfe Sernam 2 in | Intensity of aid for restructuring Sernam 1 in |
Begrenzung der Dauer und Intensität der Exposition | limitation of the duration and intensity of the exposure |
Die Intensität des Aufstands. | The intensity of the upspring. |
Spezifische Behandlung in der Reihenfolge der Intensität der Behandlung | Specific treatment regimes listed in descending order of severity |
Er war von der Intensität ihrer Liebe überwältigt. | He was overwhelmed by the intensity of her love. |
Weiß simuliert die gleiche Intensität der Schuss Mawhinney. | White simulates the same intensity of shot Mawhinney. |
Energiebezogene CO2 Intensität der Industrie, t Mio. EUR | Energy related CO2 intensity of industry, t Mio EUR |
Energiebezogene CO2 Intensität der Industrie, t Mio. EUR | Energy related CO2 intensity of industry, t EUR million |
Spezifische Behandlungen in absteigender Reihenfolge der Intensität der Behandlung | Specific treatment regimes listed in descending order of severity |
So ist es einige Intensität. | So it's some intensity. |
Intensität und Ausmaß der Gewalt haben die Welt erschüttert. | The intensity and scale of the violence have stunned the world. |
Er schien unter einer chronischen Reizung der größte Intensität. | He seemed under a chronic irritation of the greatest intensity. |
Wir sehen Sterne mit verschiedener Intensität. | We see a star with different intensity. |
Hohe Intensität Licht ist ein Beispiel | High Intensity Lighting is one example |
3.1 Zusammenfassender Innovationsindex vs. FuE Intensität | Figure 3.1 Summary Innovation Index versus R amp D intensity |
Viele der größten Naturgefahren nehmen an Häufigkeit und Intensität zu. | Many of the key hazards are increasing in frequency and intensity. |
Die Mehrzahl der Nebenwirkungen waren von leichter bis mäßiger Intensität. | The majority of adverse reactions were mild to moderate in intensity. |
Die meisten der Nebenwirkungen waren von leichter bis mäßiger Intensität. | Most adverse reactions were of mild or moderate intensity. |
Normalerweise ist der Hautausschlag nur von leichter oder mäßiger Intensität. | When rash occurs it is normally mild to moderate. |
Was bedeutet die Verminderung der Intensität des Konflikts in Tschetschenien? | What is meant by lessening the intensity of the conflict in Chechnya? |
Die Aufnahme zeigt die Intensität der Radioemission an verschiedene Wellenlängen. | This registration shows the intensity of the radio emission at different frequencies. |
4.2 Mit der Zunahme der Größenordnung und der Intensität der IKT Investitionen und der Verstärkung der Impulse für die digitale Wirtschaft muss die Vergabe von EU Mitteln mit besserer und strikterer Rechnungslegung und Rechenschaftspflicht verknüpft werden. | 4.2 As the scale and intensity of investment in ICT and the stimulation of the digital economy increases, it is important that EU spending plans are accompanied by better and more stringent stewardship and accountability. |
4.2 Mit der Zunahme der Größenordnung und der Intensität der IKT Investitionen und der Verstär kung der Impulse für die digitale Wirtschaft muss die Vergabe von EU Mitteln mit besse rer und strikterer Rechnungslegung und Rechenschaftspflicht verknüpft werden. | 4.2 As the scale and intensity of investment in ICT and the stimulation of the digital economy increases, it is important that EU spending plans are accompanied by better and more stringent stewardship and accountability. |
4.2 Mit der Zunahme der Größenordnung und der Intensität der IKT Investitionen und der Ver stärkung der Impulse für die digitale Wirtschaft muss die Vergabe von EU Mitteln mit besse rer und strikterer Rechnungslegung und Rechenschaftspflicht verknüpft werden. | 4.2 As the scale and intensity of investment in ICT and the stimulation of the digital economy increases, it is important that EU spending plans are accompanied by better and more stringent stewardship and accountability. |
Janos451 schätzt die dramatische Intensität des Films | Janos451, an IMDB commenter from San Francisco, loved the movie's dramatic intensity |
19 waren von leichter bis mäßiger Intensität. | The majority of adverse reactions were mild to moderate in intensity. |
CO2 Intensität des BIP, t Mio. EUR | Total CO2 intensity of GDP, t Mio EUR |
Energiebezogene CO2 Intensität Chemieindustrie, t Mio. EUR | Energy related intensity chemical industry, t Mio EUR |
CO2 Intensität des BIP, t Mio. EUR | intensity of GDP, t EUR million |
CO2 Intensität des Dienstleistungssektors, t Mio. EUR | intensity of the services sector, t EUR million |
Ich rufe die Intensität I2 wird dies zu eine niedrigere Intensität des Lichts Das ist als diese hierher übertragen wird. | I'll call the intensity I2 this is going to have a lower intensity of light that's being transmitted than this one over here. |
Messbar ist ferner die Intensität, gleich bedeutend mit der Leistung, bzw. | Spectroscopy is also used in the determination of the distance of a star, using the red shift. |
Bei der Holografie werden nun die Phase und die Intensität gespeichert. | The amplitude and phase of the light are represented by the absolute value and angle of the complex number. |
Die meisten der berichteten Nebenwirkungen waren vorübergehend und von leichter Intensität. | All were uncommon (0.1 1 ) in occurrence. |
Verwandte Suchanfragen : Erhöhung Der Intensität - Intensität Der Symptome - Abnahme Der Intensität - Intensität Der Licht - Erhöhung Der Intensität - Intensität Der Anstrengung - Intensität Der Rivalität - Intensität Der Beleuchtung - Intensität Der Nutzung - Intensität Der Wechselwirkung - Variation Der Intensität - Intensität Der Rührung - Signal Intensität